Steinberg CI2 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg CI2 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
2CI2 Operation Manual 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this prod- uct to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/ s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relo- cate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) FCC INFORMATION (U.S.A.) * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Yamaha Corporation of America Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 Telephone : 714-522-9011 Type of Equipment : ADVANCED INTEGRATION USB STUDIO Model Name : CI2 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including interference that may cause unde- sired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected. (FCC DoC)
CI2 Fonctions détaillées3 Français PRÉCAUTIONS D'USAGE PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION * Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive : • N'ouvrez pas l'appareil et ne tentez pas d'en démonter les éléments internes ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de l'appareil n'est réparable par l'utilisateur. Si l'instrument donne des signes de mauvais fonctionnement, mettez-le immédiatement hors tension et donnez-le à réviser au technicien Yamaha. • N'exposez pas l'appareil à la pluie, ne l'utilisez pas près d'une source d'eau, dans un milieu humide ou s'il a été mouillé. Ne placez pas dessus des récipients contenant des liquides qui risqueraient de se déverser dans ses ouvertures. Si un liquide, tel que de l'eau, pénètre à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement le câble USB. Faites ensuite contrôler l'appareil par un technicien Yamaha qualifié. • Ne touchez jamais une prise électrique avec les mains mouillées. • Ne déposez pas d'articles allumés, tels que des bougies, sur l'appareil. Ceux-ci pourraient tomber et provoquer un incendie. ATTENTION Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous afin d'éviter des blessures corporelles, à vous-même et à autrui, et d'empêcher l'appareil ou le matériel avoisinant de se détériorer. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive : • Ne laissez pas l'appareil exposé à un environnement trop poussiéreux, à des vibrations excessives ou à des conditions de chaleur et de froid extrêmes (par exemple, à la lumière directe du soleil, à proximité d'un radiateur ou dans une voiture en pleine journée) afin d'éviter de déformer le panneau ou d'endommager les composants internes. • N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une télévision, d'une radio, d'un équipement stéréo, d'un téléphone portable ou d'autres appareils électriques. En effet, ces appareils risquent de provoquer des interférences. • Ne laissez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se renverser accidentellement. • Avant de déplacer l'appareil, débranchez-en tous les câbles connectés.• Avant de raccorder l'appareil à d'autres composants électroniques, mettez ces derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les éléments, veillez à toujours ramener le volume au minimum. Veillez également à régler tous les composants sur le volume minimal puis à augmenter progressivement les commandes de volume tout en jouant de l'appareil afin déterminer le niveau sonore souhaité. • Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de diluants de peinture, solvants, produits d'entretien ou tampons de nettoyage imprégnés de produits chimiques. Ne pas ouvrir Avertissement en cas de présence d'eauAvertissement en cas de feu EmplacementConnexions Entretien (3)-13 1/2
4CI2 Fonctions détaillées Français • Lors de la mise sous tension du système audio, il vous faut toujours allumer les haut-parleurs de contrôle en DERNIER pour éviter de les endommager. Lors de la mise hors tension, vous devez éteindre les haut-parleurs de contrôle en PREMIER, pour la même raison. • N'introduisez pas les doigts ou les mains dans les fentes de l'appareil. • Évitez d'insérer ou de laisser tomber des morceaux de papier, des pièces métalliques ou tout autre objet dans les interstices du panneau. Faites ensuite contrôler l'appareil par un technicien Yamaha qualifié. • Ne déposez pas d'objets en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur