Home > Samsung > Fridge freezer > Samsung Rsh5utpn Spanish Version Manual

Samsung Rsh5utpn Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Samsung Rsh5utpn Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							operar _17
    02 OPERAR
    CONTROLAR A TEMPERATURA
    CONTROLAR A TEMPERATURA DO 
    CONGELADOR
    A temperatura do congelador pode ser ajustada 
    entre -14°C e -25ºC para se adequar às suas 
    necessidades específi cas. Pressione o botão 
    Freezer repetidamente até a temperatura pretendida 
    ser apresentada no visor. Tenha em atenção que 
    alimentos como gelados podem derreter a -16ºC.
    O visor da temperatura irá mover-se sequencialmente 
    de -14°C e -25ºC. Quando o visor atingir os -14ºC, 
    irá começar novamente de -25ºC.
    Cindo minutos depois de ajustar a nova temperatura, 
    o visor irá apresentar novamente a temperatura 
    efectiva de congelamento actual. No entanto, este 
    número irá alterar-se à medida que o congelador se 
    ajusta à nova temperatura.
    Os compartimentos superior e inferior no 
    congelador deste modelo são as secções de 
    duas estrelas, pelo que a temperatura nas 
    secções de duas estrelas é ligeiramente mais 
    elevada do que em outros compartimentos do 
    congelador.
    CONTROLAR A TEMPERATURA DO 
    FRIGORÍFICO
    A temperatura do frigorífi co pode ser ajustada entre 
    7°C e 1ºC para se adequar às suas necessidades 
    específi cas. Pressione o botão Fridge (frigorífi co) 
    repetidamente até a temperatura pretendida ser 
    apresentada no visor. O processo de controlo de 
    temperatura para o frigorífi co funciona da mesma 
    forma que o processo do congelador. Pressione o 
    botão Fridge (frigorífi co) para defi nir a temperatura 
    pretendida. Passados alguns segundos, o frigorífi co 
    irá começar a ajustar-se à nova temperatura 
    ajustada. Isto irá refl ectir-se no visor digital.
    A temperatura do congelador ou do frigorífi co 
    pode aumentar se abrir frequentemente as 
    portas ou se colocar uma grande quantidade 
    de alimentos mornos ou quentes em qualquer 
    dos lados. Isto pode fazer piscar o visor 
    digital. Assim que congelador e o frigorífi co 
    regressarem às respectivas temperaturas 
    normais ajustadas, estas deixarão de piscar. Se 
    continuarem a piscar, necessita de “reiniciar” o 
    frigorífi co. Experimente desligar o aparelho da 
    tomada, aguardar cerca de 10 minutos e ligá-lo 
    novamente.
    USAR O DISPENSADOR DE 
    GELO E DE ÁGUA FRESCA
    Pressione o botão Ice Type (tipo de gelo) para 
    seleccionar o tipo de gelo pretendido.
    O gelo é feito em cubos. Sempre que 
    seleccionar a opção “Crushed” (picado), o 
    fabricador de gelo tritura os cubos de gelo de 
    forma que o gelo fi que picado.
    Dispensar gelo Coloque o seu copo por baixo da saída de gelo e 
    empurre suavemente a alavanca do dispensador de 
    gelo com o seu copo. Certifi que-se de que o copo 
    está alinhado com o dispensador para evitar que o 
    gelo saia para fora.
    Usar o dispensador de águaColoque um copo por baixo da saída de água e 
    empurre suavemente a alavanca do dispensador de 
    água com o seu copo. Certifi que-se de que o copo 
    está alinhado com o dispensador para evitar que a 
    água salpique para fora.
    No Ice (sem gelo)Seleccione esta opção se pretender 
    desactivar o fabricador de gelo.
     
