Steinberg Virtual Bassist Operation Manual
Have a look at the manual Steinberg Virtual Bassist Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Virtual Bassist 171 FRANÇAIS Charger et enregistrer des Styles Sur le côté droit de la page Play de Virtual Bassist se trouve un navi- gateur, dressant la liste des Styles disponibles. Chargement Pour charger un Style, vous pouvez soit : •Double-cliquer sur son nom dans la liste ou … •Cliquer sur Load, en bas à droite du Navigateur, et utiliser le dialogue standard de chargement pour retrouver puis ouvrir le Style désiré. Sauvegarde Pour sauvegarder un Style, cliquez sur Save (le bouton situé en bas à gauche de la section Navigateur), puis utilisez le dialogue standard de sauvegarde pour entrer le nom et l’emplacement désirés pour ce Style. Si la liste des Styles n’apparaît pas, cliquez sur le bouton Styles situé en haut du navigateur. Selon la puissance de calcul de votre ordinateur, un Style peut mettre quelques secondes à se charger.
Virtual Bassist 172 Écouter les styles Chaque Style d’usine est livré avec une fonction de pré-écoute audio. Ces petits exemples ont été réalisés en utilisant Virtual Bassist avec Virtual Guitarist et Groove Agent de Steinberg, de façon à placer le Style dans son contexte, avec une guitare et une batterie. Il existe deux façons de pré-écouter un Style : Listen Dans le navigateur de Styles, cliquez sur un style (il passe en sur- brillance). Cliquez ensuite sur Listen, et Virtual Bassist lira le fichier de pré-écoute tant que vous maintiendrez enfoncé le bouton de la souris. Auto Cliquer sur Auto active le mode de pré-écoute automatique. Lorsque le mode Auto est activé, l’exemple de pré-écoute du Style est lu à chaque fois que vous cliquez sur un Style dans le navigateur, et aussi longtemps que vous maintenez enfoncé le bouton de la souris. Le navigateur de Parts, sur la page Play Cliquer sur une Part dans le navigateur de Parts de la page Play affiche les assignations aux touches de toutes les Parts, Fills et touches Re- mote utilisées dans le Style sélectionné. Toutes les fonctions incluses dans la région Remote Range peuvent être renommées et leurs assi- gnations modifiées. Lorsqu’une Part, un Fill ou une touche Remote est jouée, elle passe en surbrillance dans le navigateur de Parts. Le navigateur de Parts de la page Play est identique à celui qui appa- raît dans la page Groove Match, voir page 189.
Virtual Bassist 173 FRANÇAIS Contrôles de la page Play La plupart des contrôles dont vous avez besoin pour jouer et altérer ce que joue Virtual Bassist se trouvent dans la page Play. Mode 4/5 Cordes Ce sélecteur permet de choisir entre une basse standard à 4 cordes et une basse à 5 cordes (avec une corde grave supplémentaire de Si). Ce sélecteur prendra effet au prochain appui sur une touche de la zone Pitch ou Remote. En mode 5 cordes, les motifs joués incluent les notes jouées sur la corde de Si grave supplémentaire, si applicable. •Pour passer du mode 4 cordes au mode 5 cordes, utilisez la touche de télécommande MIDI Do#2. MIDI In La LED MIDI In s’allume en rouge pour indiquer que Virtual Bassist re- çoit des données MIDI de votre application hôte ou votre clavier MIDI. Si vous jouez des notes sur votre clavier, mais que la LED MIDI In ne s’allume pas, c’est que Virtual Bassist ne reçoit aucune donnée MIDI. Accords/Note Pour passer du mode Accords au mode Note tout en jouant, il suffit de jouer la note Mib2 sur votre clavier MIDI ou dans votre application hôte. Le sélecteur de mode Accords/Note détermine si une Part jouera des lignes de basse mélodiques ou un motif rythmique dans la Part, en n’uti- lisant que les notes fondamentales et les octaves de la note ou de l’ac- cord choisi dans la zone Pitch. Changer ce réglage n’affecte pas chaque Part d’un Style.
