Tascam Compact Disc Player CD-160 Owners Manual
Have a look at the manual Tascam Compact Disc Player CD-160 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 511 Tascam manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
– 31 – Operazioni Funzionamento di base ITALIANO 1. Portare linterruttore POWER su ON. Sul quadrante lampeggia l’indicazione . ●Se non vi sono dischi nellapparecchio lindicazione no dISC (nessun disco) si illumina. ●Ricordarsi di abbassare il volume dellamplificatore per proteggere gli altoparlanti da possibili danni. 2. Premere il tasto OPEN/CLOSE (ø). Il piatto portadischi fuoriesce e sul quadrante compare lindicazione OPEn. Appoggiare dolcemente il disco sul piatto portadischi con il lato etichettato rivolto verso lalto. Il disco deve essere inserito nelle guide al centro del piatto. 3. Premere nuovamente il tasto OPEN/CLOSE (∫). Il piatto del CD si chiude. Alcuni secondi più tardi, le informazioni seguenti vengono visualizzate ed il lettore si porta nel modo di attesa. Numero totale di brani sul CD ●Si illumina poi la lista dei brani del disco, che visualizza i brani presenti sul disco sino ad un massimo di 20. 4. Premere il tasto PLAY (Á). La riproduzione del CD inizia dal primo brano e lindicatore Á(riproduzione) si illumina. ●Se sul disco sono presenti oltre 20 brani (OVER lampeggia), il numero totale dei brani contenuti può essere verificato leggendo la cifra che si trova sotto la voce TRACK. ●Durante la riproduzione, il numero del brano al momento riprodotto lampeggia sulla tavola musicale. ●Dopo che ciascun brano è stato riprodotto, il numero di brano corrispondente scompare dalla tavola musicale. Esempio 1: Per iniziare la riproduzione dal brano numero 5: Premere . Esempio 2: Per iniziare la riproduzione dal brano numero 21: Premere . 5. Per verificare la durata della riproduzione: Premere il tasto TIME. ●Per visualizzare la durata totale di riproduzione del disco ed il numero totale di brani presenti sul disco stesso, premere il tasto TIME in modalità di arresto. ●Per visualizzare il tempo rimanente del singolo brano in corso di lettura, premere il tasto TIME durante la riproduzione. Il tempo totale rimanente viene visua- lizzato quando il tasto TIME viene premuto due volta. La visualizzazione del tempo è quella del tempo di riproduzione totale rimanente dalla posizione corrente fino alla fine del CD. 6. Per interrompere temporaneamente la riproduzione (modalità di attesa): Premere il tasto ƒ.La riproduzione si interrompe sulla posizione in cui il pickup si trova in quel momento e l’indicazione ƒsi mette a lampeggiare. Per riprendere la riproduzione dalla stessa posizione premere il tasto Áo ƒ. 7. Per interrompere la riproduzione: Premere il tasto STOP (∑). Il lettore entra nel modo di arresto. 8. Per estrarre il CD: Premere il tasto OPEN/CLOSE (∫) . La riproduzione si interrompe ed il piatto del CD fuoriesce e tutte le funzioni vengono inizializzate. Anche se il piatto del CD è aperto... Quando il tasto Áviene premuto: Il piatto del CD si chiude e la riproduzione inizia dal primo brano. Riproduzione ad accesso diretto: Agire sul tasto numerico corrispondente al brano desiderato. Il lettore inizia la riproduzione direttamente dal brano specificato. PRECAUZIONI: ●Non forzare il piatto con le mani durante le operazioni di apertura e chiusura. ●Non lasciare il piatto del CD aperto quando il lettore non viene utilizzato per prevenire lingresso di polvere e sporco allinterno del meccanismo. ●Questa funzione può essere utilizzata solo a partire dal lettore in modalità di arresto. 1. Premere il tasto RANDOM. Lindicatore RANDOM si illumina sul display. 2. Mentre il lettore provvede alla riproduzione in ordine casuale, sul quadrante sotto la voce TRACK compare, in rotazione, l’indicazione ””. 3. I brani vengono scelti e riprodotti in ordine casuale. ●Per selezionare un brano a caso premere il tasto ¯con la funzione di riproduzione causale attivata. Per ripetere dall’inizio la riproduzione del brano in corso di ascolto premere il tasto Â. ●Una volta riprodotto in questa modalità, un brano non può più essere riprodotto. ●Per disattivare la funzione di riproduzione casuale mentre sta operando, premere prima il tasto STOP (ª) e poi il tasto RANDOM. 1. Partendo dal modo Stop, premere il tasto AUTO CUE (R). L’indicatore AUTO CUE si accenderà per segnalare che la funzione è attiva. 2. Per contrassegnare il primo brano sul disco, premere il tasto PLAY (Á). ll Lettore potrà così localizzare automaticamente l’inizio del primo brano e disporsi in attesa. 3. Premere di nuovo il tasto PLAY (Á) per iniziare la riproduzione. 4. Per scegliere un brano diverso dal primo, impostare il suo numero usando i tasti numerici sull’apparecchio o sul telecomando. ll Lettore potrà così localizzare automaticamente l’inizio del brano scelto e disporsi in attesa. 5. Premere il tasto PLAY (Á) per iniziare la riproduzione del brano scelto. 6. Quando si preme il tasto SKIP (Â/¯) mentre è attiva la funzione AUTO CUE, il Lettore salterà automaticamente all’inizio del nuovo brano scelto e passerà in attesa. 7. Premere il tasto PLAY (Á) per iniziare la riproduzione del nuovo brano scelto. Auto Cue Riproduzione alternata For 8 cm (3-inch) CD singlesFor 12 cm (5-inch) Compact DiscsPer CD singoli da 8 cmPer CD da 12 cm
