Home > Sony > Projector > Sony Projector Vpl Ps10 User Manual

Sony Projector Vpl Ps10 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Projector Vpl Ps10 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							7 (FR)
    Emplacement et fonction des commandes
    Emplacement et fonction
    des commandes
    Avant / Côté gauche
    1 Bague de zoom
    Ajuste la taille de l’image.
    2 Bague de mise au point
    Ajuste la mise au point de l’image.
    3 Capteur de télécommande avant
    4 Orifices de ventilation (sortie d’air)
    5 Objectif
    Retirez le bouchon de l’objectif avant de procéder à la
    projection.
    6 Boutons des molettes de réglage
    7 Logement de la poignée
    Poussez pour faire ressortir la poignée de transport 0.
    8 Panneau des connecteurs
    Pour plus de détails, voir “Panneau des connecteurs” à la
    page 11 (FR).
    9Cache du panneau des connecteurs
    Si nécessaire, ouvrez ce cache pour utiliser les
    connecteurs placés sur ce panneau. Vous pouvez
    retirer le cache en dégageant le verrou du cache du
    panneau des connecteurs qf.
    PUSH
    q;Poignée de transport
    Utilisez le verrou de la poignée 7 afin de faire
    ressortir la poignée du projecteur pour transporter
    l’appareil.
    qa Panneau de commande
    Pour plus de détails, voir “Panneau de commande” à la
    page 9 (FR).
    qs Capteur de télécommande arrière
    qd Haut-parleur gauche
    Arrière / Côté droit / Dessous
    1
    2
    3
    45
    678q; qa
    9
    P
    U
    S
    H
    PUSH
    qd qs wsql wa w; ql qk qj
    qg qf qh
    Côté gauche
    Cache du panneau
    des connecteurs (Le modèle illustré ci-dessus est le VPL-PX15.) 
    						
    							8 (FR)
    qfVerrou du cache du panneau des connecteurs
    A utiliser pour retirer ou mettre en place le cache du
    panneau des connecteurs 9.
    11 2
    qg Supports réglables arrière
    qh Supports réglables
    Lorsqu’une image est projetée en dehors de l’écran,
    ajustez l’image à l’aide de ces supports réglables.
    Pour plus de détails sur l’utilisation des supports réglable,
    voir “Utilisation des supports réglables” à la page 9 (FR).
    qj Serrure de sécurité
    Se branche sur un câble de sécurité en option
    (fabriqué par Kensington)
    1).
    La serrure Kensington est conforme au système
    de sécurité MicroSaver
     ®1) Kensington.
    Pour obtenir plus d’informations, contactez
    Kensington
    2855 Campus Drive, San Mateo, CA 94403
    En Amérique du nord
    Téléphone: 800-235-6708
    Télécopie: 800-247-1317
    En dehors de l’Amérique du nord
    Téléphone: 847-541-9500
    Adresse page d’accueil:
    http://www.kensington.com/
    qk Couvercle de la lampe
    ql Orifices de ventilation (prise d’air)
    w; Haut-parleur droit
    .........................................................................................................................................................................................................
    1) Kensington et MicroSaver sont des marques déposées de Kensington Technology Group.
    Emplacement et fonction des commandes
    Dessous
    Tout en appuyant des deux côtés du verrou,
    faites glisser le cache des connecteurs vers
    l’extérieur pour le dégager.
    wa Verrou du couvercle du filtre à air
    Sert à la dépose du filtre à air.
    Pour obtenir plus de détails, voir “Nettoyage du filtre à
    air” à la page 36 (FR).
    Remarque
    Nettoyez le filtre à air toutes les 300 heures afin
    d’assurer des performances optimales.
    ws Orifices de ventilation (prise d’air)/couvercle du
    filtre à air
    Remarques
    •Ne placez rien à proximité des orifices de ventilation
    sous peine de provoquer une surchauffe interne.
    •Ne placez pas la main ou d’autres objets à proximité
    des orifices de ventilation — l’air expulsé est
    brûlant. 
    						
    							9 (FR)
    Utilisation des supports réglables
    Pour régler la hauteur
    Réglez la hauteur du projecteur en procédant comme
    suit:
    1Soulevez le projecteur et appuyez sur les boutons
    des molettes de réglage.
    Les molettes de réglage ressortent du projecteur.
    2Tout en appuyant sur les boutons, ajustez la
    hauteur. Relâchez ensuite les boutons.
    Les molettes de réglages se bloquent, fixant ainsi
    la hauteur du projecteur. Pour un fin réglage,
    tournez les molettes vers la droite ou la gauche.
    Remarque
    Si les molettes de réglages arrivent en butée et que
    vous continuez de les tourner dans le sens contraire
    des aiguilles d’une montre, les molettes ne tourneront
    plus et vous ne pourrez plus appuyer sur les boutons.
    Dans ce cas, tournez les molettes dans le sens des
    aiguilles d’une montre, puis appuyez de nouveau sur
    les boutons des molettes de réglage.
    3Si nécessaire, tournez les molettes de réglage
    arrière vers la droite ou vers la gauche pour régler
    la hauteur du projecteur.
    Remarques
    •Veillez à ne pas laisser retomber le projecteur sur
    vos doigts.
    •Ne poussez pas trop fort sur le dessus du projecteur
    lorsque les molettes de réglage sont abaissées.
    Boutons des molettes de réglage
    Emplacement et fonction des commandes
    Panneau de commande
    1 Touche HELP
    Si vous avez besoin d’informations d’aide en cours
    d’utilisation, appuyez sur cette touche pour afficher
    les messages d’aide. Le menu d’aide affiche une liste
    des solutions aux problèmes, en fonction du type de
    problème rencontré.
    2 Touches VOLUME +/–
    Règlent le volume des haut-parleurs intégrés.
    + : Augmente le volume.
    – : Diminue le volume.
    3 Touche APA (alignement automatique des
    pixels)
    Ajuste automatiquement l’image à projeter depuis un
    signal entré dans l’ordinateur pour qu’elle soit la plus
    nette possible. Ajuste automatiquement le décalage
    (haut/bas et gauche/droite) en même temps.
    Remarque
    Appuyez sur la touche APA lorsque l’image est
    affichée à l’écran dans son intégralité. S’il y a des
    bords noirs autour de l’image, la fonction APA ne
    fonctionnera pas correctement et il se peut que
    l’image dépasse les bords de l’écran.
    4 Touche RESET
    Restaure la valeur de réglage par défaut d’un
    paramètre. Cette touche est opérante lorsque le menu
    ou un paramètre de réglage est affiché à l’écran.
    5 Touches fléchées (M/m/
    						
    							10 (FR)
    Emplacement et fonction des commandes
    7 Touche INPUT
    Sélectionne le signal d’entrée. Chaque fois que vous
    appuyez sur cette touche, le signal d’entrée est
    commuté de la façon suivante:
    Remarques
    •Vous ne pouvez sélectionner ENT.B que si FONCT
    ENTREE-B est réglé sur ON dans le menu REGL.
    INSTAL. ENT.B est disponible uniquement sur le
    VPL-PX15.
    •Les signaux audio sont les mêmes pour VIDEO et
    S-VIDEO.
    •Les signaux audio sont les mêmes pour ENT.A et
    ENT.B.
    8 Touche I / 1 (marche / veille)
    Met le projecteur sous et hors tension lorsqu’il se
    trouve en mode de veille. L’indicateur ON/
    STANDBY s’allume en vert lorsque le projecteur est
    sous tension.
    Pour mettre le projecteur hors tension, appuyez
    deux fois sur la touche I / 1 en fonction du
    message affiché à l’écran ou maintenez la touche
    enfoncée pendant environ une seconde.
    Pour plus de détails sur la procédure de mise hors tension,
    voir “Pour mettre le projecteur hors tension” à la page 23
    (FR).
    9 Touche MENU
    Affiche le menu. Appuyez de nouveau sur la touche
    pour désactiver le menu.
    0 Indicateur
    LAMP/COVER: S’allume ou clignote dans les
    conditions suivantes:
    •S’allume lorsque la lampe a atteint la fin de sa
    durée de vie utile ou une température élevée.
    •Clignote lorsque le couvercle de la lampe ou le
    couvercle du filtre à air n’est pas correctement
    fixé.
    TEMP (Température)/FAN: S’allume ou clignote
    dans les conditions suivantes:
    •S’allume lorsque la température intérieure du
    projecteur devient anormalement élevée.
    •Clignote lorsque le ventilateur est défectueux.
    ENT.A
    S-VIDEO VIDEOENT.B (VPL-PX15 uniquement)
    POWER SAVING: S’allume lorsque le projecteur
    est en mode d’économie d’énergie. Lorsque
    MODE ECO dans le menu REGLAGE est réglé
    sur ON, le projecteur passe en mode d’économie
    d’énergie si aucun signal n’est entré pendant 10
    minutes. Bien que le témoin s’éteigne, le
    ventilateur de refroidissement continue de
    tourner. Le mode d’économie d’énergie est
    désactivé dès qu’un signal est entré ou qu’une
    touche est actionnée. Toutefois, en mode
    d’économie d’énergie, aucune touche ne
    fonctionne pendant les 60 premières secondes.
    ON/STANDBY: S’allume ou clignote dans les
    conditions suivantes:
    •S’allume en rouge lorsque le câble
    d’alimentation secteur est branché sur la prise
    murale. Dès que le projecteur est en mode de
    veille, vous pouvez activer le projecteur à l’aide
    de la touche 
    I / 1.
    •S’allume en vert lorsque le projecteur est sous
    tension.
    •Clignote en vert tant que le ventilateur de
    refroidissement tourne après la mise hors
    tension du projecteur à l’aide de la touche 
    I / 1.
    Le ventilateur continue de fonctionner 90
    secondes après la mise hors tension.
    L’indicateur ON/STANDBY clignote
    rapidement pendant les 60 premières secondes
    de cette période.
    Pendant ce laps de temps, vous ne pouvez pas
    remettre le projecteur sous tension à l’aide de la
    touche 
    I / 1.
    Pour plus de détails sur les indicateurs LAMP/COVER et
    TEMP/FAN, voir page 38 (FR). 
    						
