Home > Tascam > CD Player > Tascam Compact Disc Player CD-160 Owners Manual

Tascam Compact Disc Player CD-160 Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Tascam Compact Disc Player CD-160 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 511 Tascam manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							– 31 –
    Operazioni
    Funzionamento di base
    ITALIANO
    1. Portare linterruttore POWER su ON.
    Sul quadrante lampeggia l’indicazione
    .
    ●Se non vi sono dischi nellapparecchio
    lindicazione no dISC (nessun disco)
    si illumina.
    ●Ricordarsi di abbassare il volume
    dellamplificatore per proteggere gli
    altoparlanti da possibili danni.
    2. Premere il tasto OPEN/CLOSE (ø).
    Il piatto portadischi fuoriesce e sul
    quadrante compare lindicazione
    OPEn.  Appoggiare dolcemente il
    disco sul piatto portadischi con il lato
    etichettato rivolto verso lalto. Il disco
    deve essere inserito nelle guide al
    centro del piatto.
    3. Premere nuovamente il tasto
    OPEN/CLOSE (∫).
    Il piatto del CD si chiude.
    Alcuni secondi più tardi, le informazioni
    seguenti vengono visualizzate ed il
    lettore si porta nel modo di attesa.
    Numero totale di
    brani sul CD
    ●Si illumina poi la lista dei brani del
    disco, che visualizza i brani presenti
    sul disco sino ad un massimo di 20.
    4. Premere il tasto PLAY (Á).
    La riproduzione del CD inizia dal primo
    brano e lindicatore Á(riproduzione)
    si illumina.
    ●Se sul disco sono presenti oltre 20 brani
    (OVER lampeggia), il numero totale dei
    brani contenuti può essere verificato
    leggendo la cifra che si trova sotto la
    voce TRACK.
    ●Durante la riproduzione, il numero del
    brano al momento riprodotto lampeggia
    sulla tavola musicale.
    ●Dopo che ciascun brano è stato
    riprodotto, il numero di brano
    corrispondente scompare dalla tavola
    musicale.
    Esempio 1:
    Per iniziare la riproduzione dal brano
    numero 5:
    Premere 
    .
    Esempio 2:
    Per iniziare la riproduzione dal brano
    numero 21:
    Premere 
    .
    5. Per verificare la durata della
    riproduzione:
    Premere il tasto TIME.
    ●Per visualizzare la durata totale di
    riproduzione del disco ed il numero totale
    di brani presenti sul disco stesso, premere
    il tasto TIME in modalità di arresto.
    ●Per visualizzare  il tempo rimanente del
    singolo brano in corso di lettura, premere
    il tasto TIME durante la riproduzione.
    Il tempo totale rimanente viene visua-
    lizzato quando il tasto TIME viene
    premuto due volta. La visualizzazione del
    tempo è quella del tempo di riproduzione
    totale rimanente dalla posizione
    corrente fino alla fine del CD.
    6. Per interrompere temporaneamente la
    riproduzione (modalità di attesa):
    Premere il tasto ƒ.La riproduzione si
    interrompe sulla posizione in cui il
    pickup si trova in quel momento e
    l’indicazione ƒsi mette a lampeggiare.
    Per riprendere la riproduzione dalla
    stessa posizione premere  il tasto Áo
    ƒ.
    7. Per interrompere la riproduzione:
    Premere il tasto STOP (∑).
    Il lettore entra nel modo di arresto.
    8. Per estrarre il CD:
    Premere il tasto OPEN/CLOSE (∫) .
    La riproduzione si interrompe ed il
    piatto del CD fuoriesce e tutte le
    funzioni vengono inizializzate.
    Anche se il piatto del CD è
    aperto...
    Quando il tasto Áviene premuto:
    Il piatto del CD si chiude e la riproduzione
    inizia dal primo brano.
    Riproduzione ad accesso diretto:
    Agire sul tasto numerico corrispondente al
    brano desiderato. Il lettore inizia la
    riproduzione direttamente dal brano
    specificato.
    PRECAUZIONI:
    ●Non forzare il piatto con le mani
    durante le operazioni di apertura e
    chiusura.
    ●Non lasciare il piatto del CD aperto
    quando il lettore non viene utilizzato
    per prevenire lingresso di polvere e
    sporco allinterno del meccanismo.
    ●Questa funzione può essere utilizzata
    solo a partire dal lettore in modalità di
    arresto.
    1. Premere il tasto RANDOM.
    Lindicatore RANDOM si illumina sul
    display.
    2. Mentre il  lettore provvede alla
    riproduzione in ordine casuale, sul
    quadrante sotto la voce TRACK
    compare, in rotazione, l’indicazione
    ””.
    3. I brani vengono scelti e riprodotti in
    ordine casuale.
    ●Per selezionare un brano a caso
    premere il tasto ¯con la funzione di
    riproduzione causale attivata.  Per
    ripetere dall’inizio la riproduzione del
    brano in corso di ascolto premere il
    tasto Â.
    ●Una volta riprodotto in questa modalità,
    un brano non può più essere riprodotto.
    ●Per disattivare la funzione di
    riproduzione casuale mentre sta
    operando, premere prima il tasto STOP
    (ª) e poi il tasto RANDOM.
    1. Partendo dal modo Stop, premere il
    tasto AUTO CUE (R). 
    L’indicatore AUTO CUE si accenderà per
    segnalare che la funzione è attiva. 
    2. Per contrassegnare il primo brano sul
    disco, premere il tasto PLAY (Á). 
    ll Lettore potrà così localizzare
    automaticamente l’inizio del primo
    brano e disporsi in attesa. 
    3. Premere di nuovo il tasto PLAY (Á) per
    iniziare la riproduzione. 
    4. Per scegliere un brano diverso dal
    primo, impostare il suo numero usando
    i tasti numerici sull’apparecchio o sul
    telecomando. 
    ll Lettore potrà così localizzare
    automaticamente l’inizio del brano
    scelto e disporsi in attesa. 
