Home > Sharp > Television > Sharp Lc 40lu700 Polish Version Manual

Sharp Lc 40lu700 Polish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sharp Lc 40lu700 Polish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							LC-32LE700E LC-40LE700E
    LC-46LE700E LC-52LE700E
    LCD COLOUR TELEVISION
    TELEWIZOR KOLOROWY LCD
    LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
    TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
    TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
    КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З 
    РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
    VÄRVILINE LCD-TELER
    ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KR ĀSU 
    TELEVIZORS
    SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
    ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD  (ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
    LCD RENKLİ TELEVİZYON
    OPERATION MANUAL
    INSTRUKCJA OBSŁUGI
    KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
    NÁVOD K OBSLUZE
    NÁVOD NA OBSLUHU
    ІНСТРУКЦІЯ  З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
    KASUTUSJUHEND
    LIETOŠANAS  ROKASGRĀM ATA
    NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ  ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
    KULLANMA KILAVUZU
    SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
    Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
    SHARP CORPORATION
    http://www.sharp-eu.com
    Printed in Poland
    Wydrukowano w Polsce
    Készült Lengyelországban
    Vytištěno v Polsku
    Vytla čené v Poľsku
    Надруковано  в Польщі
    Trükitud Poolas
    Iespiests Polij ā
    Išspausdinta Lenkijoje
    Τυπώθηκε  στην Πολωνία
    Polonya’da bas ılmıştır
    TINS-E283WJN109P10-PL-NGPIN
    LC-32LE700E/LC-40LE700E
    LC-46LE700E/LC-52LE700E E283WJN1OPERATION MANUAL/INSTRUKCJA OBSŁUGI/KEZELÉSI ÚTMUTATÓ/NÁVOD K 
    OBSLUZE/NÁVOD NA OBSLUHU/ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ/KASUTUSJUHEND/
    LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA/NAUDOJIMO INSTRUKCIJA/ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
     ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ/
    KULLANMA KILAVUZU
    3
    LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E
    LC-32LU700E LC-40LU700E LC-46LU700E
    LC-32LE705E LC-40LE705E LC-46LE705E LC-52LE705E
    LC-32LX705E LC-40LX705E LC-46LX705E
    LC-32LU705E LC-40LU705E LC-46LU705E
    ENGLISH
    POLSKI
    MAGYAR
    ČESKY
    SLOVENSKY
    УКРАЇ\bСЬКА
    EESTI
    LATVISKI
    LIETUVIŠKAI
    Ε\f\fΗΝΙΚΑ
    TÜRKÇE
    Cover_PL01_LE705E.indd   1
    Cover_PL01_LE705E.indd   1 2009/10/09   13:55:11
    2009/10/09   13:55:11
     
    						
    							SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A 
    fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked  or ASA 
    and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face\
     of the plug, must be used.
    Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
    In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compat\
    ible with the plug supplied, 
    cut off the mains plug and fit an appropriate type.
    DANGER:
    The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and 
    disposed of in a safe manner. 
    Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a 
    serious electric shock may occur.
    To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
    IMPORTANT:
    The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral
    Brown: Live
    As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured 
    markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
    The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or colo\
    ured black.
    The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
    Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin 
    plug.
    Before replacing the plug cover make sure that:
    If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
    The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over\
     the lead wires.
    IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
    •
    •
    •
    •
    52 o/46
    o
    40o/32
    o
     (
    1238.0 )
    / [
    1099.0  ]
      (
    1238,0 )
    / [
    1099,0  ]
      (
    964.0 )
    / [
    767.0  ]
      (
    964,0 )
    / [
    767,0  ] 470.0
    470,0
    335.0335,0
    400.0400,0
    400.0400,0
    175.0175,0
     
    ( 
    1157.0  )
    / [ 
    1023.4  ] 
    ( 
    1157,0  )
    / [ 
    1023,4  ]
     
    ( 
    817,0  )
    / [ 
    740,0  ]
     
    ( 
    817.0  )
    / [ 
    740.0  ]
      ( 
    765.0  )
    / [ 
    688.0  ]
      ( 
    765,0  )
    / [ 
    688,0  ]
     