    						
    							18_ operar
    •  Não coloque os dedos, mãos ou quaisquer 
    outros objectos impróprios na saída ou no 
    balde do fabricador de gelo.
    -  Isto poderá provocar ferimentos pessoais ou 
    danos materiais.
    •  Nunca coloque os dedos ou quaisquer outros 
    objectos na abertura do dispensador.
    - Esta acção poderá provocar ferimentos.
    •  Utilize apenas o fabricador de gelo fornecido 
    com o frigorífi co.
    •  O fornecimento de água deste frigorífi co só 
    deve ser instalado/ligado por uma pessoa 
    devidamente qualifi cada e ligado apenas a um 
    fornecimento de água potável.
    •  Para utilizar correctamente a máquina de gelo, 
    é necessária uma pressão de água de 138~862 
    Kpa.
    •  Se tiver uma viagem de férias ou de 
    negócios longa e não for utilizar os 
    dispensadores de água ou de gelo, feche 
    a válvula da água.
    -  Caso contrário, poderá ocorrer uma fuga 
    de água.
    •  Limpe a humidade em excesso do interior 
    e deixe as portas abertas.
    -  Caso contrário, poderão surgir odores e 
    bolor no interior.
    Para obter mais espaço, você pode remover 
    a gaveta da parte superior do congelador, 
    desde que não afete as características 
    térmicas e mecânicas. Um volume de 
    armazenagem declarado do compartimento 
    de armazenamento de alimentos congelados é 
    calculado com esta gaveta removida.
    USAR A GAVETA COOLSELECT 
    ZONE™ (OPCIONAL)
    Quick Cool (refrescar rápido)•  Pode usar a função Quick Cool (refrescar rápido) com a 
    CoolSelect ZoneTM.
    •  A opção “Quick Cool” (refrescar rápido) permite refrescar 
    1 a 3 bebidas em lata no espaço de 60min.
    •  Para cancelar esta função, pressione o botão “Quick 
    Cool” (refrescar rápido) novamente. A CoolSelect Zone
    TM 
    regressa à temperatura anterior.
    •  Quando a função “Quick Cool” (refrescar rápido) termina, 
    o frigorífi co regressa à defi nição de temperatura “Cool” 
    (refrescar).
    Thaw (descongelar)•  A perda de humidade e a deterioração das carnes 
    reduzem a frescura dos alimentos.
    •  Depois de seleccionada a opção “Thaw” (descongelar), 
    é fornecido ar quente e frio alternadamente à gaveta 
    CoolSelect Zone
    TM .
    •  Consoante o peso da carne, o tempo de 
    descongelamento pode ser seleccionado 
    sequencialmente para 4, 6, 10 e 12 horas.
    •  Quando a opção “Thaw” (descongelar) terminar, o visor 
    de CoolSelect Zone
    TM regressa à condição de “chill” 
    (refrescar).
    •  Quando a opção “Thaw” (descongelar) terminar, não 
    existirá qualquer suco nas carnes e estas encontramse 
    numa condição semi-congelada em que é muito fácil 
    cortá-las para poderem ser cozinhadas.
    •  Para cancelar esta opção, pressione qualquer botão com 
    excepção do botão “Thaw” (descongelar).
    •  O tempo de descongelamento aproximado para carne e 
    peixe é exibido a seguir (com base numa espessura de 
    cerca de 2,5 cm).
    TEMPO DE 
    ESCONGELAMENTOPESO
    4 horas 363g
    6 horas 590g
    10 horas 771g
    12 horas 1000g
    Dependendo do tamanho e da espessura da carne 
    e peixe, o tempo de descongelamento pode variar. 
    Os pesos indicados anteriormente representam o 
    peso total de comida na gaveta CoolSelect Zone
    TM 
    . Por exemplo: o tempo de descongelamento total 
    de 400g de carne de vaca congelada e de 600g de 
    frango congelado será de cerca de 10 horas.
    Com a opção “Thaw” (descongelar), 
    alimentos que não necessitem de 
    descongelar na gaveta CoolSelect Zone
    TM 
    devem ser removidos.
    AVISO
    CUIDADO
    AVISO
     