    5. Premere il tasto PLAY (Á) per iniziare
    la riproduzione del brano scelto. 
    6. Quando si preme il tasto SKIP
    (Â/¯) mentre è attiva la funzione
    AUTO CUE, il Lettore salterà
    automaticamente all’inizio del nuovo
    brano scelto e passerà in attesa. 
    7. Premere il tasto PLAY (Á) per iniziare
    la riproduzione del nuovo brano scelto. 
    Auto Cue
    Riproduzione alternata
    For 8 cm (3-inch)
    CD singlesFor 12 cm (5-inch)
    Compact DiscsPer CD singoli
    da 8 cmPer CD da 12 cm 
    						
    							– 32  –
    ●Se si impostano pi ù di 20 brani, il resto
    non appare sulla tavola musicale.
     Programmazione dei brani
    desiderati
    1. Premere il tasto STOP ( ª).
    2. Premere il tasto PROGRAM. Il lettore entra in modalit à di
    programmazione. Lindicatore MEMORY
    si illumina sul display.
    Le indicazioni del numero del brano
    (TRACK) e del passo (STEP) si mettono a
    lampeggiare.
    3. Agire sui tasti numerici nellordine seguente:
    I brani vengono automaticamente
    memorizzati nel programma, nellordine
    indicato.
    ● Premere il tasto numerico  “7”
    dell ’apparecchio o del telecomando.
    Nella tabella dei brani compare il
    numero  “7”, e il numero  “7” della voce
    TRACK ed il numero  “2” della voce STEP
    si mettono a lampeggiare, uno dopo
    l ’altro.
    ● Premendo  “+10 ”, nel riquadro TRACK si
    illumina l ’indicazione  “1- ” e
    successivamente, nel riquadro STEP, si
    illumina l ’indicazione  “3”. Premendo poi
    “ 5”, nella tabella dei brani compare la cifra
    “ 15, nel riquadro TRACK si illumina
    l ’indicazione “15 ” e successivamente, nel
    riquadro STEP,  l ’indicazione  “4” si mette a
    lampeggiare.
    ● Lo stesso brano pu ò essere
    programmato pi ù volte.
    ● Per la programmazione in modalit à di
    arresto, agire sui tasti Â/¯ per
    selezionare il brano da programmare (il
    numero relativo si mette a lampeggiare),
    Per memorizzarlo premere il tasto
    PROGRAM.
    4. Premere il tasto PLAY ( Á).
    La riproduzione inizia dal primo brano
    programmato.
    Esempio:
    Per programmare, in modalit à di arresto,
    al seguente serie di passi, nellordine: 
    7  T 4 T 15 T 10.
    ●Al termine della lettura dellultimo brano
    della serie programmata la riproduzione
    si arresta definitivamente.
    ● I contenuti programmati vengono man-
    tenuti in memoria anche dopo che la
    riproduzione programmata  è terminata
    oppure quando la riproduzione
    programmata viene interrotta premendo
    il tasto di arresto ( ª).
    ● Per disattivare la modalit à di
    programmazione, premere il tasto
    PROGRAM in modalit à di arresto.
     Verifica dei contenuti
    programmati
    I contenuti programmati possono essere
    verificati con facilit à utilizzando il tasto
    CHECK.
    1. Premere il tasto STOP ( ª).
    2. Premere il tasto CHECK. Ad ogni successiva pressione del tasto
    CHECK, il numero del brano (TRACK) ed
    il numero del passo (STEP) compaiono,
    nell ’ordine programmato.
     Per cancellare un programma
    1. Premere il tasto STOP ( ª).
    2. Per cancellare il programma dalla memoria tenere premuto il tasto CLEAR
    (per almeno 2 secondi).
    ● Premere una volta il tasto OPEN/CLOSE
    (ø ) ed il programma viene cancellato.
    ● Il programma pu ò venire cancellato
    anche spegnendo il lettore CD.
     Modifica del programma
    Al termine della programmazione, agendo
    nel modo seguente si possono cancellare
    dal programma originale dei brani non pi ù
    desiderati, o se ne possono aggiungere
    degli altri, dopo lultimo brano esistente in
    programma.
     Ripasso di un brano
    1. Premere il tasto STOP ( ª) , e agire poi il
    tasto CHECK sino a visualizzare sul
    quadrante il numero del passo (STEP)
    desiderato.
    2. Per modificare il programma, agire sui tasti numerici per inserire il numero del
    brano desiderato. Il brano
    precedentemente programmato, il cui
    numero era precedentemente
    visualizzato, viene modificato al nuovo.
     Aggiunta di brani
    1. Premere il tasto STOP ( ª).
    2. Continuare a premere il tasto CHECK sino a quando sul quadrante viene
    visualizzato l ’ultimo passo del
    programma.
    Partendo dal modo Stop, premere il tasto
    PITCH CONTROL. 
    ●
    Variare la velocit à rapidamente durante
    l ’ascolto pu ò causare problemi di rumore. 
    ● Si prega di tener presente che il tasto
    PITCH CONTROL  è attivo soltanto quando
    l ’apparecchio si trova nella posizione di
    Stop. 
    ● Quando si usa la funzione Pitch Control
    luscita digitale non  Ë attiva. 
    1. Premere il tasto PITCH CONTROL.  Il tasto PITCH CONTROL si accender à. 
    2. Per modificare con precisione la velocit à, ruotare la manopola PITCH
    CONTROL verso destra o sinistra.
    3. Ruotando la manopola verso destra, Ia velocit à di riproduzione aument à da 
    O ~ + 7%. 
    4. Ruotando la manopola verso sinistra, Ia velocit à di riproduzione diminuisce da 
    O ~  –5%. 