    ( 
    664,0  )
    / [ 
    554,0  ]
     
    ( 
    664.0  )
    / [ 
    554.0  ]
      ( 
    300,0  )
    / [ 
    200,0  ]
     
    ( 
    300.0  )
    / [ 
    200.0  ]
     
    ( 
    300,0  )
    / [ 
    200,0  ]
     
    ( 
    300.0  )
    / [ 
    200.0  ]
     
    ( 
    612.0  )
    / [ 
    502.0  ]
      ( 
    612,0  )
    / [ 
    502,0  ]
     [ 
    575.6  ]
      [ 
    575,6  ]
     
    ( 
    651,0  )
     
    ( 
    651.0  )
      [ 
    415.0  ]
      [ 
    415,0  ]
     
    ( 
    452,0  )
     
    ( 
    452.0  )
     
    [ 
    125.7  ]
      [ 
    125,7  ]
     
    ( 
    125,5  )
     
    ( 
    125.5  )
     [ 
    93.2  ]
      [ 
    93,2  ]
     
    ( 
    95,0  )
     
    ( 
    95.0  )
      [ 
    77.9  ]
      [ 
    77,9  ]
     
    ( 
    93,0  )
     
    ( 
    93.0  )
     [ 
    91.9  ]
      [ 
    91,9  ]
     
    ( 
    93,1  )
     
    ( 
    93.1  )
      [ 
    240.0  ]
      [ 
    240,0  ]
     
    ( 
    270,0  )
     
    ( 
    270.0  )
     
    [ 
    390.0  ]
      [ 
    390,0  ]
     
    ( 
    420,0  )
     
    ( 
    420.0  )
     
    (
    887.8 )
    / [
    700.0  ] 
    (
    887,8 )
    / [
    700,0  ]
     
    [ 
    394.5  ] 
    [ 
    394,5  ]
     
    ( 
    500,4  )
     
    ( 
    500.4  )
      [ 
    321.0  ]
      [ 
    321,0  ]
     
    ( 
    377,0  )
     
    ( 
    377.0  )
     
    [ 
    135.0  ]
      [ 
    135,0  ]
     
    ( 
    170,0  )
     
    ( 
    170.0  )
    ( )
    52o
    [ ] 46o
    52o/46o
    ( ) 40o
    [ ] 32o
    Cover_PL02_LE705E.indd   1
    Cover_PL02_LE705E.indd   1 2009/10/09   13:55:37
    2009/10/09   13:55:37
     