    						
    							operar _19
    02 OPERAR
    Zero Zone (zona zero) (0ºC)•  Quando é escolhida a opção “Zero Zone” (zona 
    zero), a temperatura da gaveta CoolSelect ZoneTM é 
    mantida a 0 ºC independentemente da temperatura 
    defi nida para o frigorífi co.
    •  A temperatura “Zero Zone” (zona zero) ajuda a 
    manter as carnes e o peixe frescos durante mais 
    tempo.
    Cool•  Quando é escolhida a opção “Cool” (refrescar), 
    a temperatura será a mesma que a temperatura 
    defi nida para o frigorífi co. O painel digital exibe a 
    mesma temperatura que a indicada no painel de 
    visualização.
    •  A gaveta CoolSelect Zone
    TM permite um espaço 
    adicional no frigorífi co.
    Consoante as bebidas, o tempo para refrescar 
    pode variar.
    Para a opção “Quick Cool” (refrescar 
    rápido), os alimentos armazenados na 
    gaveta CoolSelect Zone
    TM devem ser 
    removidos.
    REMOVER OS ACESSÓRIOS DO 
    CONGELADOR
    A limpeza e a arrumação do interior do frigorífi co é 
    realizada muito rapidamente.
    1.  Remova a prateleira de vidro puxando-a para 
    fora até onde for possível. A seguir levante-a 
    suavemente e retire-a. 
    2.   Retire o compartimento da porta segurando 
    a porta com ambas as mãos e levantando-o 
    suavemente.
    3.   Retire a gaveta de plástico puxando-a para fora e 
    levantando-a ligeiramente.
    4.   Retire o balde do fabricador de gelo levantando-o 
    e puxando-o para fora.
    Não aplique uma força excessiva quando 
    remover a tampa.
    Esta pode partir-se e provocar ferimentos.
    AVISO
     
    						
    							20_ operar
    REMOVER OS ACESSÓRIOS DO 
    FRIGORÍFICO
    1.   Remova a prateleira de vidro à prova de derrames 
    puxando-a para fora até onde for possível. A 
    seguir levantea e retire-a suavemente.
    2.   Remova a prateleira de vegetais e fruta 
    pressionando os entalhes que se encontram no 
    interior dos lados esquerdo e direito da tampa 
    da caixa de vegetais/
    caixa seca e retire-a, 
    puxando-a para a 
    frente. Segurando a 
    gaveta com uma mão, 
    levante-a um pouco 
    enquanto a puxa para 
    a frente e retire-a do 
    frigorífi co.
    3.   Retire o compartimento de garrafas de porta 
    segurando o compartimento com ambas as mãos 
    e levantando-o suavemente.
    4.   A PRATELEIRA Z está fi xa à parede do armário do 
    aparelho. Retire-a, fazendo-a deslizar para cima e 
    levantando-a para fora das projecções. 
    Ao montar a prateleira Z, cuidado para 
    não trocar a parte de cima com a parte de 
    baixo, e a esquerda com a direita.
    Antes de retirar quaisquer outros acessórios, 
    certifi que-se de que retirou todos os alimentos.
    Sempre que possível, retire todos os alimentos 
    para reduzir o risco de acidentes.
    Para obter a melhor efi ciência energética deste 
    produto, deixe todas as prateleiras, gavetas e 
    cestos na sua posição original, conforme está 
    apresentado na página (18).
    LIMPAR O FRIGORÍFICO
    Não utilize benzeno, diluente nem Clorox, 
    cloreto para limpeza.
    Podem danifi car a superfície do aparelho 
    e provocar um incêndio.
    Não pulverize o frigorífi co com água 
    enquanto este estiver ligado à corrente 
    eléctrica, uma vez que pode causar 
    choques eléctricos. Não limpe o frigorífi co 
    com benzina, diluente ou detergente para 
    automóveis pois pode causar o risco de 
    incêndio.
    SUBSTITUIR A LUZ INTERIOR
    Para a lâmpada do LED, contacte o técnico de 
    assistência técnica para a substituir.
    CUIDADO
    AVISO
    CUIDADO
     
