Home > Panasonic > Camera > Panasonic Wv Nw474s Operating Instructions Manual

Panasonic Wv Nw474s Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Wv Nw474s Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							-61-
    10-3. Réglage de gain d’ouverture (AP SHARP/AP
    SOFT)
    1. Amener le curseur sur AP SHARP.
    2. Pour sélectionner AP SOFT, presser [SET].
    3. Tout en observant l’écran d’un moniteur de forme
    donde ou d’un moniteur vidéo couleur, déplacer le
    curseur “I” pour ajuster le niveau de gain
    d’ouverture.
    10-4. Réglage de niveau de tension constante de
    signal (PEDESTAL)
    1. Amener le curseur sur PEDESTAL.
    2. Tout en observant l’écran d’un moniteur de forme
    donde ou d’un moniteur vidéo couleur, déplacer le
    curseur “I” pour ajuster le niveau de tension
    constante de signal (de niveau du noir).
    10-5. Paramètre de phase de chrominance (teinte)
    (HUE)
    1. Amener le curseur sur HUE.
    2. Tout en observant l’écran d’un vecteurscope ou
    d’un moniteur vidéo couleur, déplacer le curseur “I”
    pour ajuster le niveau de teinte (phase de
    chrominance).
    10-6. Zoom électronique (EL-ZOOM)1. Amener le curseur sur EL-ZOOM.
    2. Choisir ON ou OFF avec [Left] ou [Right].
    Le réglage implicite dusine a été fait sur OFF.
    ON:Un objectif zoom électronique décuplant la
    focale de 2 fois est disponible avec le
    commutateur ZOOM du contrôleur.
    OFF:La fonction de zoom électronique est
    invalidée.
    3. Alors que le curseur se trouve sur EL-ZOOM,
    presser [SET]. Ceci a pour effet de faire apparaître
    le menu EL-ZOOM.
    4. Amener le curseur sur le paramètre PUSH SET par
    ZOOM et appuyer sur [SET] pour afficher le menu
    de configuration ZOOM.5. Presser [Up] ou [Down] pour opérer un
    rapprochement ou un éloignement de limage.
    6. Amener le curseur sur PUSH SET pour PAN/TILT et
    appuyer sur [SET]. Ceci a pour effet de faire
    apparaître le menu de réglage PAN/TILT.
    7. Presser [Up] ou [Down] [Left] ou [Right] pour
    modifier le champ angulaire dobservation.
    8. Press [SET] pour retourner au menu de
    paramétrage EL-ZOOM.
    10-7. Noir et blanc (BW)Cette fonction vous permet de commuter
    automatiquement entre des images couleur et noir et
    blanc dans des conditions sous faible éclairage telle
    quen observation nocturne.
    1. Amener le curseur sur BW.
    2. Choisir AUTO1, AUTO2, EXT, ON ou OFF en utilisant
    [Left] ou [Right].
    Le réglage implicite dusine a été fait sur OFF.
    AUTO1:La caméra vidéo choisit le mode noir et
    blanc si limage est foncée ou le mode couleur si
    limage est assez lumineuse.
    AUTO2:Lapplication de AUTO1 peut engendrer un
    défaut de fonctionnement en utilisant une source
    déclairage proche de linfrarouge de nuit parce
    que léclairage change de manière significative
    en commutant dune image couleur à une image
    monochromatique. Il est possible dempêcher ce
    phénomène de se produire en utilisant le réglage
    AUTO2 pour détecter la source déclairage.
    Remarques:•Étant donné que le type de source
    déclairage est détecté sur la base des
    informations reçues par lélément danalyse
    dimage D.T.C., un sujet qui se déplace
    constamment ou possède la même couleur
    que larrière-plan risque de ne pas toujours
    être reconnu convenablement. En choisissant
    le mode AUTO2, sassurer quune source
    déclairage possédant une longueur dondes
    de 800 nm ou supérieure est utilisée.
    •Le sujet risque de ne pas être au point si la
    source déclairage est proche de linfrarouge
    au lieu de lutilisation dune source
    déclairage visible.
    EXT:Limage en couleur devient noir et blanc
    quand un signal de commutation dobservation
    diurne/nocturne externe est reçu (se référer à
    Connexions dalarme).
    ON:Valide le mode noir et blanc.OFF:Valide le mode couleur.
    3. Choisir AUTO1 ou AUTO2 avec [Left] ou [Right].
    4. Presser [SET].
    Ceci fait apparaître le menu AUTO1 ou AUTO2 sur
    l’écran du moniteur vidéo.
        ** EL-ZOOM **
             
