Snow Blower Alpina AS 45 E 8218 2262 30 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Alpina AS 45 E 8218 2262 30 Instructions Manual. The Alpina manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 NEDERLANDSNL 1 ALGEMEEN Dit symbool verwijst naar een WAARSCHU- WING. Als de instructies niet nauwkeurig wor- den opgevolgd, kan dit tot ernstig persoonlijk letsel en/of materiële schade leiden. Op de machine vindt u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat tijdens het gebruik voorzichtigheid en oplet- tendheid geboden zijn. Betekenis van de symbolen: Waarschuwing. Als de voorschriften niet worden opgevolgd, bestaat er een kans op ernstige verwon- dingen en een defecte machine. Lees de...
Page 32
32 NEDERLANDSNL • Reparaties aan de elektrische apparatuur mogen alleen worden uitgevoerd door een bevoegde elektricien. • Rijd tijdens het gebruik nooit over de stroomkabel van de sneeuwfrees. • Als de stroomkabel van de sneeuwfrees tijdens het ge- bruik beschadigd raakt, volgt u deze instructies: A. Stop the motor. B. Verlaat het werkgebied in tegengestelde richting van het beschadigde deel van de kabel. C. Haal de stekker uit het stopcontact. • In de volgende gevallen zet u de motor uit en haalt u...
Page 33
33 NEDERLANDSNL 5 MACHINE GEBRUIKEN 5.1 ALGEMEEN Start de motor pas als de onder ‘MONTAGE’ beschreven maatregelen zijn uitgevoerd. Gebruik de sneeuwfrees niet zonder dat u de bijge- sloten instructies en alle waarschuwings- en in- structiestickers op de sneeuwfrees en in deze instructies hebt gelezen en begrepen. Draag tijdens onderhoud en service altijd een vei- ligheidsbril of een vizier. 5.2 VOOR HET STARTEN De aansluitkabel en de stekkers moeten onbescha- digd en geschikt voor buitengebruik...
Page 34
34 NEDERLANDSNL 6 ONDERHOUD Trek de stekker uit het stopcontact voordat u on- derhoudswerkzaamheden aan de machine gaat uitvoeren. 6.1 VÓÓR GEBRUIK • Controleer iedere keer dat u de sneeuwfrees gebruikt of de elektrische onderdelen onbeschadigd zijn en zonder problemen werken. De sneeuwfrees mag niet gebruikt worden bij problemen of ontbrekende onderdelen. • Controleer of de vijzel gemakkelijk ronddraait. • Controleer of alle schroeven zijn aangedraaid. Draai deze indien nodig extra aan. • Spuit de...
Page 35
35 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 1 GENERALITÀ Questo simbolo indica una segnalazione di ATTENZIONE. La mancata osservanza delle istruzioni fornite può causare gravi lesioni personali e/o danni materiali. 1.1 SIMBOLI Sulla macchina vengono utilizzati i seguenti simboli. La loro funzione è quella di ricordare all’operatore di utilizzarla con l’attenzione e la cautela necessari. Significato dei simboli Avvertenza. In caso di mancata osservanza delle norme, sussiste il rischio di...
Page 36
36 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali • Collegare lo spazzaneve con un cavo omologato per uso esterno. • Il cavo elettrico di connessione dello spazzaneve deve essere sempre integro. Non utilizzare mai cavi danneggiati. • Non utilizzare mai lo spazzaneve se la spina, il cavo elettrico o altre apparecchiature elettriche sono danneggiati. • Eventuali interventi di riparazione sono consentiti esclusivamente ad elettricisti autorizzati. • Non calpestare il cavo elettrico dello spazzaneve...
Page 37
37 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 4 COMANDI Lo spazzaneve dispone dei seguenti comandi e dispositivi: Maniglia di avviamento (1:A) – Consente lavviamento e larresto del motore. Blocchetto di accensione (1:K) – Facilita lattivazione della maniglia di avviamento. Connettore (1:J) – Per effettuare il collegamento elettrico. Supporto del cavo (1:B) – Per supportare il cavo di connessione. Blocco del deflettore (1:E) – Blocca il deflettore in posizione. Leva di regolazione (1:F)–...
Page 38
38 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 5.7 DOPO L’USO Mai lavare lo spazzaneve con acqua. Altrimenti, i dispositivi elettrici verranno danneggiati, causando il rischio di folgorazione. 1. Arrestare il motore. 2. Scollegare il cavo elettrico dallo spazzaneve e dalla presa di corrente dell’edificio. 3. Far raffreddare lo spazzaneve per 30 minuti. 4. Pulire lo spazzaneve internamente ed esternamente con una spazzola adeguata. 5. Controllare che non vi siano componenti danneggiati o...
Page 39
39 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol nakazuje zachowanie OSTROŻNOŚCI. Niedokładne stosowanie się do instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. 1.1 SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie. W przypadku nieprzestrzegania instrukcji obsługi powstaje ryzyko zagrożenia życia i awarii maszyny....
Page 40
40 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej • Kabel elektryczny użyty do podłączenia odśnieżarki zawsze musi być nienaruszony. Nigdy nie należy używać kabla, jeśli są na nim widoczne ślady uszkodzenia. • Nigdy nie należy podłączać odśnieżarki, jeśli jej wtyczka, kabel elektryczny lub inne urządzenie elektryczne uległo uszkodzeniu. •Naprawy sprzętu elektrycznego może przeprowadzać tylko uprawniony elektryk. • Podczas pracy odśnieżarki nigdy nie należy przejeżdżać po kablu elektrycznym. •Jeśli...