    						
    							operar _21
    02 OPERAR
    MUDAR O FILTRO DE ÁGUA
    Para reduzir o risco de danos por água NÃO 
    USAR marcas genéricas de fi ltros de água 
    no seu frigorífi co SAMSUNG. USE APENAS 
    FILTROS DE ÁGUA DA MARCA SAMSUNG. A 
    SAMSUNG não se responsabiliza por qualquer 
    dano, incluindo, mas não limitado a danos 
    materiais provocados por fugas de água 
    resultantes do uso de fi ltros de água de marcas 
    genéricas. Os Frigorífi cos SAMSUNG são 
    desenhados para funcionarem APENAS com 
    Filtros de Água SAMSUNG.
    A luz do indicador do fi ltro indica quando é altura de 
    mudar o cartucho do fi ltro de água. Quando a luz 
    indicadora do fi ltro muda para vermelho, é necessário 
    mudar o fi ltro. Para lhe dar algum tempo para adquirir 
    um novo fi ltro, a luz irá acender-se um pouco antes 
    da capacidade do fi ltro actual se esgotar. A mudança 
    atempada do fi ltro permite-lhe desfrutar de água 
    mais limpa e fresca do seu frigorífi co.
    1.  Retire o fi ltro de água da caixa e coloque 
    um autocolante indicador do mês no fi ltro 
    conforme exibido.
    2.  Coloque o autocolante no fi ltro com data do 
    sexto mês a contar da data de instalação. 
    Por exemplo, se substituir o fi ltro de água 
    em Março, coloque o autocolante “SEP” 
    (Setembro) no fi ltro para se lembrar que 
    necessita de substituí-lo em Setembro. A 
    duração normal de um fi ltro é de cerca de 6 
    meses.
    3.  Em seguida, remova a tampa fi xa, girando-a 
    no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
    4.  Retire a tampa de protecção do novo fi ltro e 
    retire o fi ltro antigo.
    5.  Posicione e introduza o novo fi ltro na 
    respectiva estrutura. Rode lentamente o fi ltro 
    de água 90º no sentido dos ponteiros do 
    relógio para alinhar a marca de indicação na 
    tampa, prendendo o fi ltro na sua posição. 
    Certifi que-se de que o indicador está 
    alinhado com a posição de “bloqueio”. Não 
    aperte demasiado.
    6.  Quando tiver concluído este processo, pressione o 
    botão Ice Type (gelo ligado/ desligado) sem soltar 
    durante 3 segundos para reiniciar o programa do 
    fi ltro.
    7.  Por fi m, dispense 1L de água através do 
    dispensador de água e deite fora. Certifi que-se 
    de que a água corre límpida novamente antes de 
    beber.
    Um cartucho de água instalado recentemente 
    pode fazer com que jorre água do dispensador 
    por breves momentos. Isto deve-se à entrada 
    de ar na linha. Não deverá causar qualquer 
    problema no funcionamento do aparelho.
    Encomendar fi ltros de substituiçãoPara encomendar mais cartuchos de fi ltros de 
    água perto de si. Contacte o seu agente Samsung 
    autorizado.
    USAR AS PORTAS
    As portas do frigorífi co estão equipadas com uma 
    função de abertura e de encerramento de porta que 
    assegura que as portas fecham completamente e 
    que estão bem vedadas.
    Após ser aberta para além de um determinado 
    ponto, a porta irá “prender” e permanecer aberta.
    Quando a porta estiver entreaberta antes da posição 
    de “prisão” que lhe permite permanecer aberta, esta
    irá fechar-se automaticamente.
    1
    2
    34
    5
    Alinhe a marca 
    de indicação 
    com a posição 
    de bloqueio
    Cubra o fi ltro
    Autocolante 
    (indicador do 
    mês)
    AVISO
     
