Stiga 8217 3028 04 German Version Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga 8217 3028 04 German Version Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower Accessory are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
12 FRANÇAISFR MONTAGE PIEDS 1. Retourner la machine. Installer les vis par le bas sur la machine (fig. 1). 2. Les tubes des pieds gauches et droits sont diffé- rents. S'assurer que les pieds sont montés tour- nés vers l'extérieur (fig. 2). 3. Fixer les pieds sur la machine à l'aide de rondel- les et d'écrous (fig. 3). Ne pas encore serrer les écrous. 4. Les pièces de l'essieu des roues sont emballées montées. Dévisser les écrous, les moyeux des roues et les deux rondelles de...
Page 12
13 FRANÇAISFR Laisser refroidir le moteur pendant 5 minutes avant la remise en marche. Si le moteur ne démarre pas, mettre l'interrupteur sur 0, enlever la prise puis démonter la trémie. Net- toyer autour du disque de coupe (fig. 13). Remonter la trémie et remettre le moteur en mar- che. Attention ! Un rupteur de sûreté empêche la remise en marche du moteur si la trémie n'est pas correctement montée. ARRÊT DU MOTEUR Mettre l'interrupteur à bascule en position 0 (fig. 12). Ne pas...
Page 13
14 FRANÇAISFR postage de surface). ENTRETIEN Toujours enlever la prise avant tout ré- glage ou entretien éventuel. REMPLACEMENT DES COUTEAUX Les couteaux du broyeur sont à deux tranchants, et peuvent donc être retournés. Quand les deux tranchants sont usés, on devra rem- placer les couteaux. Toujours utiliser des cou- teaux dorigine. Le remplacement des couteaux s'effectue comme suit: 1. Couper le moteur et enlever la prise. Attendre l'arrêt complet des couteaux. 2. Desserrer le bouton de...
Page 14
15 ITALIANOIT NORME DI SICUREZZA Il presente simbolo significa AVVERTEN- ZA. Il mancato rispetto delle istruzioni può comportare danni a persone e/o cose. GENERALITA • Leggere attentamente le etichette di avvertenza apposte sulla macchina. Sostituire eventuali eti- chette danneggiate o illeggibili. • Leggere attentamente le presenti istruzioni. Fa- miliarizzare con tutti i comandi ed il corretto utilizzo della macchina. • Non utilizzare mai la macchina vicino ad altre persone, in particolare bambini...
Page 15
16 ITALIANOIT • Ai sensi delle norme in vigore, il produttore ri- sponde di eventuali danni soltanto se per le eventuali sostituzioni sono stati utilizzati ricam- bi originali o di qualità equivalente o superiore. • Conservare la macchina in luogo asciutto. MONTAGGIO SUPPORTO 1. Girare l'alloggiamento del motore verso l'alto e verso il basso. Serrare le viti nella parte inferio- re della macchina (fig. 1). 2. Il tubo del supporto destro è diverso da quello sinistro. Controllare che i supporti...
Page 16
17 ITALIANOIT ACCENSIONE DEL MOTORE Per poter accendere il motore è necessario che la tramoggia sia montata correttamente. Accertarsi che la trituratrice sia vuota prima di accendere il motore. Accendere il motore portando l'interruttore a bilan- ciere nella posizione 1 (fig. 12). Attendere che il motore raggiunga il regime di esercizio prima di iniziare ad inserire materiale. TERMICA La trituratrice è dotata di una protezione del motore incorporata che previene il sovraccarico del motore. In...
Page 17
18 ITALIANOIT Se le lame dovessero bloccarsi, leggere le norme di sicurezza prima di aprire la macchina. Accertarsi che non sia rimasto materiale all'interno della tramoggia al termine del lavoro. Le lame po- trebbero infatti risultare bloccate in occasione del prossimo avviamento. Conservare la trituratrice in luogo asciutto e chiuso. COMPOSTAGGIO Il compostaggio del materiale lavorato può essere effettuato in diversi modi: - Il materiale viene sistemato in un cumulo diret- tamente sul terreno...
Page 18
19 ITALIANOIT soltanto se si utilizzano parti originali. Il Produttore si riserva il diritto di modificare il prodotto senza preavviso. GARANZIA La macchina è garantita un anno dalla data di con- segna. L'acquirente dovrà comprovare tale data. I centri di assistenza autorizzati provvederanno a riparare gratuitamente tutti i difetti di materiale o fabbricazione nei termini di garanzia. L'acquirente dovrà consegnare la macchina ben pulita. Le spese di trasporto da e per il centro di assistenza...
Page 19
20 CZÈESKY BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY Tento symbol znamená VAROVÁNÍ. Pøi nedostateèném sledováním instrukcí mù¾e dojít ke zranìní osob nebo k po¹kození majetku. V©EOBECNÌ Prostudujte varovné ¹títky,které jsou na stroji.Po¹kozené nebo neèitelné ¹títky vymìòte za nové. Proètìte pozornì dané instrukce. Nauète se v¹e o ovládání a správném pou¾ívání stroje. Nepou¾ívejte nikdy stroj jsou-li v blízkosti jiné osoby, zvlá¹» dìti, nebo domácí zvíøata. Nenechte nikdy dìti nebo dospìlé osoby, které nejsou...
Page 20
21 CZÈESKY MONTÁ® STATIV 1. Obra»te stroj dnem nahoru. Zasaïte zespodu do stroje vruty (obr.1). 2. Trubky stativu jsou odli¹né pro pravou a levou stranu. Zkontrolujte, ¾e se trubky montují tak, aby smìøovaly smìrem ven (obr.2). 3. Pøimontujte trubky stativu ke stroji pomocí pod- lo¾ek a matek (obr.3). Poèkejte s dota¾ením vrutù. 4. Detaily na ose kol jsou v balení smontované. Po- volte matky, objímky kol a dvì podlo¾ky na ka¾dé stranì. Nasaïte osu kol mezi trubky stativu (obr.4). 5. Namontujte kola...