    						
    							1
    INSTRUKCJA OBSŁUGIPOLSKI
    Rysunki i obrazy menu OSD przedstawione w niniejszej 
    instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nie\Ćznacznie 
    różnić od stanu rzeczywistego.
    Przykłady użyte w niniejszej instrukcji odnoszą się do model\Ću 
    LC-46LE700E.
    Modele LC-32LE700E, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-
    40LE700E, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-46LE700E, 
    LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-52LE700E, LC-32LE705E, 
    LC-32LX705E, LC-32LU705E, LC-40LE705E, LC-40LX705E, 
    LC-40LU705E, LC-46LE705E, LC-46LX705E, LC-46LU705E 
    i LC-52LE705E są kompatybilne ze standardem transmisji 
    sygnałów skompresowanych H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 
    AVC, MPEG4 AVC/H.264).
    Tylko modele LC-32LE705E, LC-40LE705E, LC-46LE705E, 
    LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, 
    LC-40LU705E oraz LC-46LU705E są zgodne ze standardem 
    CI (Common Interface), jak również ze standardem 
    zwiększonego bezpieczeństwa CI+ (Common Interface Plus).
    Drogi Kliencie firmy SHARP
    Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy 
    SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie 
    lata bezawaryjnej pracy produktu, przed rozpoczęciem 
    użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać 
    Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
    Znaki handlowe
    „Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition 
    Multimedia Interface są znakami handlowymi lub 
    zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI 
    Licensing LLC.”•Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby 
    Laboratories.
    „Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi 
    firmy Dolby Laboratories.
    •
    •
    Logo „HD TV 1080p” jest znakiem towarowym 
    stowarzyszenia EICTA.
    •Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym 
    oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video 
    Broadcasting (DVB).
    •
    LC_ LCFONT+ i logo LC to 
    zarejestrowane znaki towarowe firmy SHARP Corporation. 
    Produkt ten wyposażono w technologię LC Font, która 
    została opracowana przez firmę SHARP Corporation w 
    celu wyra\bnego wyświetlania czytelnych znaków na ekranie 
    LCD. Do wyświetlania niektórych stron na ekranie użyto 
    jednak czcionek innych niż LCD.
    •
    •
    •
    •
    •
    POLSKI
    Wprowadzenie ............................................................ 2
    Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa ............. 2
    Pilot zdalnego sterowania ..................................... 3
    Telewizor (widok od przodu) .................................. 4
    Telewizor (widok od tyłu) ....................................... 4
    Przygotowanie ............................................................ 5 Dostarczane wyposażenie .................................... 5
    Montaż podstawki ................................................ 5
    Wkładanie baterii .................................................. 6
    Korzystanie z pilota zdalnego sterowania .............. 6
    Krótki przewodnik ...................................................... 7 Przegląd pierwszej instalacji .................................. 7
    Przed włączeniem zasilania ................................... 8
    Pierwsza instalacja automatyczna ......................... 9
    Wkładanie karty CA do modułu CI....................... 11
    Oglądanie telewizji ................................................... 12 Codzienne użytkowanie ...................................... 12
    EPG ....................................................................\Ć 13
    Teletekst ............................................................. 15
    Podłączanie urządzeń zewnętrznych ..................... 16 Połączenia wideo ................................................ 16
    Połączenia audio ................................................. 18
    AQUOS LINK ............................................................. 19 Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu AQUOS LINK .................................... 19
    Połączenie AQUOS LINK .................................... 19
    Konfiguracja AQUOS LINK .................................. 20
    Obsługa urządzenia AQUOS LINK ...................... 21
    Obsługa menu ........................................................... 22 Czym jest MENU? ............................................... 22
    Ustawianie podstawowe .......................................... 23 Ustawienia obrazu .............................................. 23
    Ustawienia d\bwięku ............................................ 25
    Ustawienia oszczędzania energii ......................... 26
    Ustawienia kanałów ............................................ 27
    Ustawienia hasła/blokady rodzicielskiej ............... 30
    Inne ustawienia podstawowe .............................. 30
    Pomocne funkcje podczas oglądania .................... 31 Wybór rozmiaru obrazu ....................................... 31
    Ustawienia języka ............................................... 32
    Ustawienia wyświetlania ...................................... 33
    Inne pomocne funkcje ............................................. 34 Ustawienie podczas korzystania z urządzeń zewnętrznych ................................................... 34
    Funkcje dodatkowe ............................................ 34
    Podłączanie urządzenia USB .............................. 35
    Przeglądarka zdjęć/odtwarzacz muzyczny USB .. 35
    Podłączanie komputera ........................................... 37 Podłączanie komputera ...................................... 37
    Wyświetlanie obrazu z komputera na telewizorze  37
    Dane techniczne portu RS-232C ........................ 39
    Załącznik ........................................................\
    ........... 41 Rozwiązywanie problemów ................................. 41
    Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem DVB-T .. 42
    Reset ..................................................................\Ć 42
    Identyfikacja ........................................................ 42
    Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem USB .. 43
    Dane techniczne ................................................. 44
    Środowiskowe dane techniczne .......................... 46
    Utylizacja po zużyciu ........................................... 48
    LC-LE705E_PL.indd   1 LC-LE705E_PL.indd   1 2009/10/09   14:38:59
    2009/10/09   14:38:59
     