    La funzione di riproduzione del solo inizio
    dei brani permette appunto la riproduzione
    dei soli primi 10 secondi di ciascun brano.
    ● Questa funzione pu ò venire usata sia ad
    unit à ferma che durante la riproduzione
    normale.
    1. Premere il tasto INTRO CHECK.
    2. Premere il tasto PLAY ( Á) .
    Sul quadrante si illumina l ’indicazione
    INTRO.
    3. Premere il tasto INTRO CHECK una seconda volta per far terminare la
    funzione.
    ● La funzione di individuazione degli inizi  è
    operativa anche in combinazione con le
    funzioni RANDOM e REPEAT ONE/ALL.
    Essa non cessa sino a che non viene
    premuto il tasto STOP ( ª).
    ● La funzione di riproduzione del solo
    inizio dei brani funziona anche insieme a
    quella di riproduzione programmata.
    ● Per abbandonare la funzione di
    riproduzione del solo inizio dei brani in
    corso, premere  due volte il tasto STOP
    (ª ).
    ● La programmazione di brani  è possibile
    solo quando il lettore si trova nel modo
    di arresto.
    ● La funzione di riproduzione programma-
    ta permette di programmare fino a 32
    brani per la riproduzione nellordine
    desiderato. 
    Riproduzione programmata
    Riproduzione del solo inizio dei
    brani
    Controllo fine della velocit à 
    						
    							– 33 –
    ITALIANO
    3. Per aggiungere dei nuovi brani al
    programma, digitarne i numeri per
    mezzo dei tasti numerici. 
    ●Il brano così designato viene aggiunto
    dopo lultimo brano precedentemente
    programmato.
    Cancellazione di un certo brano
    1. Premere il tasto STOP (ª) , e agire poi il
    tasto CHECK sino a visualizzare sul
    quadrante il numero del passo (STEP)
    desiderato.
    2. Premere il tasto CLEAR.
    ●Il numero del brano visualizzato viene
    cancellato, e il brano successivo 
    avanza di una posizione nella serie
    programmata.
    ●Ripetere le stesse operazioni per
    cancellare altri numeri di brani
    programmai.
    Un brano, o tutti i brani, o una certa
    porzione specificata A-B, possono essere
    riprodotti ripetutamente. Anche la
    riproduzione programmata e la
    riproduzione casuale possono essere
    ripetute.
    ●Per ripetere la riproduzione in ordine
    casuale premere i tasti REPEAT ONE/ALL
    e RANDOM (le relative indicazioni
    REPEAT/ALL e RANDOM compaiono sul
    quadrante). La riproduzione casuale di
    tutti i brani viene ripetuta.
    ●Per ripetere la riproduzione programmata
    premere i tasti REPEAT ONE/ALL e
    PROGRAM (le relative indicazioni
    MEMORY e REPEAT/ALL compaiono sul
    quadrante). Tutti i brani programmati
    vengono riprodotti ripetutamente.
    ●Per cancellare la riproduzione ripetuta e
    continuare con la riproduzione normale
    dal brano in corso di lettura al momento,
    premere ripetutamente il tasto ONE/ALL
    sino a quando lindicazione REPEAT
    scompare dal quadrante.
    ●Per interrompere loperazione premere
    il tasto di arresto (∑).
    ∑Per la ripetizione di un intero
    CD (modo di ripetizione di tutti i
    brani)
    1. Premere il tasto ONE/ALL.
    Gli indicatori REPEAT e ALL si illumi-
    nano.
    2. Premere il tasto PLAY (Á).
    Funzione di ripetizione
    La riproduzione inizia e, quando la fine
    del CD viene raggiunta, il lettore ritorna
    allinizio del primo brano e la riprodu-
    zione continua ripetutamente.
    Per la ripetizione di un brano
    (modo di ripetizione di un brano
    singolo)
    1. Premere due volte il tasto ONE/ALL. 
    Gli indicatori REPEAT e ONE si
    illuminato. 
    2. Premere il tasto(i) numerico
    corrispondente al brano desiderato.
    Il brano selezionato viene riprodotto e
    quindi, quando la fine del brano viene
    raggiunta, il letttore ritorna allinizio del
    brano e la riproduzione reinizia. In
    questo modo il brano selezionato viene
    riprodotto ripetutamente.
    ●Questa funzione non può operare
    insieme alla funzione di riproduzione
    casuale.
    Per riprodurre una parte desig-
    nata (modo di ripetizione A-B)
    1. Per avviare la riproduzione agire sul
    tasto PLAY (Á).
    2. Designare il punto di avvio della
    riproduzione (punto A) premendo il
    tasto A-B. 
    Gli indicatori REPEAT ed A – si
    illuminano.
    3. Premere di nuovo il tasto A-B (le
    indicazioni REPEAT e A-B si illuminano)
    al punto di fine (B) della porzione di cui
    si desidera la riproduzione ripetuta.
    ●La sezione A-B viene riprodotta
    ripetutamente.
    ●Per cancellare la riproduzione ripetuta e
    riprendere la riproduzione normale,
    premere di nuovo il tasto A-B.
    ●Agendo sui tasti Âo ¯per
    cambiare il brano mentre si sta
    procedendo alla specificazione di una
    certa sezione A-B nel corso della
    riproduzione programmata la sezione 
    Premere nuovamenteIlluminati
    Premere 
    A-B designata viene cancellata.
    ●Questa funzione non può operare
    insieme alle funzioni di scansione degli
    inizi e di riproduzione casuale.
    Ricerca musicale utilizzando i
    tasti SKIP (Â/¯)
    Linizio di un qualsiasi brano può essere
    localizzato facilmente utilizzando i tasti
    Âe ¯durante la riproduzione
    oppure nel modo di attesa. Questa
    operazione viene indicata chiaramente nel
    indicatore TRACK.
    ∑Per saltare al brano successivo
    Premere il tasto ¯.