Virtual Bassist 174 Mode Latch (Verrou) Lorsque le mode Latch est activé (On), Virtual Bassist lit les Parts de fa- çon ininterrompue, depuis l’instant où vous appuyez sur la première touche jusqu’à celui où vous cliquez sur le bouton Stop de votre sé- quenceur ou appuyez sur la touche Remote Do#1 (Stop) ou Mib1 (Fin). Si vous voulez simplement jouer un motif ici et là, réglez le mode Latch sur Off, et Virtual Bassist ne jouera que lorsque vous enfoncerez des touches sur votre clavier MIDI. Le mode Latch sera alors activé (On) ou désactivé (Off) tant que vous appuyez sur la pédale de sustain. Utiliser la pédale de sustain en mode Latch Virtual Bassist vous permet de combiner différemment les réglages de mode Latch et l’utilisation de la pédale de sustain, pour une sou- plesse accrue lorsque vous arrangez et jouez un morceau. Essayez les possibilités décrites ci-dessous pour mieux comprendre l’utilité de la pédale de sustain. Mode Latch OnPédale de sustain enfoncéeLe mode Latch est désactivé tant que vous appuyez sur la pédale de sustain. Lorsque la pédale de sus- tain est enfoncée, toutes les notes jouées dans la zone Pitch produiront des notes simples. Virtual Bas- sist se remet à jouer normalement les Parts lorsque vous relâchez la pédale de sustain. Mode Latch OffPédale de sustain enfoncéeLe mode Latch est activé tant que vous appuyez sur la pédale de sustain. Toutes les Parts jouées lorsque la pédale est enfoncée restent jouées jusqu’à ce que vous relâchiez la pédale de sustain.
Virtual Bassist 175 FRANÇAIS Si vous ne disposez pas d’une pédale de sustain, vous pouvez assigner la fonction Latch à un autre contrôleur MIDI. Pour cela, cliquez avec le bouton droit de la souris ([Ctrl]-clic sur Mac) sur le paramètre Latch, puis assignez un contrôleur MIDI depuis la liste qui apparaît dans le menu lo- cal, ou choisissez MIDI Learn (“apprentissage MIDI”) puis déplacez le contrôleur MIDI de votre choix : ce contrôleur sera alors détecté et utilisé par Virtual Bassist. Mode Retrigger Lorsque le mode Retrigger (redéclenchement) est activé, la lecture de la Part reprend du début à chaque fois que vous enfoncez une touche de Part, quel que soit l’emplacement actuel dans la mesure. Lorsque le mode Retrigger est désactivé, les changements de Parts seront effectués en jouant le contenu mélodique et le phrasé rythmi- que appropriés à l’emplacement actuel dans la mesure. Le fait d’activer le mode Retrigger n’a aucun sens si vous désirez une brève démonstration ou un rapide aperçu des Parts d’un Style. Lorsque vous interprétez ou arrangez un morceau avec Virtual Bassist, il est for- tement conseillé de désactiver le mode Retrigger. Speed Virtual Bassist suit automatiquement le tempo de votre projet, y com- pris ses éventuelles modifications de tempo. Le paramètre Speed de Virtual Bassist vous permet de modifier la vitesse de lecture : normale, moitié ou double du tempo de votre projet. Il peut se révéler utile si,
Virtual Bassist 176 par exemple, vous travaillez sur un morceau qui est à 80 BPM, mais que vous faites tourner votre application hôte à 160 BPM. Il peut aussi être très intéressant, créativement parlant, de faire jouer votre basse à double vitesse ou à mi-vitesse. Les LED rouges situées sous le potentiomètre Speed indiquent l’empla- cement actuel dans la mesure. Swing La fonction Swing sert à modifier le feeling de ce que joue Virtual Bas- sist. D’un point de vue technique, cette fonction avance (si vous tournez le contrôle vers la droite) ou retarde (vers la gauche) les temps faibles d’une mesure. Virtual Bassist joue des triolets lorsque la valeur de Swing est de -100 % ou +100 %. Les contrôles Swing de la page Play et ceux de la page Groove Match sont rigoureusement identiques. Swing contrôle l’intensité des paramè- tres Micro Groove de la page Groove Match, voir page 188. Half = 1/2Virtual Bassist joue à la moitié du tempo de votre projet. Normal = 1Virtual Bassist joue au même tempo que votre projet. Double = 2Virtual Bassist joue au double du tempo de votre projet.