    						
    							2
    Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
    Czyszczenie—Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektryczneg\Ćo. Do 
    czyszczenia produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używa\Ćć środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
    •
    Jeśli panel jest brudny, należy go delikatnie wytrzeć miękką wilgotną szmatką\Ć. W celu ochrony panelu nie należy go czyścić szmatką 
    z dodatkiem środka chemicznego. Substancje chemiczne mogą być przyczyną uszko\Ćdzenia lub pęknięcia obudowy telewizora.
    •
    Woda i wilgoć—Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w 
    wilgotnej piwnicy.
    •
    Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą\Ć pojemników. Woda może się wylać 
    na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem.
    •
    Podstawa—Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach\Ć, 
    statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia 
    ludzi oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub 
    stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu 
    na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez 
    producenta sprzętu montażowego.
    •
    Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować s\Ćzczególną 
    ostrożność. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze 
    stolika na kółkach.
    •
    Wentylacja—Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznac\Ćzone do wentylacji. Nie wolno 
    zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może 
    spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na 
    łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ\Ć mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. 
    Ten produkt nie jest przeznaczony do wbudowania; nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, 
    np. szafce na książki, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia w\Ćentylacja, zgodna z instrukcjami 
    producenta.
    •
    Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczeni\Ća lub 
    uderzenia może się on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłu\Ćcze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
    •
    Źródła ciepła—Produkt należy trzymać z dala od takich \bródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne 
    urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami\Ć).
    •
    Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych ś\Ćwiec ani otwartego ognia na wierzchu lub w 
    pobliżu telewizora.
    •
    Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod \Ćtelewizorem 
    ani innymi ciężkimi przedmiotami.
    •
    Słuchawki—Nie należy ustawiać wysokich poziomów głoś\Ćności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego\Ć słuchania przy 
    wysokich poziomach głośności.
    •
    Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ \Ćmoże to spowodować utrzymywanie się powidoku.
    •
    Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest pod\Ćłączony.
    •
    Serwisowanie—Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie\Ć napięcie i inne 
    niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.
    •
    Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu.
    Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojaw\Ćić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako stałe punkty 
    w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi te\Ćchnicznymi produktu i nie stanowi defektu.
    Środki ostrożności podczas transpor tu telewizora
    Telewizora nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema rękami—jedną 
    ręką za każdy bok telewizora.
    Urządzenia podłączone do uziemienia ochronnego instalacji budynku za pomocą połączenia z siecią zasi\Ćlającą lub przy użyciu innych 
    urządzeń z podłączeniem do uziemienia ochronnego i do telewizyjnego układu rozdzielczego przy użyciu kabla koncentrycznego mogą 
    w niektórych przypadkach grozić pożarem. Dlatego też podłączenie do telewizyjnego układu rozdzielczego powinno zostać wykonane 
    za pomocą urządzenia zapewniającego izolację elektryczną \Ćw określonym zakresie częstotliwości (izolator galwaniczny, patrz norma EN 
    60728-11).
    UWAGAW Norwegii i Szwecji wymagania dotyczące izolacji odnoszą się t\Ćakże do urządzeń, które można podłączyć do telewizyjnych 
    układów rozdzielczych.
    •
    Wprowadzenie
    LC-LE705E_PL.indd   2 LC-LE705E_PL.indd   2
    2009/10/09   14:39:00
    2009/10/09   14:39:00
     