– 32 – ●Se si impostano pi ù di 20 brani, il resto non appare sulla tavola musicale. Programmazione dei brani desiderati 1. Premere il tasto STOP ( ª). 2. Premere il tasto PROGRAM. Il lettore entra in modalit à di programmazione. Lindicatore MEMORY si illumina sul display. Le indicazioni del numero del brano (TRACK) e del passo (STEP) si mettono a lampeggiare. 3. Agire sui tasti numerici nellordine seguente: I brani vengono automaticamente memorizzati nel programma, nellordine indicato. ● Premere il tasto numerico “7” dell ’apparecchio o del telecomando. Nella tabella dei brani compare il numero “7”, e il numero “7” della voce TRACK ed il numero “2” della voce STEP si mettono a lampeggiare, uno dopo l ’altro. ● Premendo “+10 ”, nel riquadro TRACK si illumina l ’indicazione “1- ” e successivamente, nel riquadro STEP, si illumina l ’indicazione “3”. Premendo poi “ 5”, nella tabella dei brani compare la cifra “ 15, nel riquadro TRACK si illumina l ’indicazione “15 ” e successivamente, nel riquadro STEP, l ’indicazione “4” si mette a lampeggiare. ● Lo stesso brano pu ò essere programmato pi ù volte. ● Per la programmazione in modalit à di arresto, agire sui tasti Â/¯ per selezionare il brano da programmare (il numero relativo si mette a lampeggiare), Per memorizzarlo premere il tasto PROGRAM. 4. Premere il tasto PLAY ( Á). La riproduzione inizia dal primo brano programmato. Esempio: Per programmare, in modalit à di arresto, al seguente serie di passi, nellordine: 7 T 4 T 15 T 10. ●Al termine della lettura dellultimo brano della serie programmata la riproduzione si arresta definitivamente. ● I contenuti programmati vengono man- tenuti in memoria anche dopo che la riproduzione programmata è terminata oppure quando la riproduzione programmata viene interrotta premendo il tasto di arresto ( ª). ● Per disattivare la modalit à di programmazione, premere il tasto PROGRAM in modalit à di arresto. Verifica dei contenuti programmati I contenuti programmati possono essere verificati con facilit à utilizzando il tasto CHECK. 1. Premere il tasto STOP ( ª). 2. Premere il tasto CHECK. Ad ogni successiva pressione del tasto CHECK, il numero del brano (TRACK) ed il numero del passo (STEP) compaiono, nell ’ordine programmato. Per cancellare un programma 1. Premere il tasto STOP ( ª). 2. Per cancellare il programma dalla memoria tenere premuto il tasto CLEAR (per almeno 2 secondi). ● Premere una volta il tasto OPEN/CLOSE (ø ) ed il programma viene cancellato. ● Il programma pu ò venire cancellato anche spegnendo il lettore CD. Modifica del programma Al termine della programmazione, agendo nel modo seguente si possono cancellare dal programma originale dei brani non pi ù desiderati, o se ne possono aggiungere degli altri, dopo lultimo brano esistente in programma. Ripasso di un brano 1. Premere il tasto STOP ( ª) , e agire poi il tasto CHECK sino a visualizzare sul quadrante il numero del passo (STEP) desiderato. 2. Per modificare il programma, agire sui tasti numerici per inserire il numero del brano desiderato. Il brano precedentemente programmato, il cui numero era precedentemente visualizzato, viene modificato al nuovo. Aggiunta di brani 1. Premere il tasto STOP ( ª). 2. Continuare a premere il tasto CHECK sino a quando sul quadrante viene visualizzato l ’ultimo passo del programma. Partendo dal modo Stop, premere il tasto PITCH CONTROL. ● Variare la velocit à rapidamente durante l ’ascolto pu ò causare problemi di rumore. ● Si prega di tener presente che il tasto PITCH CONTROL è attivo soltanto quando l ’apparecchio si trova nella posizione di Stop. ● Quando si usa la funzione Pitch Control luscita digitale non Ë attiva. 1. Premere il tasto PITCH CONTROL. Il tasto PITCH CONTROL si accender à. 2. Per modificare con precisione la velocit à, ruotare la manopola PITCH CONTROL verso destra o sinistra. 3. Ruotando la manopola verso destra, Ia velocit à di riproduzione aument à da O ~ + 7%. 