l'appareil, au risque d'en décolorer le panneau ou le clavier. • Ne vous appuyez jamais sur l'appareil, ne déposez pas dessus des objets lourds. Ne manipulez pas trop brutalement ses touches, ses sélecteurs ou ses connecteurs. • N'utilisez pas l'instrument/le périphérique ou le casque trop longtemps à des volumes trop élevés, ce qui risque d'endommager durablement l'ouïe. Si vous constatez une baisse de l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consultez un médecin sans tarder. Débranchez toujours le câble USB de l'ordinateur ou mettez l'ordinateur hors tension avant d'éteindre l'instrument lorsque celui-ci et inutilisé. REMARQUES PARTICULIÈRES • Le présent manuel est la propriété exclusive de Yamaha Corporation. • L'usage de ce logiciel et de ce manuel est régi par le contrat de licence auquel l'acheteur déclare souscrire sans réserve lorsqu'il ouvre l'emballage scellé du logiciel. (Veuillez lire attentivement l'accord de licence du logiciel situé à la fin de ce manuel avant d'installer le logiciel.) • Toute copie du logiciel ou reproduction totale ou partielle de ce manuel, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans l'autorisation écrite du fabricant. • Yamaha Corporation n'offre aucune garantie quant à l'utilisation du logiciel et de la documentation et ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages éventuels résultant de leur utilisation. • Le disque contenant ce logiciel n'est pas destiné à être utilisé sur un système audio/visuel tel qu'un lecteur de CD ou de DVD. N'essayez donc pas de l'insérer dans un équipement autre qu'un ordinateur. • Les futures mises à niveau des logiciels d'application et des logiciels système ainsi que toutes les modifications apportées aux spécifications et aux fonctions seront annoncées séparément. • Les écrans illustrant ce manuel sont proposés à titre d'information et peuvent différer légèrement de ceux apparaissant sur l'écran de votre ordinateur. • Steinberg et Cubase sont des marques déposées de Steinberg Media Technologies GmbH.• Ce produit comporte et met en œuvre des programmes informatiques et des matériaux pour lesquels Steinberg Media Technologies GmbH et Yamaha Corporation détiennent des droits d'auteur ou possèdent une licence d'utilisation des droits d'auteurs de leurs propriétaires respectifs. Les matériaux protégés par les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE, partitions musicales et enregistrements audio. Toute utilisation non autorisée de ces programmes et de leur contenu est interdite en vertu des lois en vigueur, excepté pour un usage personnel. Toute violation des droits d'auteurs entraînera des poursuites judiciaires. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE FAIRE, DE DIFFUSER OU D'UTILISER DES COPIES ILLÉGALES. • La copie des données musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les données MIDI et/ou audio, est strictement interdite, sauf pour un usage personnel. • Windows est une marque déposée de Microsoft ® Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. • Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. • Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs. Précautions d'utilisation Yamaha ne peut
CI2 Fonctions détaillées5 Français Table des matières Introduction ..........................................................................6 Fonctions ............................................................................... 6 Contenu de l'emballage...................................................... 6 À propos des disques inclus ............................................. 7 À propos de l'alimentation ................................................. 8 Installation des logiciels ..................................................9 Installation de Cubase AI ................................................... 9 Installation de TOOLS for CI2 .......................................... 9 Commandes et connecteurs......................................... 13 Panneau avant ....................................................................13 Panneau arrière .................................................................17 Connexion à un périphérique externe ....................... 