    PAN/TILT   →PUSH SET 
    ZOOM       →PUSH SET
                  
       U TILT D/L PAN R
    RET END
        ** EL-ZOOM **
             
    PAN/TILT   →PUSH SET 
    ZOOM       →PUSH SET
                  
       U ZOOM D
    RET END 
    						
    							-62- 5. Amener le curseur “I” sur LEVEL et choisir le niveau
    déclairage avec [Left] ou [Right].
    Le réglage implicite dusine est fait sur HIGH.
    LOW:Limage en couleur se commute en noir et
    blanc à environ 2 lux.
    HIGH:Limage en couleur se commute en noir et
    blanc à environ 5 lux.
    6. Amener le curseur “I” sur DURATION TIME et régler
    la durée de commutation en utilisant [Left] ou
    [Right].
    Les durées de commutation suivantes sont
    disponibles:
    10e--30e--60e--300e
    (S) (L)
    10-8. BURST (BW)
    1. Amener le curseur sur BURST (BW).
    2. Choisir ON ou OFF avec la touche [Left] ou [Right].
    ON:Le signal de salve est appliqué en même
    temps que le signal vidéo composite noir et
    blanc.
    OFF:Le signal de salve nest pas délivré.
    Le réglage implicite dusine est fait sur ON.
    Remarques:•Nous recommandons dutiliser habituellement
    ON.
    •Quand la caméra vidéo est utilisée pour
    synchroniser le système à des fins de
    synchronisation externe, choisir ON pour
    empêcher un dysfonctionnement.
    Comment ramener la caméra vidéo sur ses réglages
    usine (CAMERA RESET)
    1. Amener le curseur sur CAMERA RESET. PUSH SW
    est mis en surbrillance.
    2. Appuyer et immobiliser [Left], [Right], et [SET]
    pendant au moins 2 secondes. Ceci a pour effet de
    ramener la caméra vidéo sur ses réglages usines.
    Remarque:En ce qui concerne la remise à létat
    initial  de la configuration de réseau ou de la
    configuration HTML, se référer à la page 41.
    ■Configuration de réseau (NETWORK
    SETUP)
    Installer les paramètres de réseau quand le
    raccordement est effectué à la prise 10/100BASE avec
    un réseau.
    Remarques:•Accéder au menu de configuration de lordinateur
    personnel pour utiliser le serveur DHCP ou DNS
    parce que ces paramètres ne sont pas inclus dans
    cette fenêtre.
    •Se renseigner auprès de ladministrateur de
    système ou du ISP (fournisseur de services Internet)
    au sujet de ladresse IP disponible, les masques
    sous-réseau et passerelle avant de faire la
    configuration.
    •Ladresse assignée doit être du type global quand
    le raccordement est effectué par lInternet.
    Demander à votre ISP où elle se trouve.
    1. Déplacer le curseur jusquà NETWORK SETUP dans
    la fenêtre de menu SETUP et presser [SET]. Le
    menu de configuration NETWORK SETUP souvre.
    Les réglages implicites dusine sont comme suit.
    IP ADDRESS:192.168.0.10NETMASK:255.255.255.0GATEWAY:192.168.0.1Numéro de port HTTP:80DHCP:OFF
    2. Déplacer le curseur jusquà la ligne où vous
    souhaitez procéder à lédition et presser [SET].
    Les paramètres peuvent être édités.
    3. Choisir un chiffre avec [Left] ou [Right].
    4. Sélectionner un nombre dans le chiffre en utilisant
    [Up] ou [Down].
    5. Répéter convenablement les étapes 2, 3 et 4
    spécifiées ci-dessus jusquà ce que tous les
    paramètres soient introduits.
    6. Déplacer le curseur jusquà END et presser [SET]
    pour fermer le menu de configuration puis
    mémoriser les nouveaux paramètres ou bien
    sélectionner RET pour retourner au menu de
    configuration.
    Remarque:Le numéro de port assigné à la caméra
    vidéo est exclusif et aucun autre usage nest
    permis.
        ** BW AUTO1 **
             