    Il lettore salta al brano successivo ogni
    volta che il tasto ¯viene premuto. Il
    lettore può arrivare fino allultimo brano in
    questo modo ma, una volta che linizio
    dellultimo brano è stato raggiunto, esso
    non avanza più anche se il tasto ¯viene
    premuto.
    ∑Per saltare al brano precedente
    Premere il tasto Â.
    Il lettore salta al brano precedente ogni
    volta che il tasto Âviene premuto. Se
    questo tasto viene premuto nel mezzo di un
    brano, il lettore salta allinizio del brano
    stesso. Per saltare al brano precedente è
    necessario premere il tasto due volte. In
    questo modo è possibile ritornare fino
    allinizio del primo brano del CD.
    Ricerca musicale utilizzando i
    tasti SEARCH (Ô/)
    Durante la riproduzione, tenere premuto il
    tasto per spostare rapidamente in
    avanti la posizione della riproduzione e
    tenere premuto il tasto Ôper spostarla
    allindietro.
    Durante loperazione di ricerca manuale, il
    suono è udibile ma il livello di uscita viene
    abbassato. Ciò permette di ricercare una
    qualsiasi parte desiderata controllando il
    suono.
    Quando la parte desiderata è stata
    raggiunta, rilasciare il tasto per rientrare
    nel modo precedente.
    o
    Operazione di ricerca musicale 
    						
    							– 34 – totale di brani presenti sul disco stesso,
    premere il tasto TIME in modalità di
    arresto.
    Nel corso della normale riproduzione:
    1Visualizzazione del tempo trascorso
    (EACH)
    Sul quadrante compare lindicazione, in
    minuti e secondi, del tempo trascorso
    dallinizio del brano in corso di
    riproduzione. 
    2Visualizzazione del tempo rimanente 
    (EACH REMAIN)
    Agire sul tasto TIME sino  far comparire
    lindicazione EACH REMAIN. 
    In questo modo si può facilmente
    controllare il tempo totale rimanente
    sino alla fine del brano in corso di
    ascolto.
    3Visualizzazione del tempo totale 
    rimanente (TOTAL REMAIN)
    Agire sul tasto TIME sino  far comparire
    lindicazione TOTAL REMAIN.
    In questo modo si può facilmente
    controllare il tempo totale rimanente per
    giungere sino alla fine del disco.
    ●Viene visualizzato premendo il tasto
    TIME tre volte. Il tempo visualizzato è
    quello trascorso di riproduzione.
    ●Il tempo totale rimanente TOTAL
    REMAIN può non comparire sul
    quadrante nel corso della riproduzione
    programmata o della riproduzione
    casuale, ed il contatore del timer non
    viene visualizzato mentre l’apparecchio
    si trova in posizione di arresto nel corso
    della riproduzione programmata, anche
    premendo il tasto TIME.
    Unità di telecomando
    Lunità di telecomando in dotazione pe-
    mette di comandare a distanza lappa-
    recchio. 
    Quando si utilizza lunità di telecomando,
    puntarla verso il sensore sul pannello
    anteriore dellapparecchio.
    ●Anche se lunità di telecomando viene
    utilizzata entro il campo efficace, il
    comando a distanza potrebbe essere
    impossibile se vi sono degli ostacoli tra
    il telecomando ed il lettore.
    ●Se lunità di telecomando viene utili-
    zzata in prossimità di altri apparecchi
    che generano raggi infrarossi oppure se
    altri dispositivi di comando a distanza
    utilizzanti raggi infrarossi vengono
    utilizzati in prossimità del lettore, esso
    potrebbe funzionare in modo scorretto.
    Dal punto di vista opposto anche gli altri
    apparecchi potrebbero funzionare in
    modo scorretto.
    Installazione batterie
    1. Rimuovere il coperchio del vano
    batterie.
    Funzionamento col telecomando
    Il contatore del tempo indica diversi tempi
    nel modo seguente.
    Modalità di arresto nel corso della normale
    riproduzione:
    1Indicazione EACH (ciascuno)
    Dopo la chiusura del piatto portadischi
    con il disco inserito, sul quadrante
    compare l’indicazione EACH e il lettore
    passa alla modalità di attesa.
    2Tempo di riproduzione totale del CD
    (TOTAL)
    Per visualizzare la durata totale di
    riproduzione del disco ed il numero
    Display contatore tempo
    2. Inserire due batterie AA (R6, SUM-3).
    Accertarsi che le batterie siano inserite
    con i poli positivo ≠ e negativo–
    nelle posizioni corrette.
    3. Chiudere il coperchio fino a sentire uno
    scatto.
    Sostituzione batterie
    Se si notasse che la distanza di funzio-
    namento diminuisce, ciò indica che le
    batterie sono scariche. In tale caso sosti-
    tuire le batterie con altre di nuove.
    Precauzioni riguardanti le batterie
    ●Accertarsi di inserire le batterie con le
    polarità≠e–nella posizione corretta.
    ●Usare batterie dello stesso tipo. Non
    usare mai tipi diversi di batterie
    assieme.
    ●Possono essere usate sia batterie
    ricaricabili che batterie non ricaricabili.
    Fare riferimento alle indicazioni
    sulletichetta.
    ●Quando si prevede di non utilizzare il
    telecomando per un lungo periodo (più
    di un mese), rimuovere le batterie per
    prevenire perdite. Se si verificassero
    delle perdite, pulire il vano batterie e
    sostituire le batterie con altre di nuove.
    ●Non riscaldare o disassemblare le
    batterie e non gettarle nel fuoco. 
    						
    							– 35  –
    La diagnostica di base di un lettore CD 
    è simile alla diagnostica di un qualsiasi altro apparecchio elettrico o e\
    lettronico. Controllare sempre le cause
    pi ù ovvie per prime. Per alcune idee su cosa controllare leggere quanto seg\
    ue:
    Diagnostica
    Cautela:
    Dato che lapparecchio incorpora un microcomputer, esso potrebbe non funzionare correttamente a causa di disturbi esterni\
    , ecc.  Se ciò
    accadesse, portare linterruttore power su OFF e quindi riportarlo su ON\
     per riattivare il funzionamento.