18 Exemples de connexion ....................................................18 Options.................................................................................18 À vous de jouer ! .............................................................. 19 Préparation à l'utilisation du CI2 avec Cubase ...........19 Enregistrement ...................................................................20 Édition...................................................................................22 Guide de dépannage....................................................... 23 Désinstallation de TOOLS for CI2 ............................... 25 Accord de licence de logiciel ....................................... 26 Contrat de licence de TOOLS for CI2 .........................26 Contrat de licence pour Cubase AI ...............................28 Annexe ................................................................................ 32 Caractéristiques générales..............................................32
6CI2 Fonctions détaillées Introduction Français Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi l'ADVANCED INTEGRATION USB STUDIO CI2. Le CI2 est un système hautement intuitif, qui constitue une aide indispensable pour l'enregistrement, l'édition et la création de sonorités sous Cubase. Il vous suffit de le connecter à la borne USB d'un ordinateur pour bénéficier d'un centre de contrôle détaillé et transparent et d'un environnement de production musicale complet dans Cubase. Lisez le présent manuel de Fonctions détaillées afin de tirer profit de l'ensemble des fonctionnalités exceptionnelles de ce dispositif et garantir son bon fonctionnement pour de longues années à venir, Gardez-le dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Fonctions „Alimentation par bus USB Le CI2 peut être simplement relié à la borne USB de votre ordinateur et fonctionner sur une alimentation par bus USB. „Une alimentation dérivée (+48 V) peut être utilisée Une alimentation dérivée peut être fournie aux deux prises d'entrée analogique (de type XLR). „Compatibilité assurée avec Core Audio (Mac OS X) et ASIO/WDM (Windows) L'utilisation d'une application Core Audio/ASIO compatible avec les logiciels DAW tel que Cubase permet de réduire la latence (retard du son). „Logiciel Cubase AI DAW fourni Le logiciel Cubase AI, fourni dans cette offre, dispose d'une fonction d'enregistrement de haute performance sur disque dur polyvalente. „Accès rapide à Cubase grace àmode Navigation Le mode Navigation permet de créer rapidement de nouveaux projets et de nouvelles pistes sur Cubase. „Fonction d'enregistrement rapide combinée à la fonction Interactive Recording Utilisez la touche [Action Pad] (ou un sélecteur au pied Yamaha FC5 (proposé en option) comme autre alternative) pour utiliser la fonction Interactive Recording (Enregistrement interactif) sous Cubase. La fonction Interactive Recording permet un enregistrement simple et rapide. „Contrôle de Cubase La section AI KNOB permet de commander le paramètre de votre choix au sein de la fenêtre principale et du logiciel plug-in sous Cubase, que vous aurez spécifié à l'aide du pointeur de la souris. Contenu de l'emballage L'emballage du CI2 contient les éléments suivants. Une fois l'emballage du CI2 ouvert, vérifiez que vous disposez de tous les éléments répertoriés dans la liste ci-dessous. •CI2 • Fonctions détaillées du CI2 (le présent manuel) • Câble USB • CD-ROM TOOLS for CI2 • DVD-ROM Cubase AI
CI2 Fonctions détaillées7 Introduction Français À propos des disques inclus Contenus des disques Chacun des disques fournis contient le logiciel suivant (pilote). CD-ROM TOOLS for CI2 • TOOLS for CI2 DVD-ROM Cubase AI •Cubase AI IMPORTANT Avant d'ouvrir l'emballage scellé de ces disques, lisez attentivement le contrat de licence de logiciel aux pages 26 et 28 de ce manuel. En ouvrant chacun des emballages, vous signifiez votre acceptation des termes du logiciel et de l'accord de licence logiciel. Remarques particulières ATTENTION • Steinberg et Yamaha n'offrent aucune garantie quant aux problèmes susceptibles d'intervenir lors de la copie de disques ou de logiciels et ne peuvent être tenus responsables du résultat des tentatives de copie des données. • Ces disques ne sont PAS des supports audio/visuels. N'essayez donc pas de les