Virtual Bassist 177 FRANÇAIS Variance Le timing et le feeling de Virtual Bassist sont toujours parfaits et fia- bles. Toutefois, comme ces deux adjectifs s’appliquent rarement au ti- ming d’un “vrai” musicien, Virtual Bassist vous permet également de doser la précision du jeu. Le paramètre Variance sert à ajouter des va- riations de timing et de son, de façon à ce que chaque note sonne de façon légèrement différente. Pour une valeur de 0 %, vous obtenez un jeu très précis ; pour une va- leur de 100 %, le jeu est relâché et inégal. Early/Late Ce potentiomètre sert à définir le timing global de Virtual Bassist par rapport au reste des instruments dans votre projet. Si vous le tournez vers la gauche (Early), vous jouez un peu en avant du temps, ce qui donne un groove agressif ; si vous le tournez vers la droite (Late), vous jouez “au fond du temps”, ce qui crée un groove plus tranquille, “laid back”. La déviation maximale par rapport au timing de référence reste très mo- deste, et elle est à peine audible si vous écoutez Virtual Bassist seul. Ces décalages se ressentent toutefois assez nettement dans le con- texte des autres pistes, surtout si elles ont subi une quantisation.
Virtual Bassist 178 Sélecteur de Basse Ce sélecteur continu permet de modifier le son de base de la guitare basse jouée. Vous pouvez choisir entre le son d’une basse moderne, dotée de micros actifs, d’un modèle classique utilisé dans le rock et les variétés des années 70, ou d’un modèle “vintage” doté de cordes à filet plat, donnant le légendaire son Motown. Il suffit de placer la sphère argentée là où vous le désirez dans le cercle, pour obtenir le son de vo- tre choix - n’hésitez pas à essayer des emplacements intermédiaires. Fret Buzz Selon la construction physique de la basse et le style de jeu, les cor- des peuvent venir toucher les frettes, ce qui provoque un bourdonne- ment ou un bruit métallique. Virtual Bassist permet de régler le niveau de ces sons “parasites”, qui donnent une impression inégalée de na- turel lorsqu’ils sont bien dosés.
Virtual Bassist 179 FRANÇAIS Fret Noise Lorsqu’un bassiste passe d’une position à une autre, sa main glisse sur les cordes et les frettes, ce qui génère un son évoquant un grince- ment. Ce son de frette constitue une partie importante d’un son de basse naturel - un fait souvent ignoré et négligé dans les émulations de basses. Virtual Bassist vous permet de contrôler la dose de bruit de frettes dans le son de basse : Mid donne un niveau modéré, Full un niveau important, et Off supprime complètement les bruits de frettes de la basse. Compression, Drive, Master Ces trois potentiomètres se retrouvent également dans la page Amp & FX. Comme ils sont très utiles pour changer le son de la basse, ils sont également disponibles, pour plus de confort, sur la page Play. Le potentiomètre Compression permet de faire varier le paramètre Amount sur le compresseur du pédalier d’effets ; Drive augmente le gain du préampli et Master le volume master de la sortie de l’amplificateur. Pour plus de détails sur les paramètres Compression, Drive et Master, reportez-vous à la page 191.
Virtual Bassist 180 Le verrou du son de basse En fermant le verrou du son de basse (en cliquant sur le symbole de verrou situé en bas à droite de la basse) vous verrouillerez tous les ré- glages pouvant influencer votre son de basse, par ex. les potentiomè- tres de la basse et le sélecteur de basse. Ainsi ces réglages seront conservés, même si vous changez de Style. Potentiomètres de la guitare basse Vous remarquerez que le graphique en forme de guitare basse, à gau- che de la page Play, dispose de 4 potentiomètres et d’un curseur pour changer le son de basse. Volume Le potentiomètre Volume agit sur le niveau de sortie de la basse vers l’amplificateur, exactement comme le réglage de volume d’une vraie guitare basse. Des valeurs élevées aident à saturer (overdrive) le son. Tone Le potentiomètre Tone agit, lui aussi, comme le potentiomètre de to- nalité d’une vraie basse. Le tourner vers la gauche atténue les aigus et donne un son plus doux.