    LEVEL         HIGH
    DURATION TIME .I..
                  S  L
    RET END
       ** NETWORK SET UP **
    IP ADDRESS
             192.168.  0. 10
    NETMASK  255.255.255.  0
    GATEWAY  192.168.  0.  1
    HTTP PORT NO.         80
    DHCP       OFF
     
    RET  END 
    						
    							-63- Vous pouvez réinitialiser les données suivantes et
    revenir sur les paramètres par réglage implicite dusine.
    Configuration de la caméra vidéo
    Menu de configuration (orienté ordinateur
    personnel)
    Fichiers HTML
    ■Initialisation du menu de caméra
    vidéo
    •Amener le curseur sur CAMERA RESET.
    •Maintenir simultanément les boutons [Left], [Right]
    et [SET] enfoncés pendant 2 secondes sur la
    caméra vidéo ou cliquer le bouton Remise à zéro
    générale (All Reset) sur lécran de lordinateur.
    ■Initialisation du menu de
    configuration
    •Alors que lappareil est en état sous tension, presser
    les boutons simultanément les boutons [Up] et
    [Down] tout en maintenant le bouton A pressé.
    Maintenir le bouton A pendant 15 secondes. Il
    faudra approximativement 10 secondes pour
    terminer linitialisation. Faites en sorte dassurer en
    INITIALISATION
    permanence lalimentation à la caméra vidéo
    pendant linitialisation.
    Remarques:•Létalonnage de lhorloge est nécessaire même
    après avoir initialisé le menu de configuration.
    •Essayer à nouveau si linitialisation précédente a
    échouée.
    ■Initialisation des fichiers HTML
    •Alors que lappareil est en état sous tension, presser
    simultanément les boutons du panneau latéral [Up]
    et [Down] tout en maintenant le bouton B pressé.
    Maintenir le bouton B pressé pendant 15 secondes.
    Il faut approximativement 10 secondes pour
    terminer linitialisation. Faites en sorte dassurer en
    permanence lalimentation à la caméra vidéo
    pendant linitialisation.
    Remarques:•Ne jamais presser simultanément les deux
    boutons A et B.
    •Essayer à nouveau si linitialisation précédente a
    échouée.
    •Les fichiers HTML dans la caméra vidéo sont peut
    être corrompus. Une initialisation est nécessaire.
    DÉPANNAGE
    Symptôme
    Aucune image nest affichée.
    Les documents HTML ne sont pas
    affichés.•Le câble dalimentation 24 V à courant alternatif est-il
    branché fermement ?
    •Le câble vidéo ou le câble de réseau sont-ils
    raccordés correctement ?
    11
    41
    Il est impossible daccéder à la
    caméra vidéo à partir du
    navigateur.•Les câbles de réseau sont-ils raccordés
    correctement ?
    •Le témoin indicateur détat de la borne de connexion
    de réseau est-il allumé ?
    Dans le cas contraire, la connexion réseau nest pas
    établie ou bien dautres périphériques ne sont pas en
    marche.
    •Est-ce quune adresse IP valide est paramétrée pour
    la caméra vidéo ?
    •Est-ce que vous vous raccorder à la mauvaise
    adresse IP ?
    Ouvrir le message guide opérateur de lordinateur
    personnel et spécifier: >ping (spécifier ici ladresse
    IP paramétrée pour la caméra vidéo).
    Si la caméra vidéo répond, la connexion est normale.
    Sinon, spécifier ladresse IP exacte à votre ordinateur
    personnel et/ou à la caméra vidéo.
    11, 17-23
    Que faire ? Page de référence 
    						