    						
    							3
    Pilot zdalnego sterowania
    B (Gotowoś\b/wł.)
    (str. 12)
    Przyciski przydatnych funkcji
    m (Teletekst)
    ATV: Wyświetla analogowy teletekst 
    (str. 15).
    DTV: Można wybrać MHEG-5 oraz 
    teletekst dla trybu DTV (str. 15).
    k (Wyświetlenie ukrytego 
    teletekstu)
    (str. 15)
    [ (Napisy do filmów)
    Umożliwia włączenie i wyłączenie 
    języków napisów (str. 15 i 32).
    3 (Zatrzymanie/wstrzymanie)
    Naciśnij przycisk, aby zatrzymać 
    poruszający się obraz na ekranie.
    Teletekst: Zatrzymanie 
    automatycznej aktualizacji stron 
    teletekstu lub wyłączenie trybu 
    wstrzymania.
    1 (Podstrona)
    (str. 15)
    v (Góra/dół/pełny)
    Ustawia obszar powiększenia w 
    trybie teletekstu (str. 15).
    Przyciski numeryczne 0_9
    Wybieranie kanału.
    Wprowad\b żądane cyfry.
    Ustawienie strony w trybie 
    teletekstu.Jeśli jeden z pięciu krajów 
    skandynawskich (Szwecja, 
    Norwegia, Finlandia, Dania 
    lub Islandia) jest wybrany w 
    ustawieniu kraju w pozycji 
    „Automatyczna instalacja” 
    (str. 27), usługi DTV są 
    czterocyfrowe. W przypadku 
    wybrania innego kraju usługi DTV 
    są trzycyfrowe.
    A (Powrót)
    Naciśnięcie powoduje powrót do 
    poprzednio wybranego kanału lub 
    wejścia zewnętrznego.
    DTV
    Naciśnij przycisk, aby przełączyć do 
    trybu telewizji cyfrowej.
    AT V
    Naciśnij przycisk, aby przełączyć do 
    trybu zwykłej telewizji analogowej.
    2 (Tryb dźwięku)
    Wybiera różne tryby d\bwięku (str. 
    12).
    i+/- (Siła głosu)
    Zwiększa/zmniejsza głośność 
    telewizora.
    e (Wyciszenie)
    Wł./wył. d\bwięku telewizora.
    1
    2
    3
    •
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    22
    23
    24
    25
    4
    3
    2
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14 1
    f (Tryb panoramiczny)
    Wybiera tryb panoramiczny (str. 
    31 i 37).
    #
    Wybiera ustawienia wideo (str. 24).
    a/b/c/d (Kursor)
    Wybiera żądaną pozycję na ekranie 
    ustawień.
    ;
    Wywołuje polecenie na ekranie 
    „MENU”.
    ATV/DTV: Wyświetla listę 
    programów, gdy nie jest 
    wyświetlone żadne inne „MENU”.
    0
    Q
    W >
    Zamknięcie ekranu „MENU”.
    Przyciski R/G/Y/B (kolorowe)
    Kolorowe przyciski służą do 
    wybierania odpowiadających im 
    kolorowych pozycji na ekranie (np. 
    EPG, MHEG-5, Teletekst).
    b (ŹRÓDŁO SYGNAŁU)
    Wybiera \bródło sygnału (str. 12).
    EPG
    DTV: Wyświetlanie ekranu EPG (str. 
    13_14).
    RADIO
    DTV: Służy do przełączania między 
    trybami radia i danych.
    W przypadku transmitowania 
    przez DVB tylko danych (brak 
    transmisji radiowych) transmisje 
    radiowe są pomijane.
    P. INFO
    Naciśnij przycisk, aby w lewym 
    górnym rogu ekranu wyświetlić 
    informacje o programie, które są 
    przesyłane poprzez DVB (tylko w 
    trybie DTV).
    :r/s
    Wybiera kanał telewizyjny.
    p (Wyświetlanie informacji)
    Naciśnij przycisk, aby wyświetlić 
    informacje o stacji (numer kanału, 
    sygnał itp.) w prawym górnym rogu 
    ekranu (str. 33).
    ECO (Standardowo/
    Zaawansowane/Wył.)
    Wybiera ustawienie „Oszczędzanie 
    energii” (str. 26).
    @
    Wł./wył. ekranu „MENU”.
    6 (Powrót)
    Powrót do poprzedniego ekranu 
    „MENU”.
    SLEEP
    Naciśnij, aby ustawić czas 
    automatycznego przejścia 
    telewizora w stan czuwania (str. 26).
    Przyciski AQUOS LINK
    Tych przycisków można używać, 
    jeśli urządzenie zewnętrzne, np. 
    odtwarzacz AQUOS BD, jest 
    podłączone za pomocą przewodów 
    HDMI i kompatybilne z interfejsem 
    AQUOS LINK. Szczegółowe 
    informacje znajdują się na str. 19 
    i 21.
    E
    R
    T
    Y
    U
    •
    I
    O
    P
    A
    S
    D
    F
    G
    Wprowadzenie
    LC-LE705E_PL.indd   3 LC-LE705E_PL.indd   3 2009/10/09   14:39:01
    2009/10/09   14:39:01
     
