Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga DUO LINE SNOW CUBE SNOW CRYSTAL 8218-2254-10 Instructions Manual
Snow Blower Stiga DUO LINE SNOW CUBE SNOW CRYSTAL 8218-2254-10 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga DUO LINE SNOW CUBE SNOW CRYSTAL 8218-2254-10 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
51 ENGLISHEN 9 IF SOMETHING BREAKS Authorised service workshops carry out repairs and guarantee service. Always use genuine spare parts. Do you carry out simple repairs yourself? Always use genuine spare parts. They fit perfectly and make the work much easier. Spare parts are available at your retailer and service station. When ordering spare parts: Specify the model, year of purchase, the engine model and type number. 10 PURCHASE TERMS A full warranty is issued against manufacturing and material...
Page 52
52 FRANÇAISFR 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole signale un DANGER. Risque de blessure ou de dégât matériel en cas de non- respect des instructions. 1.1SYMBOLES Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles : Avertissement. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’équipement. Débrancher le câble de bougie et consulter la documentation technique avant toute intervention de...
Page 53
53 FRANÇAISFR • Si la machine vibre anormalement, couper le moteur et vérifier immédiatement lorigine des vibrations. Elles signalent généralement un problème. • Arrêter le moteur et débrancher le câble de la batterie : A. Avant de quitter le siège du conducteur. B. Si la fraise ou l’éjecteur se bloquent et doivent être dégagés. C. Avant d’entamer des réparations ou des réglages. • Avant de procéder au nettoyage, à la réparation ou à l’inspection de la machine, s’assurer que toutes les parties...
Page 54
54 FRANÇAISFR Le kit d’assemblage est livré dans deux sacs contenant les éléments suivants: De plus, les accessoires/outils suivants sont fournis: 3.2 DÉBALLAGE 1. Retirer du carton les pièces libres. 2. Découper les quatre arêtes de l’emballage pour abaisser les côtés de l’emballage. 3. Pousser le chasse-neige pour le faire sortir du carton. 3.3 GUIDON Le montage requiert de travailler à deux étant donnée que le guidon doit être maintenu en position pendant lassemblage. 1. Positionner léjecteur...
Page 55
55 FRANÇAISFR 4 COMMANDES Le pot d’échappement est équipé d’une grille de protection. Ne démarrer le moteur que si la grille est en place et intacte. Voir figure 1. 4.1 RÉGLAGE DES GAZ (K) Contrôle du régime moteur. 2 positions sont possibles : 1. Plein régime. 2. Ralenti. 4.2 CHOKE (L) Pour démarrer le moteur à froid. Deux positions possibles : Vers le haut - choke fermé (pour démarrage à froid) Vers la gauche - choke ouvert 4.3 POMPE (PRIMER) (J) Pour faciliter le démarrage à froid, appuyer sur le...
Page 56
56 FRANÇAISFR 5 UTILISATION DU CHASSE-NEIGE 5.1 GÉNÉRALITÉS Ne pas démarrer le moteur avant d’avoir accompli toutes les étapes décrites sous le chapitre “3”. Avant d’utiliser le chasse-neige, lire attentivement le mode d’emploi, les instructions et les étiquettes de sécurité apposées sur la machine. Porter impérativement des lunettes de protection ou une visière pendant l’utilisation, la maintenance et les entretiens. 5.2 AVANT LE DÉMARRAGE Commencer par verser de l’huile dans le moteur. Ne pas...
Page 57
57 FRANÇAISFR 5.7 DÉMARRAGE 1. Démarrer le moteur comme décrit ci-dessus et le laisser chauffer pendant quelques minutes. 2. Régler le déflecteur. 3. Tourner le levier de réglage et régler le déflecteur pour éjecter la neige du côté sous le vent. N e pa s bo ug e r l e c ha ng e me n t d e v i te s s e s i l e l e v i e r d’embrayage est débrayé. 4. Mettre le levier de vitesses dans la position appropriée. 5. Enfoncer le levier de commande de la fraise pour la faire fonctionner...
Page 58
58 FRANÇAISFR 6.5 CARBURATEUR Le carburateur est correctement réglé à la sortie d’usine. Si un réglage est requis, contacter un service technique agréé. 6.6 GRAISSAGE Avant de procéder à l’entretien : - arrêter le moteur. - débrancher la bougie. 6.6.1 Attaches Voir fig. 12. Lubrifier les attaches ci-dessous toutes les 10 heures d’utilisation et avant une période de remisage prolongé. Utiliser de l’huile 10W. • Paliers des leviers • Bras de tension de la courroie d’entraînement • Bras de tension de...
Page 59
59 FRANÇAISFR 7.4 RÉGLAGE DES CÂBLES À chaque réglage ou remplacement des courroies, régler également les câbles de commande (voir ci-dessous). 1. Retirer le carter de bougie. 2. Enfoncer le levier (1:O ou 1:N). Le levier doit présenter une certaine résistance à la pression et revenir automatiquement en place lorsqu’on le relâche. 3. Régler comme décrit ci-dessous: Desserrer l’écrou Visser manuellement la tige de réglage dans la position souhaitée. Fixer la tige de réglage en serrant l’écrou de...
Page 60
60 ITALIANOIT 1 GENERALITÀ Questo simbolo indica una segnalazione di ATTENZIONE. La mancata osservanza delle istruzioni fornite può causare gravi lesioni personali e/o danni materiali. 1.1 SIMBOLI Sulla macchina vengono utilizzati i seguenti simboli. La loro funzione è quella di ricordare all’operatore di utilizzarla con l’attenzione e la cautela necessari. Significato dei simboli Avvertenza. Prima di utilizzare la macchina leggere attentamente il manuale dellutente. Staccare il filo della candela...