4. Ruotando la manopola verso sinistra, Ia velocit à di riproduzione diminuisce da O ~ –5%. La funzione di riproduzione del solo inizio dei brani permette appunto la riproduzione dei soli primi 10 secondi di ciascun brano. ● Questa funzione pu ò venire usata sia ad unit à ferma che durante la riproduzione normale. 1. Premere il tasto INTRO CHECK. 2. Premere il tasto PLAY ( Á) . Sul quadrante si illumina l ’indicazione INTRO. 3. Premere il tasto INTRO CHECK una seconda volta per far terminare la funzione. ● La funzione di individuazione degli inizi è operativa anche in combinazione con le funzioni RANDOM e REPEAT ONE/ALL. Essa non cessa sino a che non viene premuto il tasto STOP ( ª). ● La funzione di riproduzione del solo inizio dei brani funziona anche insieme a quella di riproduzione programmata. ● Per abbandonare la funzione di riproduzione del solo inizio dei brani in corso, premere due volte il tasto STOP (ª ). ● La programmazione di brani è possibile solo quando il lettore si trova nel modo di arresto. ● La funzione di riproduzione programma- ta permette di programmare fino a 32 brani per la riproduzione nellordine desiderato. Riproduzione programmata Riproduzione del solo inizio dei brani Controllo fine della velocit à
– 33 – ITALIANO 3. Per aggiungere dei nuovi brani al programma, digitarne i numeri per mezzo dei tasti numerici. ●Il brano così designato viene aggiunto dopo lultimo brano precedentemente programmato. Cancellazione di un certo brano 1. Premere il tasto STOP (ª) , e agire poi il tasto CHECK sino a visualizzare sul quadrante il numero del passo (STEP) desiderato. 2. Premere il tasto CLEAR. ●Il numero del brano visualizzato viene cancellato, e il brano successivo avanza di una posizione nella serie programmata. ●Ripetere le stesse operazioni per cancellare altri numeri di brani programmai. Un brano, o tutti i brani, o una certa porzione specificata A-B, possono essere riprodotti ripetutamente. Anche la riproduzione programmata e la riproduzione casuale possono essere ripetute. ●Per ripetere la riproduzione in ordine casuale premere i tasti REPEAT ONE/ALL e RANDOM (le relative indicazioni REPEAT/ALL e RANDOM compaiono sul quadrante). La riproduzione casuale di tutti i brani viene ripetuta. ●Per ripetere la riproduzione programmata premere i tasti REPEAT ONE/ALL e PROGRAM (le relative indicazioni MEMORY e REPEAT/ALL compaiono sul quadrante). Tutti i brani programmati vengono riprodotti ripetutamente. ●Per cancellare la riproduzione ripetuta e continuare con la riproduzione normale dal brano in corso di lettura al momento, premere ripetutamente il tasto ONE/ALL sino a quando lindicazione REPEAT scompare dal quadrante. ●Per interrompere loperazione premere il tasto di arresto (∑). ∑Per la ripetizione di un intero CD (modo di ripetizione di tutti i brani) 1. Premere il tasto ONE/ALL. Gli indicatori REPEAT e ALL si illumi- nano. 2. Premere il tasto PLAY (Á). Funzione di ripetizione La riproduzione inizia e, quando la fine del CD viene raggiunta, il lettore ritorna allinizio del primo brano e la riprodu- zione continua ripetutamente. Per la ripetizione di un brano (modo di ripetizione di un brano singolo) 1. Premere due volte il tasto ONE/ALL. Gli indicatori REPEAT e ONE si illuminato. 2. Premere il tasto(i) numerico corrispondente al brano desiderato. Il brano selezionato viene riprodotto e quindi, quando la fine del brano viene raggiunta, il letttore ritorna allinizio del brano e la riproduzione reinizia. In questo modo il brano selezionato viene riprodotto ripetutamente. ●Questa funzione non può operare insieme alla funzione di riproduzione casuale. Per riprodurre una parte desig- nata (modo di ripetizione A-B) 1. Per avviare la riproduzione agire sul tasto PLAY (Á). 2. Designare il punto di avvio della riproduzione (punto A) premendo il tasto A-B. Gli indicatori REPEAT ed A – si illuminano. 3. Premere di nuovo il tasto A-B (le indicazioni REPEAT e A-B si illuminano) al punto di fine (B) della porzione di cui si desidera la riproduzione ripetuta. ●La sezione A-B viene riprodotta ripetutamente. ●Per cancellare la riproduzione ripetuta e riprendere la riproduzione normale, premere di nuovo il tasto A-B. ●Agendo sui tasti Âo ¯per cambiare il brano mentre si sta procedendo alla specificazione di una certa sezione A-B nel corso della riproduzione programmata la sezione Premere nuovamenteIlluminati Premere A-B designata viene cancellata. ●Questa funzione non può operare insieme alle funzioni di scansione degli inizi e di riproduzione casuale. Ricerca musicale utilizzando i tasti SKIP (Â/¯) Linizio di un qualsiasi brano può essere localizzato facilmente utilizzando i tasti Âe ¯durante la riproduzione oppure nel modo di attesa. Questa operazione viene indicata chiaramente nel indicatore TRACK. ∑Per saltare al brano successivo Premere il tasto ¯. Il lettore salta al brano successivo ogni volta che il tasto ¯viene premuto. Il lettore può arrivare fino allultimo brano in questo modo ma, una volta che linizio dellultimo brano è stato raggiunto, esso non avanza più anche se il tasto ¯viene premuto. ∑Per saltare al brano precedente Premere il tasto Â. Il lettore salta al brano precedente ogni volta che il tasto Âviene premuto. Se questo tasto viene premuto nel mezzo di un brano, il lettore salta allinizio del brano stesso. Per saltare al brano precedente è necessario premere il tasto due volte. In questo modo è possibile ritornare fino allinizio del primo brano del CD. Ricerca musicale utilizzando i tasti SEARCH (Ô/) Durante la riproduzione, tenere premuto il tasto per spostare rapidamente in avanti la posizione della riproduzione e tenere premuto il tasto Ôper spostarla allindietro. Durante loperazione di ricerca manuale, il suono è udibile ma il livello di uscita viene abbassato. Ciò permette di ricercare una qualsiasi parte desiderata controllando il suono. Quando la parte desiderata è stata raggiunta, rilasciare il tasto per rientrare nel modo precedente. o Operazione di ricerca musicale
– 34 – totale di brani presenti sul disco stesso, premere il tasto TIME in modalità di arresto. Nel corso della normale riproduzione: 1Visualizzazione del tempo trascorso (EACH) Sul quadrante compare lindicazione, in minuti e secondi, del tempo trascorso dallinizio del brano in corso di riproduzione. 2Visualizzazione del tempo rimanente (EACH REMAIN) Agire sul tasto TIME sino far comparire lindicazione EACH REMAIN. In questo modo si può facilmente controllare il tempo totale rimanente sino alla fine del brano in corso di ascolto. 3Visualizzazione del tempo totale rimanente (TOTAL REMAIN) Agire sul tasto TIME sino far comparire lindicazione TOTAL REMAIN. In questo modo si può facilmente controllare il tempo totale rimanente per giungere sino alla fine del disco. ●Viene visualizzato premendo il tasto TIME tre volte. Il tempo visualizzato è quello trascorso di riproduzione. ●Il tempo totale rimanente TOTAL REMAIN può non comparire sul quadrante nel corso della riproduzione programmata o della riproduzione casuale, ed il contatore del timer non viene visualizzato mentre l’apparecchio si trova in posizione di arresto nel corso della riproduzione programmata, anche premendo il tasto TIME. Unità di telecomando Lunità di telecomando in dotazione pe- mette di comandare a distanza lappa- recchio. Quando si utilizza lunità di telecomando, puntarla verso il sensore sul pannello anteriore dellapparecchio. ●Anche se lunità di telecomando viene utilizzata entro il campo efficace, il comando a distanza potrebbe essere impossibile se vi sono degli ostacoli tra il telecomando ed il lettore. ●Se lunità di telecomando viene utili- zzata in prossimità di altri apparecchi che generano raggi infrarossi oppure se altri dispositivi di comando a distanza utilizzanti raggi infrarossi vengono utilizzati in prossimità del lettore, esso potrebbe funzionare in modo scorretto. Dal punto di vista opposto anche gli altri apparecchi potrebbero funzionare in modo scorretto. Installazione batterie 1. Rimuovere il coperchio del vano batterie. Funzionamento col telecomando Il contatore del tempo indica diversi tempi nel modo seguente. Modalità di arresto nel corso della normale riproduzione: 1Indicazione EACH (ciascuno) Dopo la chiusura del piatto portadischi con il disco inserito, sul quadrante compare l’indicazione EACH e il lettore passa alla modalità di attesa. 2Tempo di riproduzione totale del CD (TOTAL) Per visualizzare la durata totale di riproduzione del disco ed il numero Display contatore tempo 2. Inserire due batterie AA (R6, SUM-3). Accertarsi che le batterie siano inserite con i poli positivo ≠ e negativo– nelle posizioni corrette. 3. Chiudere il coperchio fino a sentire uno scatto. Sostituzione batterie Se si notasse che la distanza di funzio- namento diminuisce, ciò indica che le batterie sono scariche. In tale caso sosti- tuire le batterie con altre di nuove. Precauzioni riguardanti le batterie ●Accertarsi di inserire le batterie con le polarità≠e–nella posizione corretta. ●Usare batterie dello stesso tipo. Non usare mai tipi diversi di batterie assieme. ●Possono essere usate sia batterie ricaricabili che batterie non ricaricabili. Fare riferimento alle indicazioni sulletichetta. ●Quando si prevede di non utilizzare il telecomando per un lungo periodo (più di un mese), rimuovere le batterie per prevenire perdite. Se si verificassero delle perdite, pulire il vano batterie e sostituire le batterie con altre di nuove. ●Non riscaldare o disassemblare le batterie e non gettarle nel fuoco.