    ITALIANO
    LETTORE CDTipo di dischi:  Compact disc da 8 o da 
    12 cm, CD-R, CD-RW
    Canali audio:  2 canali
    Quantizzazione:  Lineare e 16 bit
    Frequenza di campionamento:  44,1 kHz
    Uscita analogica (RCA) Livello nominale di uscita:  –10 dBV 
    (0.3 V) (impedenza di carico a 
    >47 kohm, non bilanciata)
    Livello massimo di uscita:  +6 dBV
    (2 Vrms)
    Impedenza di uscita:  1 kohm 
    Uscita della cuffia (con presa fono standard):  110 mV al massimo
    (impedenza di carico a 32 ohm)
    Risposta in frequenza:  da 20 Hz a 20 kHz,
    ±1,5 dB
    Rapporto segnale/rumore:  oltre 90 dB
    (ad a kHz)
    Distorsione armonica totale:  inferiore a
    0,01 % (ad 1 kHz)
    Dati tecnici
    Separazione dei canali:  oltre 85 dB 
    (ad a kHz)
    Comando dellaltezza: –5 ~ +7 %
    Livello di ripasso automatico:  –60 dB
    GENERALIT ÀAlimentazione:
    corrente alternata a 120 V, 60 Hz
    (modello per gli U.S.A. e il Canada)
    corrente alternata a 230 V, 50 Hz
    (modello per la Gran Bretagna e
    lEuropa)
    corrente alternata a 240 V, 50 Hz
    (modello per lAustralia) Consumo: 
    12 W (a corrente alternata) 
    Dimensioni: 482 (largh.) x 104 (alt.) x 304
    (prof.) mm
    Peso netto:  4,4 kg
    Accessori forniti:
    Telecomando (RC-150C), 2 batterie
    (tipo SUM-3, o AA, o R6), kit di viti
    per montaggio su scaffale
    ●   Eventuali miglioramenti possono com-
    portare cambiamenti di dati tecnici e di
    caratteristiche senza preavviso.
    ● Le illustrazioni possono differire
    leggermente dal modelli prodotti.
    482mm
    465mm 304mm
    435mm
    290mm
    76mm
    88mm
    16mm
    Problema Causa probabile Rimedio
    Lapparecchio non si accende  anche   Cavo di alimentazione non ben inserito  Inserire saldamente  il cavo.
    premendo il tasto POWER. nella presa.
    Nessuna riproduzione anche dopo aver  CD inserito con letichetta rivolta verso il  Inserire il CD con  letichetta rivolta verso  
    inserito il CD. basso. lalto.
    CD sporco. Pulire la superficie del CD.
    Nessuna uscita audio. Il collegamento con il sistema  stereo non  èVerificare i collegamenti.
    stato effettuato in modo corretto.
    Si può ascoltare solamente un unico brano. Il tasto ONE/ALL  è attivato. . Premere il tasto stesso per disattivarlo.
    Nessun ascolto programmato. Il tasto PROGRAM non  è stato premuto. Premere il tasto per ottenere la visuali-
    zzazione dellindicazione  “MEMORY ”.
    Errori di allineamento  (il suono salta). Lapparecchio  è soggetto a vibrazioni o a  Cambiare le posizione in cui  è stato 
    scosse. installato lapparecchio.
    CD sporco. Pulire la superficie del CD.
    Si verificano fruscii. La spina del cavo di  collegamento non  è  Fissare bene la spina del cavo di colle-
    ben fissata. gamento.
    Rumori nel sintonizzatore. Lapparecchio  è troppo vicino  al sintoni- Frapporre una distanza ragionevole fra i 
    zzatore. due apparecchi,  spegnere il lettore.
    Non si riesce ad utilizzare lunit à per il  Linterruttore POWER del lettore  è nella  Porre linterruttore nella posizione ON.
    comando a  distanza.  posizione OFF.
    Lunità per il comando a  distanza  è senza  Inserire le batterie.
    batterie.
    Manca luscita digitale  E in uso il controllo di velocit àPremere PITCH CONTROL per escluderlo. 
    						
    							– 36 –
    Este aparato ha sido específicamente
    diseñado para la reproducción de compact
    disc con la marca ˛. No pueden
    reproducirse otros discos.
    ●Coloque siempre el compact disc en la
    bandeja con la etiqueta hacia arriba.
    (Los compact disc pueden reproducirse
    de un solo lado.)
    ●Para sacar el disco de su caja, presione
    el centro de la caja y retire el disco
    sujetándolo por los bordes con cuidado.
    Modo correcto de sacar el disc
    Modo correcto de sujetar el disc
    ODebe limpiarse cuidadosamente la
    superficie grabada con un paño suave
    eliminando las huellas digitales y el
    polvo. 
    Limpiar radialmente
    ●No utilice productos químicos tales
    como pulverizadores para limpiar
    discos, pulverizadores o líquidos
    antiestáticos, bencina o diluyente para
    limpiar los compact disc. Tales
    productos dañarán irreparablemente la
    superficie plástica del disco.
    ●Guarde siempre los discos en sus cajas
    luego de escucharlos para evitar rayas
    de consideración que podrían hacer
    saltar el fonocaptor laser.
    ●No deje los discos expuestos a la luz
    directa del sol o en lugares con alta
    humedad y temperatura por mucho
    tiempo.
    Una prolongada exposición a altas
    temperaturas puede alabear el disco.
    ●No fije papeles ni escriba con un
    bolígrafo sobre la superficie de la
    etiqueta.
