Panasonic Wide Lcd Television Tc 32lx300 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Wide Lcd Television Tc 32lx300 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

41 ROOT DCIM P1000001.JPG P1000002.JPG P1000003.JPG P1000004.JPG 100_PANA SD_VIDEO MOL001.ASF MOL002.ASF MOL003.ASF MOL004.ASF PRL001 Creada automáticamente Los nombres de las carpetas consisten en números de carpetas de 3 dígitos seguidos de cinco caracteres arbitrarios. Los nombres de archivos consisten en cuatro caracteres arbitrarios seguidos de un número de archivo de 4 dígitos. Ejemplo de estructura de carpeta Cuando se visualice la jerarquía de los archivos de la tarjeta en el PC como se muestra abajo. Notas: • Los nombres de carpetas y archivos pueden cambiar dependiendo de la cámara digital. • Utilice los caracteres “a-z”, “A-Z”, “0-9” y “_” para poner un nombre a un directorio o archivo. No utilice caracteres de dos bytes no otros códigos especiales. •El Menu de imagenes solamente puede mostrar imágenes fijas grabadas con una cámara digital con los estándares DCF∗ y EXIF de archivo JPEG. ∗DCF (Norma de diseño para sistema de archivos de cámaras) Norma unificada establecida por la Asociación de las Industrias de la Tecnología de la Información y de la Electrónica del Japón (JEITA). •El Menu de pelicula solamente puede mostrar imágenes animadas grabadas con esta unidad o con una cámara digital con el estándar MPEG4 de archivo ASF. • Las tarjetas de memoria deberán estar formateadas con FAT12 o FAT16 para poder ver su contenido en un televisor. Si las tarjetas no están formateadas puede haber incompatibilidad con ciertos adaptadores de tarjetas de memoria. Si pasa esto, vuelva a formatear la tarjeta en su cámara digital. Al reformatear la tarjeta se borrarán las imágenes guardadas en ella. Consulte el manual de su cámara para tener más información. • Máximo número de archivos que puede mostrarse: 65.535 • Resolución de imagen: Compatible dentro de la gama 8 x 8 - 5.120 x 3.840 • Si la imagen se importa desde un PC, ésta deberá ser del formato EXIF (formato de archivo de imagen intercambiable) 2.0, 2.1, 2.2, además del formato DCF (norma de diseño para sistema de archivos de cámara). • JPEG modificado utilizando un PC no se mostrará en el televisor. •Esta función no puede visualizar imágenes Motion JPEG ni imágenes fijas que no sean del formato DCF (por ejemplo, TIFF, BMP). • Si el archivo está parcialmente corrompido, ésta tal vez se muestre con una resolución más baja. • El tamaño de la imagen mostrada depende el tamaño grabado. •El número de píxeles para película es 320 x 240 (QVGA) o 176 x 144 (QCIF). •Cuando el número de archivos exceda 65.535, no será posible grabar más vídeo. •El formato de audio utilizado es G.726 (frecuencia de muestreo 32 Kbps, 8 kHz, monofónico). Operaciones de la tarjeta Carpetas y archivos