– 35 – La diagnostica di base di un lettore CD è simile alla diagnostica di un qualsiasi altro apparecchio elettrico o e\ lettronico. Controllare sempre le cause pi ù ovvie per prime. Per alcune idee su cosa controllare leggere quanto seg\ ue: Diagnostica Cautela: Dato che lapparecchio incorpora un microcomputer, esso potrebbe non funzionare correttamente a causa di disturbi esterni\ , ecc. Se ciò accadesse, portare linterruttore power su OFF e quindi riportarlo su ON\ per riattivare il funzionamento. ITALIANO LETTORE CDTipo di dischi: Compact disc da 8 o da 12 cm, CD-R, CD-RW Canali audio: 2 canali Quantizzazione: Lineare e 16 bit Frequenza di campionamento: 44,1 kHz Uscita analogica (RCA) Livello nominale di uscita: –10 dBV (0.3 V) (impedenza di carico a >47 kohm, non bilanciata) Livello massimo di uscita: +6 dBV (2 Vrms) Impedenza di uscita: 1 kohm Uscita della cuffia (con presa fono standard): 110 mV al massimo (impedenza di carico a 32 ohm) Risposta in frequenza: da 20 Hz a 20 kHz, ±1,5 dB Rapporto segnale/rumore: oltre 90 dB (ad a kHz) Distorsione armonica totale: inferiore a 0,01 % (ad 1 kHz) Dati tecnici Separazione dei canali: oltre 85 dB (ad a kHz) Comando dellaltezza: –5 ~ +7 % Livello di ripasso automatico: –60 dB GENERALIT ÀAlimentazione: corrente alternata a 120 V, 60 Hz (modello per gli U.S.A. e il Canada) corrente alternata a 230 V, 50 Hz (modello per la Gran Bretagna e lEuropa) corrente alternata a 240 V, 50 Hz (modello per lAustralia) Consumo: 12 W (a corrente alternata) Dimensioni: 482 (largh.) x 104 (alt.) x 304 (prof.) mm Peso netto: 4,4 kg Accessori forniti: Telecomando (RC-150C), 2 batterie (tipo SUM-3, o AA, o R6), kit di viti per montaggio su scaffale ● Eventuali miglioramenti possono com- portare cambiamenti di dati tecnici e di caratteristiche senza preavviso. ● Le illustrazioni possono differire leggermente dal modelli prodotti. 482mm 465mm 304mm 435mm 290mm 76mm 88mm 16mm Problema Causa probabile Rimedio Lapparecchio non si accende anche Cavo di alimentazione non ben inserito Inserire saldamente il cavo. premendo il tasto POWER. nella presa. Nessuna riproduzione anche dopo aver CD inserito con letichetta rivolta verso il Inserire il CD con letichetta rivolta verso inserito il CD. basso. lalto. CD sporco. Pulire la superficie del CD. Nessuna uscita audio. Il collegamento con il sistema stereo non èVerificare i collegamenti. stato effettuato in modo corretto. Si può ascoltare solamente un unico brano. Il tasto ONE/ALL è attivato. . Premere il tasto stesso per disattivarlo. Nessun ascolto programmato. Il tasto PROGRAM non è stato premuto. Premere il tasto per ottenere la visuali- zzazione dellindicazione “MEMORY ”. Errori di allineamento (il suono salta). Lapparecchio è soggetto a vibrazioni o a Cambiare le posizione in cui è stato scosse. installato lapparecchio. CD sporco. Pulire la superficie del CD. Si verificano fruscii. La spina del cavo di collegamento non è Fissare bene la spina del cavo di colle- ben fissata. gamento. Rumori nel sintonizzatore. Lapparecchio è troppo vicino al sintoni- Frapporre una distanza ragionevole fra i zzatore. due apparecchi, spegnere il lettore. Non si riesce ad utilizzare lunit à per il Linterruttore POWER del lettore è nella Porre linterruttore nella posizione ON. comando a distanza. posizione OFF. Lunità per il comando a distanza è senza Inserire le batterie. batterie. Manca luscita digitale E in uso il controllo di velocit àPremere PITCH CONTROL per escluderlo.