    Previo al empleo
    ●Elija con cuidado el lugar de instalación
    para su aparato. No lo coloque a la luz
    solar directa o cerca de fuentes que
    generen calor. Evite también lugares
    expuestos a vibraciones y muy
    polvorientos, calurosos, fríos o
    húmedos. Manténgalo alejado de
    fuentes de zumbidos tales como
    transformadores o motores.
    ●No abra el gabinete ya que esto podría
    producir daños en los circuitos o
    electrochoques. Si entrara algún objeto
    en el interior del aparato, póngase en
    contacto con su concesionario.
    ●No toque los discos con los dedos
    sucios. Nunca coloque un disco que
    tenga la superficie rayada.
    ●Al desenchufar el cordón del
    tomacorriente, tire siempre de la
    clavija, nunca del cordón.
    ●Para mantener limpio el fonocaptor
    laser, no lo toque y no olvide cerrar la
    bandeja portadisco.
    ●No utilice solventes químicos para
    limpiar el aparato ya que podría dañar
    el acabado. Use un paño seco y limpio.
    ●Guarde este manual en un lugar seguro
    para usarlo como referencia en el
    futuro.
    Lea lo siguiente antes de poner
    en funcionamiento el aparatoCuidado con la condensación
    Cuando se cambia el reproductor (o un
    compact disc) de un lugar frío a otro
    cálido o cuando se utiliza luego de un
    cambio brusco de temperatura, existe
    el peligro de condensación. El vapor de
    agua en el aire puede condensarse en
    el mecanismo o en el fonocaptor laser.
    Si se forman gotas de agua en estas
    partes, será imposible lograr una
    reproducción adecuada debido a que
    el laser no leerá correctamente la
    información del disco. Para prevenir
    esto, si va a utilizar el reproductor en
    un lugar donde pueda producirse
    condensación, déjelo durante 1 ó 2
    horas enchufado en un tomacorriente
    de alterna según la cantidad de
    condensación. De este modo, el
    reproductor se estabilizará según la
    temperatura de la zona circundante.Manipulación de discos 
    						
    							– 37 –
    ªCordón de alimentación
    Asegúrese de conectar el cordón de
    alimentación a un tomacorriente de CA que
    tenga el voltaje correcto.
    …Sujete el enchufe para enchufar o
    desenchufar el cordón de alimentación.
    Conexiones
    Antes de efectuar las conexiones, lea
    detenidamente el manual de instrucciones
    del amplificador estereofónico y apague el
    amplificador y el reproductor.
    Atención
    Si el reproductor de discos compactos
    interfiere con el sintonizador, el televisor,
    etc., deje una distancia razonable entre
    ellos.
    ªConexión con un amplificador
    Terminales LINE OUT
    …Conecte los terminales LINE OUT/
    DIGITAL OUT a los terminales CD o AUX
    del amplificador estereofónico
    empleando un cordon con enchufe de
    clavija RCA.
    …Asegúrese de que coincidan los
    enchufes con códigos de color con los
    jacks correctos en los componentes–
    blanco con blanco (L) y rojo con rojo (R).
    …Asegúrese de insertar firmemente cada
    enchufe.
    Instalación en el estante
    Instale esta platina con el juego de tornillos
    suministrados como se ilustra.
    Tomacorriente
    de alterna Amplificador estereofónico o convertidor D/A
    LR
    Cordón de clavija 
    monopolar RCA
    ESPAÑOL
    ∑Auriculares
    Cuando emplee los auriculares, conecte el
    enchufe de los mismos al jack PHONES.
    OAjuste el nivel de la salida de señales
    del jack phones. 
    						
    							– 38 –
    1Interruptor de energía (POWER)
    2Visor indicador de funciones múltiples
    aIndicadores de reproducción (Á) / ƒ(listo)
    bIndicador INDEX
    cIndicador RANDOM
    dIndicador INTRO
    eIndicador MEMORY
    fIndicación de calendario musical
    gIndicadores REPEAT (ONE/ALL/A-B)
    hIndicador TRACK (pista)
    iIndicador STEP
    jIndicadores TOTAL/EACH/REMAIN 
    kContador de tiempo
    lIndicador OVER
    3Bandeja portadisco
    4Receptor de señales infrarrojas del control remoto 
    (REMOTE SENSOR)
    5Tecla OPEN/CLOSE (ø)
    6Teclas SKIP (Â/¯)
    7Tecla de reproducción (PLAY Á)
    8Tecla AUTO CUE (R)
    9Tecla de listo (READY π)
    0Tecla de parada (STOP ª)
    qTeclas de búsqueda (ÔSEARCH)
    wTeclas numéricas (1~9, +10, 0)
    eTecla CLEAR
    rTecla PITCH CONTROL / Mando PITCH CONTROL
    tTecla TIME
    yTecla PROGRAM
    uTeclas REPEAT (ONE/ALL, A-B)
    iTecla RANDOM 
    oControl de nivel de auriculares/Jack para
    auriculares (PHONES)
    pTecla CHECK
    aTecla INTRO CHECK
    Nombre de controles
    2 bacdefg
    l k j i h 
    						
    							– 39 –
    Operaciones
    ESPAÑOL
    1. Encienda el aparato con el interruptor
    POWER.
    El indicador destella en el
    visor.
    ●Cuando no haya disco colocado se
    encenderá no dISC.
    ●Asegúrese de bajar el volumen del
    amplificador para proteger los
    altavoces de desperfectos.
    2. Presione la tecla OPEN/CLOSE(ø).
    La bandeja portadisco se deslizará
    hacia afuera y la indicación OPEn
    aparecerá en el visor. Coloque el disco
    gentilmente en la bandeja con la
    etiqueta hacia arriba. El disco debe ser
    colocado dentro de las guías para el
    mismo en el centro de la bandeja.
    3. Presione nuevamente la tecla
    OPEN/CLOSE (ø).
    La bandeja portadisco se cerrará.