    						
    							22_ resolução de problemas
    resolução de problemas
    PROBLEMA SOLUÇÃO
    O frigorífi co não 
    funciona de todo 
    ou não refrigera o 
    sufi ciente.•  Verifi que se a fi cha de alimentação eléctrica está ligada correctamente.
    •  O controlo de temperatura no painel digital está defi nido para a temperatura 
    correcta? Experimente colocar o frigorífi co numa temperatura mais baixa.
    •  O frigorífi co está exposto à luz directa do sol ou situado demasiado perto 
    de uma fonte de calor?
    •  A parte posterior do frigorífi co está demasiado perto da parede e como tal 
    não permite a circulação do ar?
    A comida no frigorífi co 
    está congelada.•  O controlo de temperatura no painel digital está defi nido para a temperatura 
    correcta? Experimente colocar o frigorífi co numa temperatura mais quente.
    •  A temperatura na divisão é demasiado baixa?
    •  Colocou alimentos com alto teor de água perto da parte mais fria do 
    frigorífi co? Experimente mover esses elementos para a parte central do 
    frigorífi co em vez de os manter na gaveta CoolSelect Zone™.
    Ouve ruídos ou sons 
    estranhos.•  Verifi que se o frigorífi co está nivelado e estável.
    •  A parte posterior do frigorífi co está demasiado perto da parede e como tal 
    não permite a circulação do ar?
    •  Deixou cair alguma coisa para baixo ou para trás do frigorífi co?
    •  Ouve um “tique-taque” dentro do aparelho. Trata-se de um ruído normal e 
    ocorre porque vários acessórios se contraem ou expandem em relação à 
    temperatura do interior do frigorífi co.
    Os cantos frontais e 
    laterais do aparelho 
    estão quentes e ocorre 
    condensação.•  É normal que exista um pouco de calor uma vez que os anti-
    condensadores estão instalados nos cantos frontais do frigorífi co para 
    evitar a condensação.
    •  A porta do frigorífi co está entreaberta? Poderá ocorrer condensação 
    quando deixar a porta aberta durante um longo período de tempo.
    O gelo não é libertado.•  Aguardou 12 horas após a instalação da linha de fornecimento de água 
    antes de fabricar gelo?
    •  A linha de água está ligada e a válvula de interrupção aberta?
    •  Parou manualmente a função de fabrico de gelo? Certifi que-se de Ice Type 
    (tipo de gelo) está defi nido como Cubed (em cubo) ou Crushed (picado).
    •  Existe algum gelo bloqueado dentro da unidade de armazenamento de gelo?
    •  A temperatura do congelador é demasiado quente? Experimente defi nir uma 
    temperatura mais baixa no congelador.
    Ouve-se o som de 
    água no frigorífi co.•  Isto é normal. O som da água provém do líquido de refrigeração que circula 
    pelo frigorífi co.
    Existe um mau 
    cheiro no interior do 
    frigorífi co.•  Está algum alimento estragado?
    •  Certifi que-se de que os alimentos com um odor forte (por exemplo, peixe) 
    estão embrulhados e estanques.
    •  Limpe periodicamente o seu congelador e deite fora os alimentos 
    estragados ou suspeitos.
    Formas congeladas 
    nas paredes do 
    congelador.•  A abertura de ventilação está bloqueada? Retire quaisquer objectos que 
    estejam a causar obstrução de modo a que o ar possa circular livremente.
    •  Deixe espaço sufi ciente entre os alimentos armazenados para uma 
    circulação de ar efi ciente.
    •  A porta do congelador está bem fechada?
    O dispensador de água 
    não funciona.•  A linha de água está ligada e a válvula de interrupção aberta?
    •  Os tubos da linha de fornecimento de água estão entalados ou dobrados? 
    Certifi que-se de que não existe qualquer objecto a causar a obstrução dos tubos.
    •  O depósito de água está congelado devido à temperatura do congelador ser 
    demasiado baixa? Experimente seleccionar uma defi nição mais quente no painel 
    do visor principal.
     
    						
    							memo
     
    						
    							Limites da temperatura ambiente
    Este frigorífi co foi concebido para funcionar em temperaturas ambiente especifi cadas
    pela classe indicada na sua placa de classifi cação.
    Classe SímboloIntervalo de temperatura ambiente (°C)
    Temperatura alargada SN +10 a +32
    Temperado N +16 a +32
    Subtropical ST +16 a +38
    Tropical T +16 a +43
      As temperaturas internas podem ser afectadas por factores como, por exemplo, a localização 
    do frigorífi co, a temperatura ambiente e a frequência de vezes com que abre a porta. Ajuste a 
    temperatura conforme seja necessário para realizar a compensação devido a estes factores.
    Contacte a Samsung Internacional
    Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos,
    por favor contacte a linha de apoio a Clientes Samsung.
    SAMSUNG ELECTRÓNICA PORTUGUESA,
    Lagoas Park, Edifício 5B, Piso 0, 2740-298 Porto Salvo, Portugal
    808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
    www.samsung.com
    Portugal
    Eliminação Correcta Deste Produto 
    (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
    (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
    Esta marca   apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto 
    e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não 
    deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no fi nal do seu período de 
    vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação 
    incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e 
    reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos 
    materiais.
    Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este 
    produto ou as entidades ofi ciais locais para obterem informações sobre onde e de que forma 
    podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em ter-
    mos ambientais.
    Os utilizadores profi ssionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e 
    condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não de-
    verão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
     
    						
    							Frigorifero
    Manuale dell’utente
    immagina le possibilità
    Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
    Per ricevere un’assistenza più completa, è
    necessario registrare il prodotto all’indirizzo
    www.samsung.com/register
    Italiano
    Elettrodomestico indipendente
    Questo manuale è realizzato interamente con carta riciclata.
     