– 36 – Este aparato ha sido específicamente diseñado para la reproducción de compact disc con la marca ˛. No pueden reproducirse otros discos. ●Coloque siempre el compact disc en la bandeja con la etiqueta hacia arriba. (Los compact disc pueden reproducirse de un solo lado.) ●Para sacar el disco de su caja, presione el centro de la caja y retire el disco sujetándolo por los bordes con cuidado. Modo correcto de sacar el disc Modo correcto de sujetar el disc ODebe limpiarse cuidadosamente la superficie grabada con un paño suave eliminando las huellas digitales y el polvo. Limpiar radialmente ●No utilice productos químicos tales como pulverizadores para limpiar discos, pulverizadores o líquidos antiestáticos, bencina o diluyente para limpiar los compact disc. Tales productos dañarán irreparablemente la superficie plástica del disco. ●Guarde siempre los discos en sus cajas luego de escucharlos para evitar rayas de consideración que podrían hacer saltar el fonocaptor laser. ●No deje los discos expuestos a la luz directa del sol o en lugares con alta humedad y temperatura por mucho tiempo. Una prolongada exposición a altas temperaturas puede alabear el disco. ●No fije papeles ni escriba con un bolígrafo sobre la superficie de la etiqueta. Previo al empleo ●Elija con cuidado el lugar de instalación para su aparato. No lo coloque a la luz solar directa o cerca de fuentes que generen calor. Evite también lugares expuestos a vibraciones y muy polvorientos, calurosos, fríos o húmedos. Manténgalo alejado de fuentes de zumbidos tales como transformadores o motores. ●No abra el gabinete ya que esto podría producir daños en los circuitos o electrochoques. Si entrara algún objeto en el interior del aparato, póngase en contacto con su concesionario. ●No toque los discos con los dedos sucios. Nunca coloque un disco que tenga la superficie rayada. ●Al desenchufar el cordón del tomacorriente, tire siempre de la clavija, nunca del cordón. ●Para mantener limpio el fonocaptor laser, no lo toque y no olvide cerrar la bandeja portadisco. ●No utilice solventes químicos para limpiar el aparato ya que podría dañar el acabado. Use un paño seco y limpio. ●Guarde este manual en un lugar seguro para usarlo como referencia en el futuro. Lea lo siguiente antes de poner en funcionamiento el aparatoCuidado con la condensación Cuando se cambia el reproductor (o un compact disc) de un lugar frío a otro cálido o cuando se utiliza luego de un cambio brusco de temperatura, existe el peligro de condensación. El vapor de agua en el aire puede condensarse en el mecanismo o en el fonocaptor laser. Si se forman gotas de agua en estas partes, será imposible lograr una reproducción adecuada debido a que el laser no leerá correctamente la información del disco. Para prevenir esto, si va a utilizar el reproductor en un lugar donde pueda producirse condensación, déjelo durante 1 ó 2 horas enchufado en un tomacorriente de alterna según la cantidad de condensación. De este modo, el reproductor se estabilizará según la temperatura de la zona circundante.Manipulación de discos
– 37 – ªCordón de alimentación Asegúrese de conectar el cordón de alimentación a un tomacorriente de CA que tenga el voltaje correcto. …Sujete el enchufe para enchufar o desenchufar el cordón de alimentación. Conexiones Antes de efectuar las conexiones, lea detenidamente el manual de instrucciones del amplificador estereofónico y apague el amplificador y el reproductor. Atención Si el reproductor de discos compactos interfiere con el sintonizador, el televisor, etc., deje una distancia razonable entre ellos. ªConexión con un amplificador Terminales LINE OUT …Conecte los terminales LINE OUT/ DIGITAL OUT a los terminales CD o AUX del amplificador estereofónico empleando un cordon con enchufe de clavija RCA. …Asegúrese de que coincidan los enchufes con códigos de color con los jacks correctos en los componentes– blanco con blanco (L) y rojo con rojo (R). …Asegúrese de insertar firmemente cada enchufe. Instalación en el estante Instale esta platina con el juego de tornillos suministrados como se ilustra. Tomacorriente de alterna Amplificador estereofónico o convertidor D/A LR Cordón de clavija monopolar RCA ESPAÑOL ∑Auriculares Cuando emplee los auriculares, conecte el enchufe de los mismos al jack PHONES. OAjuste el nivel de la salida de señales del jack phones.
– 38 – 1Interruptor de energía (POWER) 2Visor indicador de funciones múltiples aIndicadores de reproducción (Á) / ƒ(listo) bIndicador INDEX cIndicador RANDOM dIndicador INTRO eIndicador MEMORY fIndicación de calendario musical gIndicadores REPEAT (ONE/ALL/A-B) hIndicador TRACK (pista) iIndicador STEP jIndicadores TOTAL/EACH/REMAIN kContador de tiempo lIndicador OVER 3Bandeja portadisco 4Receptor de señales infrarrojas del control remoto (REMOTE SENSOR) 5Tecla OPEN/CLOSE (ø) 6Teclas SKIP (Â/¯) 7Tecla de reproducción (PLAY Á) 8Tecla AUTO CUE (R) 9Tecla de listo (READY π) 0Tecla de parada (STOP ª) qTeclas de búsqueda (ÔSEARCH) wTeclas numéricas (1~9, +10, 0) eTecla CLEAR rTecla PITCH CONTROL / Mando PITCH CONTROL tTecla TIME yTecla PROGRAM uTeclas REPEAT (ONE/ALL, A-B) iTecla RANDOM oControl de nivel de auriculares/Jack para auriculares (PHONES) pTecla CHECK aTecla INTRO CHECK Nombre de controles 2 bacdefg l k j i h