42 Operaciones de la tarjeta TV MENU VCRDVD RCVR LIGHT A -ANTENNA - B SAP AUX ASPECT MUTERECALL SLEEP CH VOL CHVOL OK POWER DTVDBS/CBL EXIT TV/VIDEO Menu SD Inserte la tarjeta en la ranura de tarjeta (vea la página 40).1 Presione para visualizar el Menu SD.2 Para volver al Menu SD. Para salir de la operación de la tarjeta Presione para volver al Menu SD. Presione para volver a la imagen normal. EXIT O Se iniciará la grabación del canal actual. Configure Aj. de grabado antes de grabar (vea la página 45). CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Grabar en SD. Presione para iniciar la grabación. Si el tiempo restante no es suficiente o Tiempo Grab. de Aj. de grabado está ajustado a Nulo, aparecerá el mensaje.O Para parar la grabación 1Presione para visualizar el Menu SD. 2 CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Det. Grabacion. Presione para parar la grabación. Notas: • Si se cambia de canal durante la grabación, el canal de grabación no cambiará. • Cuando se muestren dos canales en la misma pantalla como fotogramas divididos, la imagen principal será la que se grabe. Se puede cambiar el canal a la imagen secundaria. • El botón POWER, el botón SAP y los botones de sintonización para la imagen principal no funcionarán mientras se esté grabando vídeo. Durante la visualización del Menu SD, presione para volver a la imagen normal. El tiempo restante no es suficienteTiempo Grab. está ajustado a Nulo Notas: • Se puede hacer el adjuste de Imagen o Audio pulsando el botón MENU durante la Grabar en SD. • La grabación de vídeo se puede hacer en los canales analógicos solamente. Sin embargo, no se puede hacer en canales restringidos. • Para comprobar la información de la grabación de vídeo, presione botón RECALL. • Si se activa el temporizador SLEEP durante la grabación de video, la grabación se parará y la alimentación se desconectará independientemente del ajuste de Tiempo Grab.. • Cuando se exceda el ajuste de clasificación de un programa durante la grabación de vídeo, se parará la grabación. La grabación de vídeo se reanudará cuando se libere la clasificación. (Cuando se reanude de la grabación se creará un archivo nuevo.) La grabación de vídeo no se reanudará si el canal ha sido cambiado. • El vídeo SD podrá no ser totalmente compatible o reproducible en algunos software de PC o dispositivos PDA. Menu SD Menu de pelicula Aj. de grabado Formatear Memoria Restante Grabar en SD Menu de imagenes Memoria insuficiente Ajustes Actuales Programados 30min Modo grabado Economia Disponibles 19min Empezar Grabacion? No Si 19 Mins. Disponsibles Economia Empezar Grabacion? No Si Menu SD Menu de pelicula Aj. de grabado Formatear Memoria Restante Det. Grabacion Menu de imagenes Grabar en SD Si : Iniciar la grabación No : Cancelar

43 Operaciones de la tarjeta Se reproducirán las imágenes animadas grabadas con esta unidad o con una cámara digital. Esta función solamente es compatible con tarjetas SD. CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Menu de pelicula. Presione para visualizar la pantalla de miniaturas. Seleccione la imagen miniatura. Presione para iniciar la imagen animada. Durante la reproducción CH VOL CHVOL OK 1 2Rep. Pelicula0001/0002 SD DELETE SELECT PLAY MENU EXITLOCK/ UNLOCK TV/ VIDEO Fichero MOL001 Fecha 2000/01/01SD CH VOL CHVOL OK 1 2 Presione para seleccionar Ajuste. Presione para visualizar el submenú. MENU Presione para visualizar MENU durante Menu de pelicula. Notas: • Se puede hacer el ajuste de Imagen, Audio o Ajuste pulsando el botón MENU durante Menu de pelicula. • “Fecha” muestra la fecha en la que fue hecha la grabación de video con la cámara digital. Su formato es 2000/01/01 cuando las grabaciones de vídeo se hacen con esta unidad. Despliegue (Grande o Normal) Seleccione el tamaño de Despliegue. Repetir (No, Solo Uno o Todos) Seleccione el modo de repetición. MENU Audio Imagen Ajuste Ajuste Repetir Despliegue Normal No CH VOL CHVOL OK Ajuste ( ) Presione para hacer una pausa. ( , ) Presione para saltar la imagen. Mantenga presionado REW / FF. ( ) Presione para reproducir. ( ) Presione para parar. A -ANTENNA Bloquear / desbloquear el archivo Presione para bloquear el archivo. Presione otra vez para desbloquear. Borrar el archivo ANTENNA - BPresione para borrar el archivo. Seleccione la imagen miniatura que quiera bloquear. Seleccione la imagen miniatura que quiera borrar.Archivo seleccionado Menu de pelicula Visualización de error (imágenes que no se pudieron cargar, etc.) Tarjeta insertada visualizada (esto no aparece para tarjetas PC) Película sin sonido Película para la que ha sido establecido el bloqueo Si la guía de operación no está visualizada, presione el botón RECALL para visualizarla. Notas: •Cuando no esté visualizada la guía de operación, se podrá ajustar el volumen utilizando los botones VOL. • La guía de operación se puede visualizar o quitar pulsando el botón RECALL. • Durante la reproducción de película, no saldrán señales por los terminales de salida del monitor ni de salida de audio digital. • Durante la reproducción de película, la relación de aspecto no podrá cambiarse.Nota: Si el archivo está bloqueado, no será posible borrarlo.