    						
    							4
    Telewizor (widok od przodu)
    2345
    6
    1
    7
    8
    9
    10
    Dioda LED podświetlenia na 
    niebiesko
    B (Wskaźnik Gotowość/wł.)
    Wskaźnik OPC
    Czujnik zdalnego sterowania
    Czujnik OPC
    a (Przycisk zasilania))
    @ (Przycisk menu)
    b (przycisk źródła sygnału)
    :r/s (Przyciski programów 
    [kanałów])
    i+/- (Siła głosu)
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    Telewizor (widok od tyłu)
    1
    2
    6
    8
    11
    12
    14
    13
    15
    16171819
    9
    10
    3
    4
    5
    7*1
    *2
    Gniazdo COMMON INTERFACE
    Złącze USB
    Złącze HDMI 4 (HDMI)
    Złącza EXT 9 (VIDEO/AUDIO)
    Słuchawki
    Złącze AC INPUT
    Przełącznik MAIN POWER
    Złącze HDMI 3 (HDMI)
    Złącze HDMI 1 (HDMI)
    Złącze EXT 4 (ANALOGUE RGB 
    (PC))
    Złącze antenowe
    Złącze HDMI 2 (HDMI)
    Gniazdo typu jack HDMI 2/PC 
    AUDIO (R/L)
    Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT
    Złącze RS-232C
    Złącza EXT 3 (COMPONENT/
    AUDIO)
    Złącze EXT 1 (RGB)
    Złącze EXT 2 (AV)
    Złącza OUTPUT (AUDIO)
    UWAGANadmierne ciśnienie akustyczne ze 
    słuchawek dousznych i nagłownych może 
    być przyczyną utraty słuchu.
    Nie należy ustawiać wysokich poziomów 
    głośności. Specjaliści w dziedzinie 
    słuchu odradzają długiego słuchania przy 
    wysokich poziomach głośności.
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    •
    •
    Jeśli przełącznik MAIN POWER jest wyłączony (a), ilość pobieranej energii zostanie zmniejszona do wartości 0\Ć,01 W lub mniejszej. W 
    przeciwieństwie do odłączenia kabla zasilającego zasilanie n\Ćie jest jednak całkowicie wyłączone.
    Złącza HDMI 2 i EXT 4 mogą korzystać z tego samego wejści\Ćowego złącza audio (HDMI 2/PC AUDIO [R/L]). Należy jednak wyb\Ćrać 
    właściwą pozycję w menu „Wybór d\bwięku PC” (sz\Ćczegółowe informacje znajdują się na str. 25).
    I
    J
    Wprowadzenie
    LC-LE705E_PL.indd   4 LC-LE705E_PL.indd   4 2009/10/09   14:39:02
    2009/10/09   14:39:02
     
    						
    							5
    Dostarczane wyposażenie
    Pilot zdalnego sterowania (x 1) Kabel zasilający (x 1) Zacisk kabla ( x 1)
    Podstawka (x 1)
    Kształt produktu może być 
    różny w różnych krajach.
    Dla modeli 32-calowych
    Dla modeli 40/46/52- calowych
    str. 3 i 6 str. 8str. 8str. 5
    Instrukcja obsługi (niniejszy dokument)
    Bateria cynkowo-węglowa „AAA” ( x 2) … str. 6
    •
    •
    Montaż podstawki
    Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawki odłąc\Ćz kabel zasilający od złącza AC INPUT.
    Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie uł\Ćożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu.
    OSTRZEŻENIEZamontuj podstawkę w odpowiedniej pozycji.
    Należy stosowa\b się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawki może spowodowa\b przewrócenie się telewizora.
    Sprawdź, czy do podstawy dołączono osiem 
    śrub.
    Modele
    Śruby
    Modele 32-calowe
    AB
    Modele 40/46/52-
    calowe
    CD
    W pokazany sposób zamocuj wspornik 
    podstawki do podłoża, używając czterech 
    śrub i wkrętaka.
    *
    Wspornik 
    podstawki
    Modele 32-calowe: należy użyć Śrub B z tabeli w punkcie 1.
    Modele 40/46/52-calowe: należy użyć Śrub D z tabeli w 
    punkcie 1.
    1
    2
    *
    *
    Wkładanie podstawy.Wsuń podstawkę w otwory w spodzie 
    telewizora (przytrzymaj podstawkę, aby nie 
    spadła poza krawęd\b podłoża).
    Włóż cztery śruby do czterech otworów z tyłu 
    telewizora i dokręć je.
    1
    1
    22
    Miękka 
    osłona
    Modele 32-calowe: należy użyć Śrub A z tabeli w punkcie 1.
    Modele 40/46/52-calowe: należy użyć Śrub C z tabeli w 
    punkcie 1.
    UWAGAAby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe czynności w 
    odwrotnej kolejności.
    Śrubokręt nie jest dostarczany z tym produktem.
    Podłoże podstawki wykonane jest ze szkła. Dlatego też należ\Ćy 
    uważać, aby nie upuścić podłoża podstawki ani nie wywi\Ćerać 
    na niego zbyt mocnego nacisku.
    Na podłożu podstawki nie należy umieszczać ciężkich 
    przedmiotów.
    31
    2
    *
    *
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    Przygotowanie
    LC-LE705E_PL.indd   5 LC-LE705E_PL.indd   5
    2009/10/09   14:39:02
    2009/10/09   14:39:02
     