– 39 – Operaciones ESPAÑOL 1. Encienda el aparato con el interruptor POWER. El indicador destella en el visor. ●Cuando no haya disco colocado se encenderá no dISC. ●Asegúrese de bajar el volumen del amplificador para proteger los altavoces de desperfectos. 2. Presione la tecla OPEN/CLOSE(ø). La bandeja portadisco se deslizará hacia afuera y la indicación OPEn aparecerá en el visor. Coloque el disco gentilmente en la bandeja con la etiqueta hacia arriba. El disco debe ser colocado dentro de las guías para el mismo en el centro de la bandeja. 3. Presione nuevamente la tecla OPEN/CLOSE (ø). La bandeja portadisco se cerrará. Varios segundos más tarde aparece la siguiente información y el reproductor ingresa en el modo de espera. Número total de canciones del disco ●Luego, se encenderá el calendario musical indicando los números de pista hasta un máximo de 20. 4. Presione la tecla PLAY (Á). La reproducción del disco se inicia desde la primera pista y se enciende el indicador Á(reproducción). ●Si el número total de pistas excede 20 (destellará OVER). El número de pista debe ser confirmado en la indicación TRACK. ●Durante la reproducción, el número de la música que está siendo reproducida parpadea en el calendario musical. ●Después de la reproducción de cada música, el número desaparece de la indicación del calendario musical. For 8 cm (3-inch) CD singlesFor 12 cm (5-inch) Compact Discs Operación básica Ejemplo 1: Para reproducir a partir de la 5° canción: Presione . Ejemplo 2: Para reproducir a partir de la 21° canción: Presione . 5. Para verificar el tiempo de reproducción: Presione el botón TIME. ●Presione el botón TIME en el modo de parada para mostrar la indicación del tiempo total de reproducción del disco y el número total de pistas en el disco. ●Presione el botón TIME durante la reproducción para mostrar la indicación del tiempo restante de cada pista que está siendo reproducida. Se visualiza cuando se presiona dos veces la tecla TIME. La indicación corresponde al tiempo restante total de reproducción desde la posición que se está reproduciendo hasta el final del disco. 6. Para suspender provisoriamente la reproducción (modo de listo): Presione la teclaƒ.Se detiene la reproducción en la posición actual y destella el indicador ƒ. Para reanudar la reproducción desde la misma posición, presione la tecla Áo ƒ. 7. Para detener la reproducción: Presione la tecla STOP(∑). El reproductor se establece en el modo de parada. 8. Para sacar el disco: Presione la tecla OPEN/CLOSE (∫). Se detiene la reproducción y sale la bandeja portadisco, y se reponen todas las funciones a sus ajustes iniciales. Aunque la bandeja portadisco esté abierta... Cuando se presiona la tecla Á: Se cierra la bandeja portadisco y se inicia la reproducción desde la primera pista. Reproducción por acceso directo: Presione los botones numéricos correspondientes a la música deseada. El reproductor comienza la reproducción desde la música especificada.●Esta función es posible sólo cuando el reproductor está en el modo de parada. 1. Presione la tecla RANDOM. El indicador RANDOM se enciende en la indicación. 2. La indicación en la indicación TRACK circula mientras el reproductor está reorganizando las músicas. 3. Las pistas son seleccionadas y repro- ducidas aleatoriamente. ●Presione la tecla ¯con la función de reproducción aleatoria activada para seleccionar una canción aleatoriamente. Presione la tecla  para reproducir la canción actual desde el principio. ●Una canción no puede ser repetida después de haber sido reproducida en este modo. ●Para desactivar la función de reproducción aleatoria mientras esté accionada, presione la tecla STOP (ª), luego presione la tecla RANDOM. 1. Pulse el botón AUTO CUE (R) desde la posición de parada. El indicador AUTO CUE se iluminará, y la función AUTO CUE quedará activada. 2. Para situarse en la primera pista del disco, pulse el botón PLAY (Á). El reproductor buscará automática- mente el principio de la primera pista y entrará en el modo de listo. 3. Pulse de nuevo el botón PLAY (Á) para dar comienzo a la reproducción. 4. Si desea seleccionar una pista distinta de la primera, ingrese el número de pista deseado usando los botones numéricos de la unidad o del mando a distancia. El reproductor buscará automática- mente el principio de la pista seleccionada y entrará en el modo de listo. 5. Pulse el botón PLAY (Á) para dar comienzo a ia reproducción de la pista seleccionada. 6. Si pulsa el botón SKIP (Â/¯) estando activada la función AUTO CUE, el reproductor saltará al principio de la nueva pista deseada y entrará en el modo de listo. 7. Pulse el botón PLAY (Á) para dar comienzo a la reproducción de la nueva pista deseada. Posicionamiento automático Reproducción aleatoria Para compact disc simple de 8 cm (3 pulgadas)Para compact disc de 12 cm (5 pulgadas) ATENCION: ●No fuerce la bandeja con la mano durante su apertura y cierre. ●No deje la bandeja abierta mientras no utilice el reproductor a fin de prevenir la entrada de suciedad y polvo en el mecanismo.