44 CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Menu de imagenes. Presione para visualizar la pantalla de miniaturas. Se visualizarán las imágenes fijas grabadas con la cámara digital. Esta función es compatible con tarjetas SD y tarjetas PC.1 2 Seleccione la imagen miniatura. Presione para visualizar la imagen. Notas: • Se puede hacer el ajuste de Imagen o Ajuste pulsando el botón MENU durante Menu de imagenes. • El aspecto de la imagen se puede cambiar pulsando el botón ASPECT durante el modo sencillo y el modo Visualization. Girar / Saltar Le permite girar la imagen durante el modo sencillo. Si la guía de operación no está visualizada, presione el botón RECALL para visualizarla. Presione para saltar a la imagen siguiente o anterior. Presione para girar la imagen noventa grados. Presione para visualizar la pantalla de miniaturas. CH VOL CHVOL OK 1 2 MENU Ajuste Presione para visualizar MENU durante Menu de imagenes. Presione para seleccionar Ajuste. Presione para visualizar el submenú. Ajuste Intervalo Visualization 5s Aj. de tarjeta Repetir No SD 2 Presione para seleccionar Intervalo o Repetir. Presione para seleccionar la configuración. • Intervalo : Le permite cambiar el tiempo que está siendo visualizada una imagen en la pantalla. (5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 90s, 120s) • Repetir : Si u No 1 Visualization Seleccione la configuración de Intervalo y Repetir antes de iniciar Visualization. CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Visualization. Presione para iniciar Visualization. Presione otra vez para parar. Aj. de tarjeta Seleccione SD o PC cuando ambas tarjetas estén insertadas en las ranuras. (No se selecciona cuando hay insertada una tarjeta.) CH VOL CHVOL OK Menu de imagenes Tarjeta insertada visualizada (esto no aparece para una tarjeta que no esté seleccionada) Rep. Imagenes0001/0002 SELECT OK MENU EXIT Fichero P1020184 Fecha 2003/12/06 Pixel 2048x1536 SD SD TV/ VIDEO Operaciones de la tarjeta

45 CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Aj. de grabado. Presione para visualizar el submenú. Grabar (Extrafino, Superfino, Fino, Normal, Economia) Se puede cambiar la calidad de imagen. Presione para seleccionar Grabar. Presione para seleccionar el modo de grabación. Tiempo Grab. (Nulo, 5 m, 10 m, 15 m, 30 m, 60 m, 90 m, 120 m, 180 m) Establezca el tiempo de grabación antes de hacer la grabación. Presione para seleccionar Tiempo Grab.. Presione para seleccionar el tiempo de grabación. Nota: Si ajusta Tiempo Grab. a Nulo, la grabación no se parará automáticamente hasta la tarjeta esté completamente grabada. Aj. de grabado Tiempo Grab. Grabar Economia Nulo CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Aj. de grabado Nota: Las tarjetas Multi Media no son compatibles con el modo de grabación Extrafino o Superfino. Si la grabación de vídeo es comenzada en este estado, la grabación se realizará automáticamente en el modo de grabación Fino. Operaciones de la tarjeta

