Tascam Compact Disc Player CD-160 Owners Manual
Have a look at the manual Tascam Compact Disc Player CD-160 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 511 Tascam manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
– 51 – In principe is het oplossen van moeilijkheden bij een kompakt diskspeler\ hetzelfde als bij andere toestellen. Ga altijd eerst de meest waarschijnlijke oorzaken na. Om u een idee te geven waar u naar dient te zoeken, ga het \ volgende lijstje na: Oplossen van moeilijkheden Opmerking: Daar het toestel voorzien is van een mikrokomputer, kan deze mogelijk niet juist funktioneren door externe ruis, enz. Scha\ kel in dit geval de spanning uit (OFF) en daarna weer aan (ON) en start opnieuw. NEDERLANDS CD-SPELERDisc: 8 cm/12 cm CD, CD-R, CD-RW Audiokanalen: 2 kanalen Quantisatie: 16 bit lineair Sampling-frequentie: 44,1 kHz Analoog uitgang (RCA) Nominaal uitgangsniveau: –10 dBV (0.3 V) (belastingsimpedantie >47 kOhm, ongebalanceerd) Maximaal uitgangsniveau: +6 dBV (2.0 V) Uitgangsimpedantie: 1 kOhm Hoofdtelefoonuitgang (standaard stereo hoofdtelefoonaansluiting): 110 mV maximaal (belastingsimpedantie 32 Ohm) Frekwentiebereik: 20 Hz – 20 kHz ± 1,5 dB Signaal/ruisverhouding: > 90 dB (1 kHz) Totale harmonische vervorming: < 0,01% (1 kHz) Kanaalscheiding: > 85 dB (1 kHz) Technische gegevens Bandsnelheidsregeling: –5 ~ +7 % Auto-cue niveau: –60 dB ALGEMEENSpanningsvereisten: 120 V wisselstroom, 60 Hz (model voor de V.S./Canada) 230 V wisselstroom, 50 Hz (model voor Groot-Brittanni ë/Europa) 240 V wisselstroom, 50 Hz (model voor Australi ë) Stroomverbruik: 12 watt (wisselstroom) Afmetingen (b/h/d): 482 x 104 x 304 mm Netto gewicht: 4,4 kg Standaard toebehoren: Draadloze afstandsbediening (RC-150C), batterijen (SUM-3, R6, AA-formaat) x 2, stel schroeven voor inbouwrek- montage ● Verbeteringen kunnen resulteren in veranderingen in de technische gegevens of kenmerken zonder voorafgaande kennisgeving. ● De afbeeldingen kunnen enigszins afwijken van de produktiemodellen. 482mm 465mm 304mm 435mm 290mm 76mm 88mm 16mm Probleem Waarschijnlijke oorzaak Oplossing Geen spanning wanneer de POWER toets De stekker is niet goed ingestoken. Steek de stekker stevig in. ingedrukt wordt. Geen weergave bij inleggen van een disk.. De disk is met het label naar beneden Inleggen met het label naar boven. ngelegd. De disk is vuil. Reinig het oppervlak van de disk. Geen weergave van geluid. Aansluiting op het stereosysteem is niet Ga de aansluitingen na. korrekt. Slechts een enkel nummer kan worden De ONE/ALL toets is ingeschakeld. Toets indrukken om de herhalingsfunktie uit gespeeld. te schakelen Geen geprogrammeerde weergave. De PROGRAM toets is niet ingedrukt. Toets indrukken zodat “MEMORY ” aangegeven wordt. Overspringen van het geluid. De diskspeler staat bloot aan trillingen of Verander de plaats van de diskspeler. schokken. De disk is vuil. Reinig het oppervlak van de disk. Brom. De penstekkers zijn niet goed ingestoken. Steek de stekker stevig in. Ruis in de tuner. De diskspeler staat te dicht bij de tuner. Houd een redelijke afstand tussen de toestellen en schakel de spanning van de diskspeler uit. Op afstand bedienen is niet mogelijk. De POWER schakelaar van de diskspeler Zet de schakelaar aan (ON). staat uit (OFF). Geen batterijen in de afstandsbediening. Plaats batterijen. Geen signaal op digitale uitgang. Pitch Control in gebruik Druk op PITCH CONTROL om deze uit te schakelen.
AC POWER CORD CONNECTION CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.CORDE DE CONNEXION CA ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. For CANADA TO THE USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against interference in a residential area. This device generates and uses radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, it may cause interference to radio or TV reception. If this unit does cause interference with TV or radio reception you can try to correct the interference by one or more of the following measures: a) Reorient or relocate the receiving antenna. b) Increase the separation between the equipment and the receiver. c) Plug the equipment into a different outlet so that it is not on the same circuit as the receiver. If necessary, consult the dealer or an experienced radio/TV technician for additional suggestions. CAUTION: Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the users authority to operate this equipment. For U.S.A. TEAC CORPORATION3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan Phone: (0422) 52-5081 TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. De C.V Campesinos 184, Col. Granjas Esmeralda, 09810, Mexico Phone: (525) 581-5500 TEAC UK LIMITED 5 Marlin House, Croxley Business Park, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, U.K. Phone: 01923-819699 TEAC DEUTSCHLAND GmbH Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Phone: 0611-71580 TEAC FRANCE S.A. 17, Rue Alexis-de-Tocqueville, CE 005 92182 Antony Cedex, France Phone: (1) 42.37.01.02 TEAC NEDERLAND BV Oeverkruid 15, NL-4941 VV Raamsdonksveer, Nederland Phone: 0162-510210 TEAC BELGIUM NV/SA c/o TEAC NEDERLAND BV, Oeverkruid 15, NL-4941 VV Raamsdonksveer, Nederland Phone: +31-162-510860 TEAC ITALIANA S.p.A. Via C. Cantù 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italy Phone: 02-66010500 TEAC AUSTRALIA PTY., LTD. 106 Bay Street, Port Melbourne, Victoria 3207, Australia Phone: (03) 9644-2442 A.B.N. 80 005 408 462 PRINTED IN CHINA . MA-489