– 40 – ●Si se ingresan m ás de 20 m úsicas, el resto no ser á mostrado en la indicaci ón de calendario musical. Programaci ón de las canciones deseadas 1. Presione la tecla STOP ( ª). 2. Presione la tecla PROGRAM. El reproductor ingresa en el modo de programa. Se enciende el indicador MEMORY en el display. Los indicadores de n úmero de TRACK y n úmero de STEP destellan. 3. Presione las teclas num éricas en el orden siguiente; Los mismos son autom áticamente almacenados en la memoria de programa en orden. ● Presione “7” con las teclas num éricas en la unidad o en el control remoto. Aparece “7” en el calendario musical, TRACK No. “7” y luego STEP “2” destellan en el visor. ● Cuando “+10 ” es presionado, “1- ” se iluminar á en la indicaci ón TRACK y “3” destellar á en la indicaci ón STEP. Cuando “5” es presionado, aparece “15 ” en el calendario musical, el TRACK No. “ 15 ” y luego STEP “4” destellan en el visor. ● La misma pista puede ser programada repetidamente. ● Para programar en el modo de parada, seleccione una pista empleando los botones Â/¯ (el número de pista destella). Presione la tecla PROGRAM para almacenarlo en la memoria. 4. Presione la tecla PLAY ( Á). Se inicia la reproducci ón de la primera pista programada. ● La reproducci ón para cuando termina de ser reproducida la última pista programada. ● Los contenidos programados ser án retenidos en la memoria a ún despu és de la finalizaci ón de la repetici ón programada o cuando la misma ha sido detenida presionando la tecla de parada ( ª ). Ejempio: Para programar canciones en el orden de 7 ∑4 ∑ 15 ∑10 en la modalidad de parada. ● Para desactivar el modo de programa, presione la tecla PROGRAM en el modo de parada. Verificaci ón del contenido de la programaci ón El contenido de la programaci ón puede verificarse f ácilmente utilizando la tecla CHECK. 1. Presione la tecla STOP ( ª). 2. Presione la tecla CHECK. Cada vez que la tecla CHECK es presionada, el n úmero de TRACK y el n úmero de STEP aparecen en el orden programado. Borrado de la memoria de programa 1. Presione la tecla STOP ( ª). 2. Presione la tecla CLEAR (por m ás de 2 segundos) para borrar la memoria del programa. ● Presione una vez la tecla OPEN/CLOSE (ø )para borrar la memoria del programa. ● La memoria del programa tambi én ser á borrada si se desconecta la alimentaci ón del reproductor de CD. Cambio de programa Despu és de haber completado la programaci ón, las pistas que no fueron seleccionadas pueden ser borradas del programa original o se podr án agregar nuevas canciones despu és de la originalmente programada de la siguiente manera. Renovaci ón de una canci ón 1. Presione la tecla STOP ( ª), luego presione la tecla CHECK para indicar el n úmero de STEP deseado en el visor. 2. Para modificar el programa, ingrese el número de pista deseado empleando las teclas num éricas. La pista indicada, la cual fue previamente programada es modificada. Agregar una canci ón 1. Presione la tecla STOP ( ª). 2. Presione la tecla CHECK hasta que el último paso sea mostrado en el visor. 3. Para agregar nuevas canciones al programa, ingrese el n úmero de canci ón utilizando las teclas num éricas. ● La canci ón ser á agregada despu és de la indicada que ha sido previamente programada. Borrado de una canci ón espec ífica 1. Presione la tecla STOP ( ª), luego presione la tecla CHECK para indicar el n úmero de STEP deseado en el visor. 2. Presione la tecla CLEAR. ● El n úmero de pista indicado ser á borrado y avanza la pr óxima pista. Pulse el bot ón PITCH CONTROL desde la posici ón de parada. ● El cambio brusco de velocidad durante la reproducci ón podr ía ocasionar problemas de ruido. ● EI bot ón PITCH CONTROL s ólo est á operativo en el modo de parada. ● Cuando use la funcci ón de control de tono no habr á ninguna salida de se ñal desde DIGITAL OUT. 1. Pulse el bot ón PITCH CONTROL. El bot ón PITCH CONTROL se iluminar á. 2. Gire el mando a derecha o izquierda para cambiar la velocidad de giro. 3. Hacia la derecha, Ia velocidad aumenta en el margen O ~ + 7%. 4. Hacia la izquierda, Ia velocidad disminuye en el margen O ~ –5%. La funci ón de comprobaci ón de introducci ón permite que s ólo el comienzo cada pista sea reproducida durante 10 segundos. ● Esta funci ón opera tanto durante la parada como durante la reproducci ón normal. 1. Presione la tecla INTRO CHECK. 2. Presione la tecla PLAY ( Á). El indicador INTRO se ilumina en el visor. 3. Presione otra vez la tecla INTRO CHECK para cancelar la funci ón de comprobaci ón de introducci ón. ● La funci ón de comprobaci ón de introducci ón tambi én funciona conjuntamente con las funciones de RANDOM y REPEAT ONE/ALL. Esta funci ón no se cancelar á hasta que se presione la tecla STOP (ª ). ● La funci ón de comprobaci ón de introducci ón tambi én funciona conjuntamente con la funci ón PROGRAM. ● Para desactivar la funci ón de comprobaci ón de introducci ón est á activada, presione dos veces el bot ón STOP ( ª). ● La programaci ón de canciones es ú nicamente posible cuando el repro- ductor se encuentra en el modo de parada. ● Esta funci ón le permite programar la reproducci ón de hasta 32 canciones (pistas) en el orden que desee. Reproducci ón programada Funci ón de comprobaci ón de introducci ón Control de velocidad