    							11 (FR)
    Panneau des connecteurs
    Côté gauche
    INPUT B
    PC CARDMOUSE
    CTRL SPLUG IN POWERAUDIO
    AUDIOVIDEOS VIDEO
    INPUT A~AC IN
    INPUT B
    PC CARDMOUSE
    CTRL S
    PLUG IN POWER
    AUDIO
    AUDIOVIDEOS VIDEO
    INPUT A~AC IN
    56 7 8
    4321
    PUSH
    1 Prise AC IN (secteur)
    Branchez-y le câble d’alimentation fourni.
    2 Connecteur INPUT A
    Raccordez-le à un appareil externe comme un
    ordinateur.
    Connecteur INPUT A (HD D-sub à 15 broches,
    femelle): Raccordez-le à la sortie moniteur d’un
    ordinateur à l’aide du câble fourni.
    Pour entrer un signal à composantes ou RVB 15k,
    utilisez le câble correspondant.
    Pour plus de détails, voir “Raccordement à un appareil
    RVB 15k/à composantes”, page 19 (FR).
    Prise AUDIO (miniprise stéréo): Raccorde la sortie
    audio à l’ordinateur.
    3 Prise CTRL S/PLUG IN POWER (sortie 5V en
    courant continu) (miniprise stéréo)
    Se raccorde à la prise de sortie Control S d’un appareil
    Sony.
    Se raccorde à la prise CONTROL S OUT de la
    télécommande fournie lorsque celle-ci est utilisée
    comme télécommande avec fil. Dans ce cas, il n’est
    pas nécessaire d’installer des piles dans la
    télécommande, car cette prise fournit l’alimentation
    électrique.
    Emplacement et fonction des commandes
    4 Connecteurs INPUT B (VPL-PX15
    uniquement)
    Logement INPUT B PC CARD (Type II): Une
    carte PC LAN sans fil ou une carte mémoire PC
    peuvent être installées en fonction de vos besoins.
    Pour obtenir plus de détails, voir “Installation d’une carte
    PC” à la page 19 (FR).
    Connecteur INPUT B ETHER (10BASE-T/
    100BASE-TX): Se raccorde à un ordinateur sur
    un réseau LAN à l’aide d’un câble LAN lorsque
    vous utilisez la fonction gestion en réseau de ce
    projecteur.
    5 Connecteur MOUSE (6 broches)
    Raccordez-le au port pour souris PS/2 d’un ordinateur
    à l’aide du câble de souris fourni pour commander la
    fonction souris.
    6 Connecteur USB (fiche B USB pour réception
    de données, 4 broches)
    Se raccorde à un ordinateur. Lorsque vous raccordez
    ce projecteur à l’ordinateur via ce connecteur, le
    projecteur reconnaît qu’une souris USB est connectée
    et vous pouvez alors commander la fonction de souris
    de l’ordinateur raccordé au connecteur INPUT A à
    l’aide de la télécommande fournie. Le logiciel
    d’application fourni peut être utilisé sur l’ordinateur
    raccordé à ce connecteur.
    7 Connecteur USB (fiche A USB pour envoi de
    données, 4 broches)
    Raccordez-le à un appareil USB tel qu’une souris, un
    appareil photo, etc.
    8 Connecteurs d’entrée vidéo
    Raccordez-le à un appareil vidéo externe comme un
    magnétoscope.
    S Connecteur VIDEO (miniconnecteur DIN à 4
    broches): Raccordez-le à la sortie S Video (sortie
    Y/C).
    Prise VIDEO (type phono): Raccordez-le à la sortie
    vidéo composite d’un appareil vidéo.
    Prise AUDIO (miniprise stéréo): Se raccorde à la
    sortie audio d’un magnétoscope.
    (Le modèle illustré ci-dessus est le VPL-PX15.) 
    						