    						
    							6
    Wkładanie baterii
    Przed rozpoczęciem korzystania z telewizora po raz pierwszy należy wło\Ćżyć dwie dołączone baterie cynkowo-węglowe 
    o rozmiarze „AAA”. Gdy baterie się rozładują, a pilot zdalnego sterowania nie będzie działał, wymień je na nowe baterie 
    „AAA”.
    Otwórz pokrywę komory baterii.
    Włóż dwie dołączone baterie cynkowo-węglowe 
    „AAA”.
    Włóż baterie tak, aby znajdujące się na nich oznaczenia 
    odpowiadały oznaczeniom (e) i (f) w komorze baterii.
    Zamknij pokrywę komory baterii.
    1
    2
    •
    3
    OSTRZEŻENIENieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chem\Ćikaliów lub wybuch. Należy stosować się do 
    poniższych instrukcji.
    Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
    Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jed\Ćnoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas eksploatacji 
    nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze staryc\Ćh baterii.
    Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje\Ć chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować uszkodzenia. W \Ć
    przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką\Ć.
    Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania.
    Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyją\Ćć z niego baterie.
    Baterie należy wymieniać na cynkowo-węglowe, a nie alkaliczne.
    Uwaga dotycząca utylizacji bateriiDołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich \Ćjak kadm, ołów lub rtęć.
    Zgodnie z obowiązującymi przepisami zużytych baterii nie wolno \Ćjuż wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Zużyte 
    baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych pojemników\Ć, które są ustawione w różnych punktach usługowych.
    Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
    Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty znajdujące się 
    pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota.
    5 m
    Czujnik zdalnego sterowania
    Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania
    Nie wolno narażać pilota zdalnego sterowania na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać 
    pilota zdalnego sterowania na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o d\Ćużej 
    wilgotności.
    Nie należy kłaść pilota zdalnego sterowania w miejscu narażonym na bezpośrednie 
    działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację\Ć.
    Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalne\Ćgo sterowania 
    telewizora jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W 
    takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub ką\Ćt ustawienia telewizora bąd\b 
    przybliżyć pilota zdalnego sterowania do czujnika zdalnego sterowania.
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    Przygotowanie
    LC-LE705E_PL.indd   6 LC-LE705E_PL.indd   6
    2009/10/09   14:39:04
    2009/10/09   14:39:04
     
    						
    							7
    Przegląd pierwszej instalacji
    W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynnośc\Ći zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie niektórych czynności może nie być konieczne w 
    zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.
    Przygotowanie
    Podłącz kabel antenowy do 
    złącza antenowego (str. 8).
    W razie potrzeby włóż kartę 
    CA do gniazda CI, aby oglądać 
    zakodowany sygnał (str. 11).
    Podłącz kabel zasilający do 
    telewizora (str. 8).
    Kształt produktu może być różny w różnych krajach.
    