    							-64- Lorsque la caméra vidéo de surveillance est dirigée
    vers une puissante source d’éclairage telle que des
    projecteurs d’éclairage ou vers une surface
    réfléchissant la lumière, une hyperluminosité ou un
    traînage risquent de se manifester. Pour éviter quune
    hyperluminosité ou un traînage se produise, la caméra
    vidéo doit être mise en service avec circonspection
    dans les zones en présence d’objets extrêmement
    lumineux.
    MESURE PRÉVENTIVE CONTRE L’HYPERLUMINOSITÉ ET LE TRAÎNAGE
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
    Sujet brillant
    Traînage
    Section réseau
    Résolution dimage: 640 x 480*, 640 x 240, 320 x 240 et 160 x 120 pixels
    Traitement de limage JPEG (qualité pouvant être sélectionnée Super Fine (ultra-précise)/
    Fine (précise) / Normal (normale) / Low (basse))
    Taux de rafraîchissement dimage Rapide / Intermédiaire / Lent / Très lent
    Contrôle de trafic 32 ko/s, 64 ko/s, 128 ko/s, 256 ko/s, 512 ko/s, 1 024 ko/s, illimité
    Protocoles pris en charge  TCP/IP, HTTP, FTP, SMTP, DNS, DDNS, DHCP, ARP, BOOTP, NTP
    Système dexploitation applicable Windows 98 SE, Windows NT WORKSTATION 4.0 Service Pack6a, Windows 
    2000 Professionnel Service Pack2, Windows ME ou Windows XP
    Navigateurs applicables Internet Explorer 5.5, 5.5 SP2, 6.0 ou Netscape Communicator 4.73, 4.78
    Nombre de connections disponibles 16 navigateurs au maximum
    Section de caméra vidéo
    Capteur d’image: Dispositif à transfert de charges interligne de 768 (H) x 494 (V) pixels
    Zone de balayage: 4,8 (H) x 3,6 (V) mm (équivalent à une zone d’analyse d’un tube image 
    de1/3 de pouce)
    Balayage: 525 lignes/60 trames/30 images
    Fréquence horizontale: 15,734 kHz
    Fréquence verticale: 59,94 Hz
    Synchronisation: Interne, verrouillage trames et réseau ou signal de commande de trames 
    multiplexé (VD2) pouvant être sélectionné
    Sortie vidéo: Signal vidéo composite NTSC 1,0 V[p-p], 75 Ω/connecteur BNC
    Résolution horizontale: 480 lignes (C/L), 570 lignes (B/W)
    Rapport signal-sur-bruit: 50 dB (équivalent à AGC désactivé, pondération appliquée, AP désactivé)
    Gamme dynamique: 48 dB (typ.)
    Éclairement minimum: 2,0 lux (0,2 candéla-pied) (WIDE) (C/L), 
    0,2 lux (0,02 candéla-pied) (WIDE) (B/W)
    Lorsquun couvercle en dôme optionnel WV-CW1CE est installé.
    0,8 lux (0,08 candéla-pied) (WIDE) (C/L), 0,1 lux (0,01 candéla-pied) 
    (WIDE) (B/W)
    Contrôle de gain: ON (DNR-H), ON (DNR-L) ou OFF (menu SET UP) pouvant être sélectionné
    Balance des blancs: commutable sur ATW1, ATW2 ou AWC (menu SET UP)
    Ouverture d’objectif: réglage variable (menu SET UP)
    Super Dynamic2: marche ou arrêt (menu SET UP) à sélectionner
    Vitesse d’obturation électronique: commutable sur hors service, 1/100e, 1/250e, 1/500e, 1/1 000e, 1/2 000e, 
    1/4 000e, 1/10 000e
    Objectif
    Longueur focale: 3,8 mm - 8 mm
    Rapport douverture maximum: 1:1,4 (grand-angulaire) - 1:1,8 (Téléphoto)
    Champ angulaire dobservation: Fréquence horizontale: 35,6° -73,6°
    Fréquence verticale: 26,6° -53,4°
    Limites de mise au point: 1,2 m – 8 (3,9 ft - 8)
    Hyperluminosité 
    						