insérer dans un lecteur de CD/DVD. Vous risqueriez d'endommager ce dernier de manière irréversible. • Les logiciels (Yamaha Steinberg USB Driver, Steinberg CI2 Extension) inclus dans TOOLS for CI2 ainsi que les droits d'auteur y afférents sont la propriété exclusive de Yamaha. • Les logiciels fournis sur le DVD-ROM Cubase AI et leurs copyrights sont la propriété exclusive de Steinberg Media Technologies GmbH. • Toute copie/reproduction totale ou partielle du logiciel, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans l'autorisation écrite du fabricant. • Pour obtenir les dernières informations relatives aux logiciels contenus sur le disque des accessoires, consultez le site Web ci-dessous : Les futures mises à jour des programmes d'application et des logiciels système ainsi que toutes les modifications apportées aux spécifications seront annoncées séparément sur le site Web suivant : http://service.steinberg.de/goto.nsf/show/ supportupdates_ci2_f Configuration requise pour les logiciels La configuration système spécifiée ci-dessous est requise pour installer les logiciels fournis sur les disques accessoires (TOOLS for CI2 et Cubase AI). Windows * : Vous pouvez télécharger TOOLS for CI2 pour la version 64 bits de Windows Vista depuis le site Web suivant : http://www.steinberg.net Système d'exploitation :Windows XP Édition Professionnelle (SP3 ou supérieur)/ Windows XP Édition familiale (SP3 ou supérieur)/ Windows Vista* (SP1 ou supérieur, 32 bits) Processeur :Pentium/Athlon 2 GHz minimum (processeur bicœur recommandé) Mémoire :1 Go minimum Résolution de l'écran :1280 x 800 – couleurs Interface :Équipée d'un connecteur USB Disque dur :1 Go minimum d'espace disque disponible ; disque dur haute vitesse
8CI2 Fonctions détaillées Introduction Français Mac OS X NOTE • Un lecteur DVD est requis pour l'installation. • Pour bénéficier de l'accès permanent à Cubase AI, du service d'assistance ainsi que d'autres avantages, vous devez enregistrer le logiciel et activer la licence correspondante. Pour cela, démarrez le logiciel lorsque l'ordinateur est connecté à Internet et lancez la procédure. • Sachez que selon le système d'exploitation utilisé, la configuration système requise peut être légèrement différente de ce qui est spécifié ci-dessus. • Les fonctions d'entrée et de sortie audio du C12 fonctionnent aussi correctement sous Mac OS X 10.411. Installez TOOLS for CI2 pour en utiliser les fonctions. À propos de l'alimentation Alimentation L'alimentation du CI2 est assuré uniquement à partir de l'ordinateur via un câble USB. Il n'est nul besoin de disposer d'un câble d'alimentation. Précautions concernant la connexion USB Veillez à observer les points suivants lors de la connexion à l'interface USB de l'ordinateur. Le non respect de ces instructions pourrait provoquer un blocage, voire un arrêt de l'ordinateur de même qu'une corruption ou une perte de données. Si l'appareil ou l'ordinateur se bloque, redémarrez l'application ou l'ordinateur. ATTENTION • Veillez à ce que l'ordinateur aie quitté le mode veille/veille prolongée/attente avant de brancher un périphérique sur le connecteur USB de l'ordinateur. • Quittez toujours toutes les applications ouvertes sur l'ordinateur avant de connecter ou de déconnecter le câble USB. • Lors de la connexion/déconnexion du câble USB, veillez à régler la commande MASTER sur le niveau minimal. • Attendez au moins 6 secondes avant de connecter ou de déconnecter le câble USB. Système d'exploitation :Mac OS X 10.5.5 Processeur :PowerPC G5 (processeur Intel bicœur recommandé) Mémoire :1 Go minimum Résolution de l'écran :1280 x 800 – couleurs Interface :Équipée d'un connecteur USB Disque dur :1 Go minimum d'espace disque disponible ; disque dur haute vitesse