    Varios segundos más tarde aparece la
    siguiente información y el reproductor
    ingresa en el modo de espera.
    Número total de
    canciones del disco
    ●Luego, se encenderá el calendario
    musical indicando los números de
    pista hasta un máximo de 20.
    4. Presione la tecla PLAY (Á).
    La reproducción del disco se inicia
    desde la primera pista y se enciende el
    indicador Á(reproducción).
    ●Si el número total de pistas excede 20
    (destellará OVER). El número de pista
    debe ser confirmado en la indicación
    TRACK.
    ●Durante la reproducción, el número de
    la música que está siendo reproducida
    parpadea en el calendario musical.
    ●Después de la reproducción de cada
    música, el número desaparece de la
    indicación del calendario musical.
    For 8 cm (3-inch)
    CD singlesFor 12 cm (5-inch)
    Compact Discs
    Operación básica
    Ejemplo 1:
    Para reproducir a partir de la 5°
    canción:
    Presione  
    .
    Ejemplo 2:
    Para reproducir a partir de la 21°
    canción:
    Presione 
    .
    5. Para verificar el tiempo de
    reproducción:
    Presione el botón TIME.
    ●Presione el botón TIME en el modo de
    parada para mostrar la indicación del
    tiempo total de reproducción del disco y
    el número total de pistas en el disco.
    ●Presione el botón TIME durante la
    reproducción para mostrar la indicación
    del tiempo restante de cada pista que
    está siendo reproducida.
    Se visualiza cuando se presiona dos
    veces la tecla TIME. La indicación
    corresponde al tiempo restante total de
    reproducción desde la posición que se
    está reproduciendo hasta el final del
    disco.
    6. Para suspender provisoriamente la
    reproducción (modo de listo):
    Presione la teclaƒ.Se detiene la
    reproducción en la posición actual y
    destella el indicador ƒ. Para reanudar
    la reproducción desde la misma
    posición, presione la tecla Áo ƒ.
    7. Para detener la reproducción:
    Presione la tecla STOP(∑).
    El reproductor se establece en el modo
    de parada.
    8. Para sacar el disco:
    Presione la tecla OPEN/CLOSE (∫).
    Se detiene la reproducción y sale la
    bandeja portadisco, y se reponen
    todas las funciones a sus ajustes
    iniciales.
    Aunque la bandeja portadisco
    esté abierta...
    Cuando se presiona la tecla Á:
    Se cierra la bandeja portadisco y se inicia
    la reproducción desde la primera pista.
    Reproducción por acceso directo:
    Presione los botones numéricos
    correspondientes a la música deseada. El
    reproductor comienza la reproducción
    desde la música especificada.●Esta función es posible sólo cuando el
    reproductor está en el modo de parada.
    1. Presione la tecla RANDOM.
    El indicador RANDOM se enciende en la
    indicación.
    2. La indicación en la indicación
    TRACK circula mientras el reproductor
    está reorganizando las músicas.
    3. Las pistas son seleccionadas y repro-
    ducidas aleatoriamente.
    ●Presione la tecla ¯con la función de
    reproducción aleatoria activada para
    seleccionar una canción
    aleatoriamente. Presione la tecla Â
    para reproducir la canción actual desde
    el principio.
    ●Una canción no puede ser repetida
    después de haber sido reproducida en
    este modo.
    ●Para desactivar la función de
    reproducción aleatoria mientras esté
    accionada, presione la tecla STOP (ª),
    luego presione la tecla RANDOM.
    1. Pulse el botón AUTO CUE (R) desde la
    posición de parada. 
    El indicador AUTO CUE se iluminará, y la
    función AUTO CUE quedará activada. 
    2. Para situarse en la primera pista del
    disco, pulse el botón PLAY (Á). 
    El reproductor buscará automática-
    mente el principio de la primera pista y
    entrará en el modo de listo.
    3. Pulse de nuevo el botón PLAY (Á) para
    dar comienzo a la reproducción. 
    4. Si desea seleccionar una pista distinta
    de la primera, ingrese el número de
    pista deseado usando los botones
    numéricos de la unidad o del mando a
    distancia. 
    El reproductor buscará automática-
    mente el principio de la pista
    seleccionada y entrará en el modo de
    listo. 
    5. Pulse el botón PLAY (Á) para dar
    comienzo a ia reproducción de la pista
    seleccionada. 
    6. Si pulsa el botón SKIP (Â/¯)
    estando activada la función AUTO CUE,
    el reproductor saltará al principio de la
    nueva pista deseada y entrará en el
    modo de listo. 
    7. Pulse el botón PLAY (Á) para dar
    comienzo a la reproducción de la nueva
    pista deseada. 
    Posicionamiento automático
    Reproducción aleatoria
    Para compact disc
    simple de 8 cm 
    (3 pulgadas)Para compact disc de
    12 cm (5 pulgadas)
    ATENCION:
    ●No fuerce la bandeja con la mano
    durante su apertura y cierre.
    ●No deje la bandeja abierta mientras
    no utilice el reproductor a fin de
    prevenir la entrada de suciedad y
    polvo en el mecanismo. 
    						
    							– 40  –
    ●Si se ingresan m ás de 20 m úsicas, el
    resto no ser á mostrado en la indicaci ón
    de calendario musical.
     Programaci ón de las canciones
    deseadas
    1. Presione la tecla STOP ( ª).
    2. Presione la tecla PROGRAM. El reproductor ingresa en el modo de
    programa. Se enciende el indicador
    MEMORY en el display.
    Los indicadores de n úmero de TRACK y
    n úmero de STEP destellan.
    3. Presione las teclas num éricas en el
    orden siguiente;
    Los mismos son autom áticamente
    almacenados en la memoria de
    programa en orden.
    ● Presione  “7” con las teclas num éricas
    en la unidad o en el control remoto.
