Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga CONSUMER SNOW PRISMA 8218 2255 20 Instructions Manual
Snow Blower Stiga CONSUMER SNOW PRISMA 8218 2255 20 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga CONSUMER SNOW PRISMA 8218 2255 20 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 NORSKNO Oversettelse av orginal bruksanvisning 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke følger instruksjonene nøye, kan det føre til alvorlig personskade og/eller materiell skade. 1.1 SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Advarsel. Advarsel. Les og forstå bruksanvisningen før maskinen tas i bruk. Kople fra tennpluggkabelen og les anvisningene før vedlikehold eller reparasjoner utføres....
Page 22
22 NORSKNO Oversettelse av orginal bruksanvisning • Stopp motoren og løsne tennkabelen fra tennpluggen: A. Når du går fra snøfreseren. B. Hvis snøinnmatingshuset eller snøutkastet tettes igjen og må rengjøres. C. Hvis reparasjoner eller justeringer skal utføres. • Pass på at alle roterende deler alltid er stanset og at alle spaker er frikoplet før rengjøring, service eller kontroll. • Før snøfreseren etterlates uten tilsyn, skal man frikople alle betjeningsorganer, stille girstangen i fri, slå av...
Page 23
23 NORSKNO Oversettelse av orginal bruksanvisning 4.2 STARTHÅNDTAK (1:B) Manuell snørestart med tilbakespoling. 4.3 INNSTILLINGSVEIV (1:C) Innstillingsveiven forandrer retning på snøen som kastes ut. 1. Fremover – Utkastet vris mot venstre. 2. Bakover – Utkastet vris mot høyre. 4.4 KOBLINGSHÅNDTAK – SNØSKRUE (1:D) Kobler inn snøskruen når håndtaket trykkes mot styret. 4.5 PRIMER (1:E) Ved trykk på gummiposen sprutes drivstoff inn i forgasserens innsugingsrør for å gi lettere start når motoren er...
Page 24
24 NORSKNO Oversettelse av orginal bruksanvisning 5.4 MANUELL START AV MOTOREN Ta aldri på motordelene. De er svært varme under bruk og opptil 30 minutter etter bruk. Kjør aldri motoren innendørs. Eksosen fra moto- ren inneholder karbonmonoksid, en livsfarlig gass. 1. Kontroller at snøskruens regulator (1:D) ikke er aktivert. 2. Sett tenningsnøkkelen (1:A) i posisjonen “ON”. 3. Still choken (1:F) i lukket posisjon. Merk. En varm motor trenger ikke choke. 4. Trykk inn gummiposen (1:E) 2–3 ganger....
Page 25
25 NORSKNO Oversettelse av orginal bruksanvisning 6 VEDLIKEHOLD Ingen servicetiltak skal utføres hvis ikke: – motoren er stoppet – tenningskabelen er koplet fra tennpluggen. 6.1 OLJESKIFT Skift olje første gang etter fem timers kjøring, og deretter hver 20. kjøretime eller minst en gang per sesong. Oljen skal skifter når motoren er varm. Motoroljen kan være svært varm hvis den tappes rett etter stopp. La derfor motoren kjøle seg ned i noen minutter før oljen tappes. 1. Len snøfreseren litt til...
Page 26
26 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 1 ALLGEMEINES Dieses Symbol kennzeichnet eine WARNUNG. Ein Nichtbefolgen der Anweisungen kann schwerwiegende Personen- und bzw. oder Sachschäden nach sich ziehen. 1.1 SYMBOLE An der Maschine gibt es folgende Symbole, um den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei der Benutzung der Maschine Vorsicht und Aufmerksamkeit geboten sind. Bedeutung der Symbole: Warnung. Vor einer Benutzung der Maschine muss die Gebrauchsanleitung gelesen und verstanden...
Page 27
27 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung • Wenn die Schneefräse auf einen Fremdkörper trifft, den Motor abstellen, das Zündkerzenkabel von der Zündkerze abziehen und die Fräse sorgfältig auf eventuelle Schäden untersuchen. Die Schäden gegebenenfalls reparieren, bevor die Schneefräse wieder in Betrieb genommen wird. • Wenn die Schneefräse stärker als normal zu vibrieren beginnt, den Motor abstellen und die Ursache suchen. Vibrationen sind normalerweise ein Zeichen für Probleme. •...
Page 28
28 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 3.3 FÜHRUNGSHOLM (ABB. 2) Heben Sie den Handgriff an und ziehen Sie die beiden Muttern (2:R) an. 3.4 RICHTUNGSEINSTELLUNG (3:C) Montieren Sie die Richtungseinstellung wie folgt: 1. Platzieren Sie die Richtungseinstellung auf der rechten Seite des Führungsholms. 2. Befestigen Sie die Einheit mit der Flügelmutter aus Kunststoff (S). 3. Stellen Sie sicher, dass die Seilzüge korrekt verlaufen. 3.5 SCHNEEAUSWURF (5:M) 1. Das Schneeauswurfrohr (5:M)...
Page 29
29 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 5 BETRIEB 5.1 ALLGEMEINES Der Motor darf nicht gestartet werden, bevor alle unter “ 3” beschriebenen Maßnahmen durchgeführt worden sind. Die Schneefräse nicht anwenden, ohne zuvor die beigefügte Gebrauchsanweisung sowie alle Warn- und Instruktionsschilder am Gerät gelesen und verstanden zu haben. Bei Betrieb und Wartung ist immer eine Schutzbrille oder ein Visier zu tragen. 5.2 VOR DEM ANLASSEN Vor dem Starten Öl einfüllen. Den Motor nicht...
Page 30
30 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung mindestens 40 min abkühlen, bevor Sie einen neuen Startversuch ausführen. Wenn der Motor auch weiterhin nicht startet, wenden Sie sich an eine autorisierte Service- werkstatt. 7. Wenn der Motor gestartet ist, ziehen Sie den Choke, bis die Chokeklappe vollständig geöffnet ist. 5.6 SICHERHEITSTEST Diese Maschine ist mit mehreren mechanischen Sicherheits- ausrüstungen zum Schutz des Bedieners beim Betrieb der Maschine ausgestattet. Nach dem Start...