46 CH VOL CHVOL OK Puede formatear la tarjeta. Presione para seleccionar Formatear. Presione una vez. Aparecerá el mensaje para confirmar. CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Si. Presione para iniciar el formateo. Notas: • Si formatea la tarjeta, se borrarán todos los datos en ella. • Solamente podrán ser formateadas las tarjetas que sean compatibles con la ranura de tarjeta SD. Puede confirmar el tiempo restante para la grabación en cada Grabar. CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Memoria Restante. Presione para visualizar la memoria remanente. 1 2 Todo el contenido sera borrado. Continuar? No Si Memoria Restante Min. Disponibles Presione MENU para regresar13 Mb Economia 17Min Normal 5Min Fino 4Min Superfino 1Min Extrafino 1Min Formatear Memoria Restante Nota: Las tarjetas Multi Media no son compatibles con el modo de grabación Extrafino o Superfino, aparece “ --- ”. Operaciones de la tarjeta

47 Introduzca una tarjeta. Desbloquee la tarjeta SD. Desbloquee el archivo en la tarjeta. La tarjeta deberá ser formateada con FAT 12 o FAT 16. Las imágenes fijas deberán estar con los estándares DCF y EXIF de archivo JPEG. La imagen animada deberá estar con el estándar MPEG4 de archivo ASF. Se ha introducido una tarjeta incompatible. El archivo está estropeado. La tarjeta de memoria está llena. La tarjeta no tiene suficiente memoria para funcionar. El archivo no es legible. La grabación de vídeo se puede hacer en los canales analógicos solamente. Sin embargo, no se puede hacer en canales restringidos. Reinserte la tarjeta. Si el error persiste, formatee la tarjeta. El botón POWER, el botón SAP y los botones de sintonización para la imagen principal no funcionarán mientras se esté grabando vídeo.“Tarj. SD presente?” “SD protegida. Revisar Tarjeta” “Fichero prot. Desproteger para borrar” “Tarjeta invalida / Fichero invalido” “Fichero corrupto. Imagen no disponible.” “Memoria Ilena” “Memoria Insuficiente” “No lect. de fichero” “Señal no Grabable” “Error. Revisar tarjeta” “Grabando SD. Parar grab. para utilizar” Mensajes de error Operaciones de la tarjeta

48 CH5 CH10CH10 CH5 Operación SPLIT Esta función le permite ver dos canales diferentes uno al lado del ot\ ro empleando, o sin emplear, una fuente de vídeo externa. 1Presione para mostrar el cuadro SPLIT . Notas: • El audio sólo procede de la imagen principal. • El cuadro SPLIT muestra la imagen del canal analógico de ANTENNA (A) solamente, y no puede mostrar la imagen del canal digital de ANTENNA (B). Seleccione el canal.Presione para seleccionar el canal. También puede utilizar los botones numerados. Para cancelar la operación SPLIT En la imagen principal Imagen principal Cuadro SPLIT Cuadro SPLIT (Aparece la pantalla seleccionada previamente.) En el cuadro SPLIT 2 SPLIT PLAY SPLIT CH DVD/VCR CH CH VOL CHVOL OK TV MENU PROG EXIT VCRDVD RCVR LIGHT A -ANTENNA - B SAP AUX ASPECT MUTERECALL STOPPAUSEREC CH VOL CHVOL OK POWER 123 456 78 0 9 TV/VCR R-TUNE FF SPLIT PLAY DTVDBS/CBL SLEEP TV OPEN/CLOSESPLIT CH DVD/VCR CH TV/VIDEO SWAP REW SWAPREW SPLITPLAY Imagen principal Para seleccionar el modo de entrada del cuadro SPLIT CH10 TV/VIDEO Notas: • La imagen principal y el cuadro SPLIT se procesan en circuitos indi\ viduales, y pueden tener una calidad de imagen un poco diferente. • No puede mostrar la misma imagen en la imagen principal y en el cua\ dro SPLIT al mismo tiempo. • La funcion de SWAP no esta disponible cuando se tiene sintonizado un canal ATSC. El modo de entrada cambia en el cuadro SPLIT. C H # CH # Comp 1 Comp 2 Video 1 Video 2Video 3 Imagen principal Cuadro SPLIT Para cambiar las imágenes