CI2 Fonctions détaillées9 Installation des logiciels Français Installation des logiciels Pour utiliser le CI2, il faut d'abord installer les logiciels appropriés sur l'ordinateur. Cette partie explique comment procéder à leur installation. Installez Cubase AI avant TOOLS for CI2. NOTE Si vous avez déjà installé une version de Cubase compatible avec le fonctionnement du CI2 (page 15), les instructions relatives à linstallation de Cubase AI décrites ci-dessous vous seront inutiles. Passez à la section suivante « Installation de TOOLS for CI2 ». Installation de Cubase AI IMPORTANT Avant d'ouvrir l'emballage scellé du DVD-ROM Cubase AI, lisez attentivement le contrat de licence utilisateur final (EULA) du logiciel Steinberg page 28 de ce manuel. En ouvrant l'emballage de ce disque, vous déclarez souscrire sans réserve aux conditions stipulées par le contrat de licence de logiciel relatif à ce logiciel. 1.Démarrez l'ordinateur et ouvrez une session à l'aide d'un compte administrateur. 2.Insérez le DVD-ROM de Cubase AI dans le lecteur de DVD-ROM. 3.Lorsque la fenêtre « WELCOME TO CUBASE AI » (Bienvenue dans Cubase AI) apparaît, choisissez votre langue favorite en cliquant sur l'icône du drapeau national correspondant. 4.Cliquez sur « Install CUBASE AI » (Installer CUBASE AI). 5.Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. NOTE Pour bénéficier de l'accès permanent à Cubase AI, du service d'assistance ainsi que d'autres avantages, vous devez enregistrer le logiciel et activer la licence correspondante. Pour cela, démarrez le logiciel lorsque l'ordinateur est connecté à Internet et suivez la procédure ci-après. Cliquez sur le bouton « Register Now » (Enregistrer maintenant) qui apparaît au démarrage du logiciel, puis complétez tous les champs requis pour l'enregistrement. Si vous n'enregistrez pas le logiciel, vous ne pourrez plus l'utiliser au terme d'un délai déterminé. Installation de TOOLS for CI2 TOOLS for CI2 comprend deux composants logiciels : Yamaha Steinberg USB Driver et Steinberg CI2 Extension. Yamaha Steinberg USB Driver active la communication entre le CI2 et votre ordinateur. Le composant Steinberg CI2 Extension vous permet de lier le CI2 et la version de Cubase prenant en charge les fonctions Link entre les deux produits (page 15). Le programme d'installation de TOOLS for CI2 rend possible l'installation de ces deux composants logiciels. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour installer les composants. Windows Vista / Windows XP : page 10 Mac OS X : page 12
10CI2 Fonctions détaillées Installation des logiciels Français Windows Vista / Windows XP Préparation de l'installation 1 (Windows Vista / Windows XP) 1. Déconnectez tous les périphériques de l'ordinateur, à l'exception de la souris et du clavier. 2.Démarrez l'ordinateur et ouvrez une session à l'aide d'un compte administrateur. Quittez les applications ouvertes et fermez toutes les fenêtres actives. 3.Sélectionnez [Démarrer] Æ ([Paramètres] Æ) [Panneau de configuration], cliquez sur « Basculer vers l'affichage classique » dans le coin supérieur gauche de la fenêtre. NOTE Au terme de l'installation, prenez soin de restaurer la configuration d'origine si nécessaire. Préparation de l'installation 2 (Windows XP uniquement) Les utilisateurs de Windows Vista n'ont pas besoin de procéder à ce réglage. Passez à l'étape 6. 4.Sélectionnez [Système] Æ [Matériel] Æ [Signature du pilote] Æ [Options de signature du pilote], puis cochez la case d'option à gauche de « Ignorer - Forcer l'installation du logiciel sans demander mon approbation » et cliquez sur [OK]. NOTE Au terme de l'installation, prenez soin de restaurer la configuration d'origine si nécessaire. 5.Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du système, puis sur ([X]) dans le coin supérieur droit de la fenêtre afin de fermer le panneau de configuration. Installation du logiciel (Windows Vista / Windows XP) 6. Insérez le CD-ROM de TOOLS for CI2 dans le lecteur de CD-ROM. 7.Ouvrez le CD-ROM, puis double-cliquez sur le fichier « setup.exe ». Le message « Bienvenue dans l'assistant InstallShield Wizard de TOOLS for CI2 » s'affiche. (Windows Vista) Si vous voyez apparaître la fenêtre « Contrôle de compte d'utilisateur », cliquez sur [Continuer]. 8.Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation. Pour annuler l'installation, cliquez sur [Annuler]. 9.Lorsqu'un message apparaît indiquant que le logiciel Steinberg CI2 Extension a été installé avec succès, cliquez sur [Terminer]. 10.Si une fenêtre s'ouvre vous invitant à redémarrer l'ordinateur, vous suivrez pour ce faire les instructions qui s'affichent à l'écran. 11.Lorsque vous utilisez un câble USB pour relier le CI2 à votre ordinateur, effectuez la connexion directement sans passer par un concentrateur USB.