Home > Stiga > Snow Blower > Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 30 Instructions Manual

Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 30 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 30 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 91

91
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
4 OVLÁDACIE PRVKY
4.1 PÁKA - SPOJKA ZÁVITOVKY (1:A)
Zaraďuje do záberu závitovku a ventilátor, keď sa za-
tlačí nadol smerom k rukoväti. 
Nachádza sa na pravej strane rukoväte.
4.2 RÝCHLOSTNÁ PÁKA (1:B)
Stroj má 6 rýchlostí dopredu a 2 rýchlosti dozadu. 
Radiaca páka sa nesmie presúva˙, ak je stlačená páka hnacej 
spojky.
4.3 PÁKA – HNACIA SPOJKA (1:C)
Zaraďuje do záberu kolesá, keď sa zasunie do ozube-
ného kolesa a páka sa zatlačí smerom k rukoväti....

Page 92

92
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
5.3 NAPLŇTE NÁDRŽ NA BENZÍN
Vždy používajte bezolovnatý benzín. Nesmie sa používa˙ 
benzín miešaný s olejom určený pre dvojtaktné motory.
POZNÁMKA! Upozorňujeme, že bežný bezolovnatý benzín 
sa s časom znehodnocuje; nekupujte viac benzínu ako doká-
žete použi˙ za tridsa˙ dní.
Možno použi˙ aj environmentálny benzín, t. j. alkylát benzín. 
Tento type benzínu má zloženie, ktorej je menej škodlivé pre 
ľudí a prírodu.
Benzín je vysoko horľavý. Palivo...

Page 93

93
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
Pozor na otáčajúcu sa závitovku. Nepribližujte sa 
rukami, nohami, vlasmi a voľnými čas˙ami odevu 
k pohyblivým častiam stroja.
6. Stlačte nadol páku hnacej spojky (1:C). Snehová fréza sa 
teraz pohybuje dopredu alebo dozadu v závislosti od za-
radenej rýchlosti.
5.9 TIPY NA JAZDU
Počas chodu motora je tlmič a jeho okolie veľmi 
horúce. Riziko popálenia. 
1. Rýchlos˙ vždy prispôsobujte snehovým podmien-
kam. Rýchlos˙ regulujte radiacou pákou, nie...

Page 94

94
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
Nastavenie škrabacieho noža (vždy spolu s pätkami)  
Škrabací nôž sa dá obráti˙ a používa˙ z oboch strán. 
8.2 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O REMEŇOCH
Hnacie remene sa musia skontrolovať a dostaviť raz za sezó-
nu a vymeniť, keď to bude potrebné. Toto všetko sa musí 
robiť v autorizovanej servisnej dielni.
5. Ak je potrebné ďalšie nastavenie, zopakujte hore uvede-
ný postup.
6.  Znova zmontujte chránič remeňa. Pozri obr. 17.
8.3 NASTAVENIE LANKA POJAZDU
Pozri...

Page 95

95
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
1 ÜLDINFO
See sümbol tähistab ETTEVAATUSE vajalik-
kust. Kui neid juhiseid hoolikalt ei järgita, või-
vad tulemuseks olla tõsised isikuvigastused ja/
või varaline kahju.
1.1 SÜMBOLID
Masinal on nähtaval järgmised sümbolid. Need tuletavad ka-
sutajale meelde, millist hooldust ja tähelepanu tuleb kasutuse 
ajal rakendada. 
Sümbolite tähendus on järgmine:
Hoiatus!
Enne masina kasutamist tutvuge omaniku käsiraama-
tuga.
Oht – pöörlev etteanne. Hoidke käed...

Page 96

96
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
• Enne masina valveta jätmist ühendage kõik juhtimissea-
dised lahti, lülitage neutraalasendisse, peatage mootor ja 
eemaldage süütevõti. 
• Ärge kunagi laske mootoril siseruumides töötada, v.a ma-
sinat hoiustuskohta viies ja sealt tuues. Sellisel juhul vaa-
dake, et hoiuruumi uks oleks lahti. Heitgaasid on 
mürgised. 
• Ärge kunagi sõitke üle kallaku.  Liikuge ülalt alla ja alt 
ülesse. Olge ettevaatlik kallakul suunda muutes. Vältige 
järske kallakuid.
• Ärge...

Page 97

97
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
4 JUHTIMISSEADISED
4.1 SIDURIKANG – ETTEANNE (1:A)
Ühendab etteande ja tiiviku, kui kang on lükatud alla 
käepideme poole. 
Asub käepideme paremal poolel.
4.2 KÄIGUKANG (1:B)
Masinal on kiiruse reguleerimiseks 6 edaspidist ja 2 tagurpi-
di käiku. 
Käigukangi ei tohi liigutada, kui juhtimise sidurikang on alla 
surutud.
4.3 SIDURIKANG – JUHTIMINE (1:C)
Ühendab rattad, kui käik on sisse lülitatud ja kang 
käepideme poole lükatud.
Asub käepideme vasakul poolel.
4.4...

Page 98

98
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
5.3 TÄITKE BENSIINIPAAK
Kasutage alati pliivaba bensiini. Õliga segatud kahetaktilist 
bensiini ei tohi kasutada.
NB! Pidage meeles, et tavaline pliivaba bensiin on kergrik-
nev kaup; ärge ostke rohkem bensiini, kui kasutatakse ära 30 
päeva jooksul.
Kasutada võib keskkonnasäästlikku bensiini, nt alkülaatben-
siini. Selle bensiinitüübi koostis on inimestele ja loomadele 
vähem kahjulik.
Bensiin on kergesti süttiv. Hoidke bensiini alati 
selleks mõeldud...

Page 99

99
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
Olge pöörleva etteande suhtes ettevaatlik. Hoidke 
käed, jalad, juuksed ja lahtised riideesemed masi-
na mis tahes liikuvate osade juurest eemal.
6.  Suruge etteande sidurikang juhtimine (1:C) alla. Lume-
puhur liigub nüüd edasi ja tagasi vastavalt valitud käigu-
le.
5.9 JUHTIMISE NÕUANDED
Mootori töötamise ajal muutuvad summuti ja seda 
ümbritsevad osad väga kuumaks. Põletusoht. 
1. Kohandage kiirus vastavalt lumeoludele. Regulee-
rige kiirust käigukangiga,...

Page 100

100
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
Kaapimistera on ümberpööratav, nii et seda saab kasutada 
mõlemalt poolt. 
8.2 ÜLDTEAVE VEORIHMADE KOHTA
Kontrollige ja reguleerige veorihmu kord hooaja jooksul, va-
jadusel vahetage.  Seda tuleb teha volitatud hoolduskeskuses
8.3 AJAMITROSSI REGULEERIMINE
Vt joonist 8.
1. Eemaldage süüteküünlalt juhe.
2. Eemaldage seadistusplaadi kaitse.
3. Sisestage kaablid seadistusplaati nõnda, et lõtkusid ei 
jääks.
4. Pange kaitse tagasi.
8.4 TIGUAJAMITROSSI...
Start reading Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 30 Instructions Manual

Related Manuals for Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 30 Instructions Manual

All Stiga manuals