    							12 (FR)
    Télécommande (fournie avec le
    VPL-PX15/PX10)
    Les touches portant le même nom que sur le panneau
    de commande remplissent la même fonction.
    Remarques sur le faisceau laser
    •Ne regardez pas vers le transmetteur laser.
    •Ne dirigez pas le faisceau laser vers des
    personnes.
    1 Touche 
    I / 1 (marche / veille)
    2 Touches MUTING
    Coupent le son et l’image.
    PIC: Coupe l’image. Appuyez de nouveau sur la
    touche pour restaurer l’image.
    AUDIO: Coupe le son diffusé par les haut-parleurs.
    Appuyez de nouveau ou appuyez sur la touche
    VOLUME + pour établir le son.
    3 Touche INPUT
    4 Touche D KEYSTONE
    Corrige la distorsion trapézoïdale de l’image
    provoquée par l’angle de projection. Utilisez les
    touches fléchées (M/m/
    						
    							13 (FR)
    qd Prise CONTROL S OUT (miniprise stéréo)
    Raccordez-la à la prise CTRL S du projecteur à l’aide
    du câble de connexion (non fourni) lorsque vous
    utilisez la télécommande comme une télécommande
    filaire. Dans ce cas, vous n’avez pas besoin d’installer
    de piles dans la télécommande puisque son
    alimentation est assurée via la prise CTRL S du
    projecteur.
    qf Touche RESET/ESCAPE
    Lorsque le commutateur de sélection PJ/
    NETWORK est réglé sur PJ:Elle fonctionne
    comme la touche RESET.
    Lorsque le commutateur de sélection PJ/
    NETWORK est réglé sur NETWORK (VPL-
    PX15 uniquement):Elle fonctionne comme la
    touche ESCAPE du clavier lorsque la fenêtre
    INPUT B est affichée.
    qg Touche D ZOOM +/–
    Agrandit l’image à l’endroit souhaité de l’écran. Cette
    touche ne fonctionne que lorsqu’un signal venant de
    l’ordinateur est entré.
    +: Une pression unique sur la touche + affiche
    l’icône. Cette icône indique l’endroit que vous
    voulez agrandir. Utilisez une flèche de direction
    (M/m/
    						
    							14 (FR)
    Installation des piles
    1Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser pour
    l’ouvrir, puis installez les deux piles R6 (AA)
    (fournies) en respectant la polarité.
    2Refermez le couvercle.
    Remarques sur les piles
    •Veillez à orienter les piles dans le bon sens lorsque
    vous les installez dans la télécommande.
    •N’utilisez pas en même temps des piles neuves et des
    piles usagées, ni des piles de types différents.
    •Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
    pendant une période prolongée, retirez les piles de
    façon à éviter tout dommage causé par une fuite des
    piles. Si une pile a fuit, retirez les piles, nettoyez le
    compartiment à piles et remplacez les piles.
    Remarques sur le fonctionnement de la
    télécommande
    •Veillez à ce qu’aucun obstacle placé entre la
    télécommande et le projecteur n’entrave le faisceau
    infrarouge entre la télécommande et le capteur de
    télécommande du projecteur.
    •La portée de commande est limitée. Plus la distance
    entre la télécommande et le projecteur est courte,
    plus le champ dans lequel la télécommande peut
    commander le projecteur est large.
    Faites glisser en
    appuyant sur le
    couvercle.Installez les piles
    en commençant
    par la borne #.
    Emplacement et fonction des commandes
    Télécommande (fournie avec le
    VPL-PS10)
    Les touches portant le même nom que sur le panneau
    de commande remplissent la même fonction.
    1 Touche 
    I / 1 (marche / veille)
    2 Touche APA (alignement automatique des
    pixels)
    3 Touche ENTER
    4 Manette de commande
    Fonctionne comme la souris d’un ordinateur raccordé
    à l’appareil.
    5 Touches fléchées (M/m/
    						