    Aparece  “7” en el calendario musical,
    TRACK No.  “7” y luego STEP  “2”
    destellan en el visor.
    ● Cuando  “+10 ” es presionado,  “1- ” se
    iluminar á en la indicaci ón TRACK y  “3”
    destellar á en la indicaci ón STEP.
    Cuando  “5” es presionado, aparece  “15 ”
    en el calendario musical, el TRACK No.
    “ 15 ” y luego STEP  “4” destellan en el visor.
    ● La misma pista puede ser programada
    repetidamente.
    ● Para programar en el modo de parada,
    seleccione una pista empleando los
    botones  Â/¯  (el número de pista
    destella). Presione la tecla PROGRAM
    para almacenarlo en la memoria.
    4. Presione la tecla PLAY ( Á).
    Se inicia la reproducci ón de la primera
    pista programada.
    ● La reproducci ón para cuando termina
    de ser reproducida la  última pista
    programada.
    ● Los contenidos programados ser án
    retenidos en la memoria a ún despu és de
    la finalizaci ón de la repetici ón
    programada o cuando la misma ha sido
    detenida presionando la tecla de parada
    ( ª ).
    Ejempio:
    Para programar canciones en el orden
    de 7  ∑4 ∑ 15 ∑10 en la modalidad
    de parada.
    ● Para desactivar el modo de programa,
    presione la tecla PROGRAM en el modo
    de parada.
    Verificaci ón del contenido de la
    programaci ón
    El contenido de la programaci ón puede
    verificarse f ácilmente utilizando la tecla
    CHECK.
    1. Presione la tecla STOP ( ª).
    2. Presione la tecla CHECK. Cada vez que la tecla CHECK es
    presionada, el n úmero de TRACK y el
    n úmero de STEP aparecen en el orden
    programado.
     Borrado de la memoria de
    programa
    1. Presione la tecla STOP ( ª).
    2. Presione la tecla CLEAR (por m ás de 2
    segundos) para borrar la memoria del
    programa.
    ● Presione una vez la tecla OPEN/CLOSE
    (ø )para borrar la memoria del programa.
    ● La memoria del programa tambi én ser á
    borrada si se desconecta la alimentaci ón
    del reproductor de CD.
     Cambio de programa
    Despu és de haber completado la
    programaci ón, las pistas que no fueron
    seleccionadas pueden ser borradas del
    programa original o se podr án agregar nuevas
    canciones despu és de la originalmente
    programada de la siguiente manera.
     Renovaci ón de una canci ón
    1. Presione la tecla STOP ( ª), luego
    presione la tecla CHECK para indicar el
    n úmero de STEP deseado en el visor.
    2. Para modificar el programa, ingrese el número de pista deseado empleando
    las teclas num éricas. La pista indicada,
    la cual fue previamente programada es
    modificada.
     Agregar una canci ón
    1. Presione la tecla STOP ( ª).
    2. Presione la tecla CHECK hasta que el último paso sea mostrado en el visor.
    3. Para agregar nuevas canciones al programa, ingrese el n úmero de
    canci ón utilizando las teclas
    num éricas. 
    ● La canci ón ser á agregada despu és de la
    indicada que ha sido previamente
    programada.
     Borrado de una canci ón espec ífica
    1. Presione la tecla STOP ( ª), luego
    presione la tecla CHECK para indicar el
    n úmero de STEP deseado en el visor.
    2. Presione la tecla CLEAR.
    ● El n úmero de pista indicado ser á
    borrado y avanza la pr óxima pista.
    Pulse el bot
    ón PITCH CONTROL desde la
    posici ón de parada. 
    ● El cambio brusco de velocidad durante la
    reproducci ón podr ía ocasionar
    problemas de ruido. 
    ● EI bot ón PITCH CONTROL s ólo est á
    operativo en el modo de parada. 
    ● Cuando use la funcci ón de control de
    tono no habr á ninguna salida de se ñal
    desde DIGITAL OUT.
    1. Pulse el bot ón PITCH CONTROL. 
    El bot ón PITCH CONTROL se iluminar á. 
    2. Gire el mando a derecha o izquierda para cambiar la velocidad de giro. 
    3. Hacia la derecha, Ia velocidad aumenta en el margen O ~ + 7%. 
    4. Hacia la izquierda, Ia velocidad disminuye en el margen O ~  –5%. 
    La funci ón de comprobaci ón de
    introducci ón permite que s ólo el comienzo
    cada pista sea reproducida durante 10
    segundos.
    ● Esta funci ón opera tanto durante la
    parada como durante la reproducci ón
    normal.
    1. Presione la tecla INTRO CHECK.
    2. Presione la tecla PLAY ( Á).
    El indicador INTRO se ilumina en el
    visor.
    3. Presione otra vez la tecla INTRO CHECK para cancelar la funci ón de
    comprobaci ón de introducci ón.
    ● La funci ón de comprobaci ón de
    introducci ón tambi én funciona
    conjuntamente con las funciones de
    RANDOM y REPEAT ONE/ALL. Esta
    funci ón no se cancelar á hasta que se
    presione la tecla STOP  (ª ).
    ● La funci ón de comprobaci ón de
    introducci ón tambi én funciona
    conjuntamente con la funci ón
    PROGRAM.
    ● Para desactivar la funci ón de
    comprobaci ón de introducci ón est á
    activada, presione dos veces el bot ón
    STOP ( ª).
    ● La programaci ón de canciones es
    ú nicamente posible cuando el repro-
    ductor se encuentra en el modo de parada.
    ● Esta funci ón le permite programar la
    reproducci ón de hasta 32 canciones
    (pistas) en el orden que desee. 
    Reproducci ón programada
    Funci ón de comprobaci ón de
    introducci ón
    Control de velocidad 
    						
    All Tascam manuals Comments (0)

    Related Manuals for Tascam Compact Disc Player CD-160 Owners Manual