    
    
    Uruchom 
    początkową 
    konfigurację
    Włącz (;) przełącznik MAIN POWER 
    z lewej strony telewizora (str. 4).
    Fabrycznym ustawieniem 
    domyślnym przełącznika MAIN 
    POWER jest pozycja włączenia (;).
    Włącz zasilanie za pomocą 
    przycisku  a na telewizorze (str. 12).
    Uruchom pierwszą instalację 
    automatyczną (str. 9).
    Ustawienie języka
    Ustawienie Dom/
    Magazyn
    DOMMAGAZYN
    Ustawienie kraju
    AustriaFinlandiaGrecja
    Ustawienie 
    wyszukiwania kanałów
    Wyszukiwanie cyfroweWyszukiwanie analogowe
    Rozpocznij 
    wyszukiwanie  kanałów
    
    •
    
    
    ✔
    ✔
    ✔
    ✔
    Oglądanie telewizji
    Gratulacje!
    Możesz teraz ogląda\b 
    telewizję.
    W razie potrzeby można 
    ustawić antenę tak, by uzyskać 
    maksymalny odbiór sygnału 
    (str. 11).
    Podłączanie  urządzeń 
    zewnętrznych
    Można podłączyć zgodnie 
    z instrukcjami urządzenia 
    zewnętrzne, np. odtwarzacz/
    nagrywarkę DVD (str. 16_18).
    Można podłączyć zgodnie 
    z instrukcjami urządzenia 
    zewnętrzne audio, np. 
    głośniki lub wzmacniacz 
    (str. 18).
    
    
    
    
    Krótki przewodnik
    LC-LE705E_PL.indd   7 LC-LE705E_PL.indd   7 2009/10/09   14:39:05
    2009/10/09   14:39:05
     
    						
    							8
    Przed włączeniem zasilania
    
    2*
    
    1
    
    
    Zacisk kabla (zepnij kable za pomocą zacisku)
    Standardowa wtyczka DIN45325 (IEC 169-2) Kabel koncentryczny 75 q
    Włącz (;) przełącznik MAIN POWER z lewej strony telewizora.
    Kabel zasilający (kształt produktu może być różny w różnych krajach)
    Dostarczany kabel zasilający ma rdzeń ferrytowy lub go nie posiada. Żaden z typów nie 
    powoduje zbędnych emisji fal elektrycznych ani zakłóceń.
    
    
    
    
    *
    Umieść telewizor blisko gniazdka 
    elektrycznego i pozostaw wtyczkę 
    w zasięgu ręki.
    Podłączanie zasilania do antenyNależy podłączyć zasilanie do anteny, aby po podłączeniu kabla antenowego do złącza anteny z tył\Ću telewizora 
    można było odbierać stacje nadawane cyfrowo/naziemnie.
    Naciśnij przycisk @, aby wyświetlić ekran „MENU”.
    Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia”.
    Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Ustawienia anteny - CYFROWE”, a nastę\Ćpnie naciśnij przycisk 
    ;.
    Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Zasilanie”, a następnie naciśnij\Ć przycisk ;.
    Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Wł.”, a następnie naciśnij pr\Ćzycisk ;.
    1
    2
    3
    4
    5
    Mocowanie telewizora na ścianieTelewizor powinien by\b montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu i przystawki* firmy SHARP (str. 46). 
    Korzystanie z innych wsporników może spowodowa\b niestabilnoś\b telewizora i doprowadzi\b do poważnych obrażeń ciała.
    Mocowanie kolorowego telewizora LCD wymaga specjalnych umiejętności i powinno zosta\b wykonane przez 
    wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbowa\b robi\b tego samodzielnie. Firma SHARP nie ponosi 
    odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia.
    Informacje o wykorzystaniu dodatkowego wspornika i przystawki* do montażu telewizora na ścianie można uzysk\Ćać od 
    wykwalifikowanego pracownika serwisu.
    W przypadku montażu telewizora na ścianie należy zamocować w\Ćspornik podstawki.
    Tylko dla modeli 40-calowych.
    •
    •
    •
    •
    *
    Krótki przewodnik
    LC-LE705E_PL.indd   8 LC-LE705E_PL.indd   8
    2009/10/09   14:39:07
    2009/10/09   14:39:07
     
    						
    All Sharp manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sharp Lc 40lu700 Polish Version Manual