    							-65-
    Fonction de commande: Entrée dalarme: Surélevé jusquà 5 V c.c.,
    OFF (Ouvert ou 2 V c.c. - 12 V c.c.) /ON (0 V 0,4 mA ≥100 ms)
    Sortie dalarme: Sortie de collecteur, OFF (Ouvert ou 4 V c.c. - 5 V c.c.) /
    ON (≤1 V 50 mA) Impulsion/verrouillage pouvant être sélectionné
    Fonction de commande: Sortie auxiliaire: Sortie de collecteur,
    OFF (Ouvert ou 4 V c.c. - 5 V c.c.)/ON (≤1 V 50 mA)
    Entrée Diurne/Nocturne: Surélevé jusquà 5 V c.c., 
    OFF (Ouvert)/ON (0 V 0,2 mA)
    Générales
    Source d’alimentation 24 V c.a., 60 Hz
    Puissance consommée: 8,6 W (caméra vidéo)
    12,1 W (Dispositif de chauffage optionnel)
    Température ambiante de service: –10 °C à +50 °C
    –30 °C à +50 °C (–22 °F à 122 °F) 
    (quand le dispositif de chauffage optionnel est incorporé)
    Humidité ambiante de service: Moins de 90 %
    Dimensions: 152,5 mm (H) x 175 mm (P) [6 po. (H) x 6-7/8 po. (P)]
    Poids: 1,7 k
    g(3,7 liv.) (caméra vidéo)0,5 kg(1,1 liv.) (Platine dinstallation de caméra vidéo)
    Les poids et dimensions indiqués sont approximatifs.
    Sous réserve de modification des renseignements techniques sans préavis.
    CD-ROM (Manuel PDF inclus) ........................................................... 1 él.
    Instructions dutilisation (cette brochure)  .......................................... 1 él.
    Les éléments suivants sont utilisés pour effectuer linstallation.
    Platine dinstallation de caméra vidéo ............................................... 1 él.
    Vis de fixation de caméra vidéo  ........................................................ 3 él.
    Foret pour vis inviolables  .................................................................. 1 él.
    Connecteur de conversion RJ-45 femelle-femelle  ............................ 1 él.
    Étiquette dadresse MAC  .................................................................. 1 él.
    Adaptateur de câble de commande (5 broches)  ............................. 1 él.
    ACCESSOIRES STANDARD
    WV-CW2C Couvercle en dôme transparent
    WV-CW3H Dispositif de chauffage
    ACCESSOIRES OPTIONNELS 
    						