49 Controles de ASPECTO Los controles de aspecto le permiten elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias. Presione para cambiar el modo de aspecto. Muestra una imagen 4:3 en su tamaño 4:3 estándar con barras laterales color gris. (Puede crear un efecto de imagen secundaria en la pantalla si se muestra durante largos periodos de tiempo.) Expande uniformemente una imagen 4:3 (anchura y altura) para que ocupe toda la pantalla a lo ancho y luego reposiciona la imagen verticalmente. (Recomendado para la imagen tipo buzón.) Muestra una imagen ocupando toda la pantalla. (Recomendado para imágenes anamórficas.) Alarga los bordes derecho e izquierdo de una imagen 4:3 para que llene la pantalla, y el centro de la pantalla tiene un aspecto de corrección aplicada. El tamaño de la imagen depende de la señal original. (Recomendado para ver normalmente la televisión.) Modo Imagen Explicación 4 : 3 Acerc JUSTOCOMP ASPECT JUSTO4 39 16 COMP4 316 9 4 : 3 3 4 Acerc4 316 9 Nota: Los modos de aspecto disponibles dependen de la señal recibida. • 480i : 4:3, COMP, JUSTO y Acerc • 480p (4:3) : 4:3, COMP y Acerc • 480p (16:9) : 4:3, COMP y Acerc • 1080i : 16:9 Sólo TV MENUEXIT VCRDVD RCVR LIGHT A -ANTENNA - B SAP AUX MUTERECALL DTVDBS/CBL SLEEP CH VOL CHVOL OK POWER TV/VIDEO ASPECT

50 Funcionamiento de equipos periféricos utilizando el control remoto Programación del código de control remoto Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor. Preparación: • Conecte el enchufe del componente externo a un tomacorrientes. • Asegúrese de que el componente esté apagado. 1 TV VCR DVD DTV RCVRDBS/CBLAUX 2 POWER + CH VOL CHVOL OK 123 456 78 0 9 3 Mantenga presionado POWER y OK juntos durante un mínimo de 5 segundos. • Los botones de selección de modo parpadean, y luego suelte POWER y OK. Seleccione el tipo de componente. • El botón seleccionado se enciende y todos los demás se apagan. Introduzca el código de infrarrojos de 3 dígitos (vea las páginas 51-53). • Ajuste predeterminado en fábrica: Panasonic • Presione POWER para probar la operación. Notas: • Si el componente no funciona con el control remoto, repita el procedimiento utilizando otro código. (Algunas marcas tienen múltiples códigos.) • Si se introduce un código incorrecto, o si el procedimiento tarda más de 30 segundos, la programación fallará.MENU PROG EXIT LIGHT A -ANTENNA - B SAP ASPECT MUTERECALL STOPPAUSEREC CH VOL CHVOL OK TV/VIDEO 123 456 78 0 9 TV/VCR POWER TVVCRDVD RCVRAUX R-TUNE FF SPLIT PLAY DTVDBS/CBL SLEEP TV OPEN/CLOSESPLIT CH DVD/VCR CH SWAP REW Después de seleccionar el tipo de componente (paso 2 anterior)1 2 Presione para guardar el código. CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar el código. •El código empieza desde el dispositivo actual. •Presione POWER para probar la operación. •Repita los pasos hasta encontrar el código del componente. Tal vez sea necesario hacer varios intentos antes de encontrar el código. CH VOL CHVOL OK Para encontrar el código no listado en el índice