    						
    							2_ informazioni per la sicurezza
    INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
    •  Prima di attivare l’elettrodomestico, leggere per 
    intero il presente manuale e conservarlo in un logo 
    sicuro vicino allo stesso per qualsiasi riferimento 
    futuro.
    •  Utilizzare questo elettrodomestico solo per gli scopi 
    cui è destinato, come descritto nel presente manuale 
    di istruzioni. L’uso di questo elettrodomestico da 
    parte di persone (ivi inclusi bambini) con ridotte 
    capacità fi siche, sensoriali o mentali oppure che 
    manchino di esperienza e conoscenza a tale 
    proposito non è ammesso, a meno che queste non 
    siano soggette alla supervisione o alla formazione in 
    merito all’uso dell’elettrodomestico da parte di una 
    persona responsabile della loro sicurezza.
    •  Le Avvertenze e le Istruzioni per la Sicurezza 
    Importanti contenute nel presente manuale non 
    comprendono tutte le possibili condizioni e situazioni 
    che si possono verifi care. L’utilizzatore deve 
    utilizzare il buon senso, fare attenzione e prestare 
    cura durante l’installazione, la manutenzione ed il 
    funzionamento dell’elettrodomestico.
    •  Siccome le seguenti istruzioni coprono diversi 
    modelli, le caratteristiche del vostro frigorifero 
    potrebbero differire leggermente da quelle descritte 
    in questo manuale e non tutti i segnali di avvertenza 
    potrebbero essere applicabili. Per qualsiasi 
    domanda o dubbio non esitate a contattare il nostro 
    centro assistenza più vicino o a visitare il nostro 
    sito internet www.samsung.com per assistenza ed 
    informazioni.
    Simboli e precauzioni per la 
    sicurezza importanti:
    AVVERTENZA
    Pericoli o procedure non sicure che 
    potrebbero causare gravi lesioni 
    personali o la morte.
    ATTENZIONE
    Pericoli o procedure non sicure 
    che potrebbero causare lesioni 
    personali minori o danni a cose.
    NON tentare.
    NON smontare.
    NON toccare.
    Seguire le istruzioni attentamente.
    Scollegare la spina del cavo di 
    alimentazione dalla presa elettrica.
    Assicurarsi che il dispositivo sia collegato 
    a terra per evitare scosse elettriche.
    Contattare il centro assistenza per 
    ottenere supporto.
    Nota.
    Questi segnali di avvertenza consentono di 
    evitare lesioni alla persona.
    È necessario osservarli attentamente.
    Dopo aver letto la presente sezione, 
    conservarla con cura per riferimento futuro.
    Nota CEE' stato verifi cato che questo prodotto è conforme 
    alla Direttiva per bassa tensione (2006/95/EC), alla 
    Direttiva di compatibilità elettromagnetica (2004/108/
    EC) e alla Direttiva di progettazione ecologica 
    (2009/125/EC) Implementate dal regolamento (EC) 
    No 643/2009 della Unione Europea
    SEGNALI DI AVVERTENZA 
    IMPORTANTI PER IL TRASPORTO 
    ED IL LUOGO DI INSTALLAZIONE
    •  Durante il trasporto e l’installazione 
    dell’elettrodomestico, fare attenzione a non 
    danneggiare alcuna parte del circuito di 
    refrigerazione.
    -  Qualora il refrigerante dovesse fuoriuscire dai tubi, 
    potrebbe incendiarsi o causare lesioni agli occhi. Se 
    si nota una perdita, evitare fi amme libere o potenziali 
    fonti di incendio ed aerare per qualche minuto la 
    stanza in cui si trova l’elettrodomestico.
    •  Per evitare la formazione di una miscela infi ammabile 
    di gas e aria, qualora si dovesse verifi care una perdita 
    nel circuito di refrigerazione, le dimensioni della stanza 
    in cui l’elettrodomestico può essere posizionato 
    dipendono dalla quantità di refrigerante utilizzato.
    •  Non accendere mai l’elettrodomestico qualora 
    dovesse presentare tracce di danneggiamento. In 
    caso di dubbi, consultare il proprio rivenditore. La 
    stanza dove il frigorifero verrà posizionato deve avere 
    dimensioni pari a 1 m3 per ogni 8 g di refrigerante 
    R600a utilizzato all’interno dell’elettrodomestico. La 
    quantità di refrigerante presente nell’elettrodomestico 
    specifi co è indicata sulla targhetta di identifi cazione 
    che si trova al suo interno.
    informazioni per la sicurezza
    AVVERTENZA
     
    						
    All Samsung manuals Comments (0)

    Related Manuals for Samsung Rsh5utpn Spanish Version Manual