    							15 (FR)
    7 Touches FUNCTION 1, 2
    Fonctionne lorsque le logiciel d’application fourni est
    utilisé. Lorsque vous raccordez le projecteur à un
    ordinateur, vous pouvez ouvrir un fichier à l’écran en
    appuyant sur une touche FUNCTION. Ceci améliore
    votre présentation. Pour utiliser cette fonction,
    affectez un fichier à la touche FUNCTION à l’aide du
    logiciel d’application.
    Pour obtenir plus de détails, voir le fichier README et le
    fichier HELP fournis avec le logiciel d’application.
    8 Touche RESET
    Restaure la valeur d’un élément à sa valeur d’usine ou
    la taille d’une image à sa taille d’origine.
    9 Touche D ZOOM +/–
    Agrandit l’image à l’endroit souhaité de l’écran. Cette
    touche ne fonctionne que lorsqu’un signal venant de
    l’ordinateur est entré.
    +: Une pression unique sur la touche + affiche
    l’icône. Cette icône indique l’endroit que vous
    voulez agrandir. Utilisez une flèche de direction
    (M/m/
    						
    							16 (FR)
    Installation du projecteur
    Cette section décrit comment installer le projecteur.
    La distance entre l’objectif et l’écran varie suivant la
    taille de l’écran. Utilisez le tableau suivant comme
    guide de référence.
    Pour plus de détails, voir “Exemples d’installation”, page
    32 (FR).
    Pour plus de détails sur l’installation au plafond, adressez-
    vous à un technicien Sony qualifié (intervention facturée).
    Distance entre l’écran et le
    centre de l’objectif
    PUSH
    Raccordement du
    projecteur
    Lors de la réalisation des connexions,
    veuillez respecter les consignes suivantes:
    •Mettez tous les appareils hors tension avant tout
    raccordement.
    •Utilisez les câbles appropriés pour chaque
    raccordement.
    •Branchez correctement les prises des câbles; des
    prises mal branchées sont souvent à l’origine de
    parasites et d’une mauvaise qualité d’image. Pour
    débrancher un câble, saisissez-le par la prise, ne tirez
    pas sur le câble proprement dit.
    Raccordement à un ordinateur
    Cette section décrit comment raccorder le projecteur à
    un ordinateur.
    Pour plus d’informations, reportez-vous au mode
    d’emploi de l’ordinateur.
    Remarques
    •Le projecteur accepte les signaux VGA, SVGA,
    XGA et SXGA. Nous vous conseillons cependant de
    régler le mode de sortie de votre ordinateur sur le
    mode SVGA (VPL-PS10) ou XGA (VPL-PX15/
    PX10) pour le moniteur externe.
    •Si vous réglez votre ordinateur, tel qu’un portable de
    type notebook, pour sortir le signal à la fois vers
    l’écran de votre ordinateur et le moniteur externe, il
    se peut que l’image n’apparaisse pas correctement
    sur le moniteur externe. En pareil cas, réglez votre
    ordinateur pour sortir le signal vers le moniteur
    externe uniquement.
    Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de
    votre ordinateur accompagnant votre ordinateur.
    •Le câble de souris fourni peut ne pas fonctionner
    correctement en fonction de votre ordinateur.
    •Ce projecteur est compatible avec DDC2B (Display
    Data Channel 2B). Si votre ordinateur est compatible
    avec DDC
    1), mettez le projecteur sous tension
    suivant la procédure suivante.
    1Raccordez le projecteur à l’ordinateur à l’aide du
    câble HD D-sub à 15 broches fourni.
    2Mettez le projecteur sous tension.
    3Démarrez l’ordinateur.
    .........................................................................................................................................................................................................
    1) DDC
    TM est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
    Installation du projecteur / Raccordement du projecteur
    Unité: m (pieds)
    Taille
    d’écran40 60 80 100 120 150 180 200 250 300(pouces)
    Distance1,5 2,2 3,0 3,7 4,5 5,6 6,8 7,5 9,4 11,3minimale(4,8) (7,3) (9,8) (12,3) (14,8) (18,5) (22,3) (24,8) (31,0) (37,3)
    Distance1,8 2,7 3,6 4,5 5,4 6,8 8,1 9,1 11,3 13,6maximale(5,8) (8,8) (11,8) (14,8) (17,8) (22,2) (26,7) (29,7) (37,2) (44,7) 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Projector Vpl Ps10 User Manual