    							-66-
    ■Dispositif de chauffage optionnel WV-CW3H
    ●Introduction
    Linstallation de ce dispositif de chauffage permet à la caméra vidéo de fonctionner dans des conditions
    environnementales à basse température atteignant –30°C (–22°F). Le dispositif de chauffage se met
    automatiquement en marche lorsque la température interne de la caméra vidéo chute en-dessous de +10°C (50°F) et
    sarrête quand la température remonte.
    Un ventilateur de refroidissement miniature interne au dispositif permet de limiter la condensation à la surface du
    couvercle en dôme, celle-ci ayant pour origine les changements de la température ambiante à moins que les
    températures changent trop rapidement. Le ventilateur de refroidissement sarrête dès quil existe la possibilité dune
    formation de la condensation.
    ●Mesures de précaution
    •Cet appareil doit être installé et raccordé par un personnel de dépannage de système qualifié ou par des
    installateurs de système professionnels.
    •La même tension de 24 V de courant alternatif que celle utilisée pour lalimentation de la caméra vidéo ne doit pas
    être appliquée au dispositif de chauffage. Raccorder une autre source dalimentation de 24 V de courant alternatif
    au dispositif de chauffage. Si la même source dalimentation est utilisée, la mise en marche et la mise à larrêt du
    dispositif de chauffage risquent daffecter les images de caméra vidéo.
    •Lors du dépannage, faire attention aux températures élevées à la surface de lappareil. Débrancher le faisceau de
    fils électriques et attendre quil ait refroidi.
    •Lorsque la caméra vidéo est installée dans un lieu à basse température et quelle est mise en fonction, il faut
    parfois un peu de temps (aux environs de 30 minutes) pour que lintérieur de la caméra vidéo se réchauffe.
    Couper lalimentation puis la réappliquer.
    ●Installation
    1. Ouvrir le couvercle en dôme. (Voir la rubrique intitulée Démontage de la caméra vidéo)
    2. Installer le dispositif de chauffage dans la caméra vidéo
    et limmobiliser en place avec les vis de fixation fournies.
    3. Introduire le faisceau de fils électriques dans le
    connecteur de dispositif de chauffage de la caméra
    vidéo.
    4. Replier le sachet dessiccateur en deux et le maintenir en
    place avec de la bande adhésive à la hauteur de la
    position A comme représenté sur la figure.
    Remarque:Fixer le sachet dessiccateur et faire en sorte
    quil nobture pas les ouvertures de ventilation ou bien
    laccrocher sur le mur.
    5. Remonter le couvercle en dôme sur la caméra vidéo tout
    en faisant attention de ne pas pincer les câbles du
    faisceau de fils électriques.
    6. Raccorder le câble dalimentation du dispositif de
    chauffage de la caméra vidéo. (Se reporter à la rubrique
    intitulée Branchements.)
    ●Caractéristiques techniques
    Alimentation nécessaire: 24 V c.a., 60 Hz
    Puissance consommée: 12,1 W maximum
    Dimensions: 29 mm (H) x 83 mm (L) x 89,5 mm (P)
    [1-1/8 po (H) x 3-1/4 po (L) x 3-1/2 po (P)]
    Poids: 45 
    g(0,1 liv.)
    ●Accessoires
    Vis de fixation (M3 x 12)  1 él.
    Sachet dessiccateur  1 él.
    ANNEXE
    Bande adhésive 
    ReplierVis de fixation fournie
    Faisceau de fils 
    électriques 
    Point “A” (mur) 
    						
    							PANASONIC CANADA INC.5770 Ambler Drive, Mississauga, 
    Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010
    PANASONIC SALES COMPANY
    DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO INC.
    San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Ave. KM. 9.5 Carolina, 
    P.R. 00985 (809)750-4300
    Panasonic Digital Communications & Security CompanyUnit of Matsushita Electric Corporation of AmericaSecurity Systems Groupwww.panasonic.com/cctvExecutive Office: One Panasonic Way 3E-7, Secaucus, New Jersey 07094Zone Office
    Eastern:One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7303Central:1707 N.Randal Road, Elgin, IL 60123 (847) 468-5205Western:6550 Katella Ave., Cypress, CA 90630 (714) 373-7840
    Printed in Japan
    2003     © Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.  All rights reserved. N0803-2103      3TR001822CAA       Imprimé au Japon 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Wv Nw474s Operating Instructions Manual