RCA 25202re3-b Manual
Here you can view all the pages of manual RCA 25202re3-b Manual. The RCA manuals for Speakerphone are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
23 Funciones del Identificador de Llamadas (Caller ID) Para Revisar Archivos del Identificador de Llamadas •Utilice los botones para revisar (“REVIEW o ”) para recorrer los archivos de llamadas. NOTA: Cuando usted recorre los archivos hasta el principio o fin de la lista, la indicación “COMIENZO/ FIN” aparece en la pantalla. Para Salvar Archivos del Identificador de Llamadas a la Memoria /Directorio de Memoria 1. Mientras aparece en nombre y número telefónico en la pantalla, oprima el botón de...
Page 62
24 Funciones del Identificador de Llamadas (Caller ID) 3. Para ajustar el formato del número, utilice los botones de para revisar (“REVIEW o ”). Por ejemplo, un número local de 7 dígitos algunas veces no se puede marcar porque requiere un formato de 10 o de 11 dígitos. Utilice los botones de para revisar (“REVIEW o ”) para recorrer los formatos de 7, 10 y 11 dígitos. 7 dígitosnúmero telefónico de 7 dígitos (por ejemplo 555-5555) 10 dígitosclave de área de 3 dígitos + número telefónico de 7...
Page 63
25 Memoria Memoria de Acceso Directo y Directorio de Memoria Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria 1. Oprima el botón para almacenar (“STORE”). La indicación “INSCRIBA NUMERO” aparece en la pantalla. 2. Utilice el teclado numérico para inscribir el número que usted quiera almacenar (hasta 32 dígitos). NOTA: Si usted comete un error, utilice los botones para revisar (“ ”) para colocar el cursor y oprima el botón de borrar (“DELETE”) para borrar los dígitos incorrectos O directamente inscriba...
Page 64
26 Memoria 1. Oprima uno de los botones de memoria (“MEMORY”) para revisar el archivo localizado en Memoria de Acceso Directo. Para Cambiar un Nombre o Número Almacenado 1. Oprima el botón de directorio (“DIRECTORY”). 2 . Utilice los botones para revisar (“REVIEW o ”) para llegar a la localización de memoria deseada. 3. Oprima el botón para seleccionar (“SELECT”) y corrija el contenido de acuerdo a los pasos en la sección “Para Almacenar un Nombre y Número la Sección de Memoria.” U 1. Oprima uno de...
Page 65
27 Memoria Para Marcar un Número Almacenado Si el número está almacenado en la Memoria del Directorio, 1. Levante el auricular, u oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) o audífonos (“HEADSET”). 2. Espere al tono de marcar. 3. Oprima el botón de directorio (“DIRECTORY”) o utilice los botones para revisar (“REVIEW o ”) para encontrar el número. 4. Oprima el botón para marcar (“DIAL”) y el número se marca automáticamente. Si el número está almacenado en la Memoria de Acceso Directo, 1. Levante el...
Page 66
28 Memoria Para Borrar Todas las Memorias del Directorio Esta función le permite eliminar todas las memorias almacenadas en el directorio a la vez. 1. Oprima el botón de menú (“MENU”). 2. Utilice los botones para revisar (“REVIEW o ”) para ir a la indicación “OPCIONES TELEF.” 3. Oprima el botón para seleccionar (“SELECT”). La indicación “LIMPIA LAS MEM” aparece en la pantalla. 4. Oprima el botón para seleccionar (“SELECT”). 5. Utilice los botones para revisar (“REVIEW o ”) para llegar a la...
Page 67
29 Otra Información Mensajes de la Pantalla Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: NO CALLSEl registro de memoria está vacío. (NO HAY LLAMADAS) UNKNOWN CALLERLa llamada entrante viene de un área en donde el Identificador de Llamadas (PERSONA (Caller ID) no está disponible, o no está enlazado al suyo. Si aparece la DESCONOCIDA) indicación “DESCONOCID” junto con el número, la información del nombre no está disponible. BLOCKED CALLLa persona que llama está...
Page 68
30 Otra Información •Desconecte la base del enchufe de pared y conecte otro teléfono al mismo enchufe. Si continúa sin haber tono de marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en el cableado o en el servicio local. La otra persona no le escucha •Asegúrese que el auricular y el cable de los audífonos estén conectados adecuadamente. •Asegúrese que la función del enmudecedor (“MUTE”) no haya sido activada. El teléfono no timbra •Asegúrese que el selector del timbre (“RINGER”) esté en la posición...
Page 69
31 Otra Información Cuidado General del Producto Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: •Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad. •No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono. •Limpie el teléfono con un trapo suave •Nunca use un agente de limpieza...
Page 70
32 Otra Información Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-511-3180. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto. Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio...