Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 31 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Cleaning Primary Filter /  Limpiar el filtro primario
    Dust Bin Lid Latch
    Cierre de tapa del
    compartimiento de
    polvoDust Bin Lid
    Tapa del
    compartimiento
    de polvo
    Primary Filter
    Filtro primario
    It is recommended to clean the  filter
    with cold water at least every (1)
    month. Check the primary filter
    frequently and clean when dirty.
    Es recomendable limpiar el filtro con agua
    fría por lo menos cada 1 mes.  Revisar el
    filtro primario y limpiarlo cuando sea
    necesario.
    ➢
    Turn off and unplug the vacuum
    cleaner.
    Apague la aspiradora y desconectarla.
    ➢ Remove dust bin (See EMPTYING
    DUST BIN, p. 27).
    Quite el compartimiento de polvo (ver
    VACIAR EL COMPARTIMIENTO DE
    POLVO, pàg 27). 
    ➢ Pull the dust bin lid latch and open
    the lid.
    Jale del cierre de la tapa del comparti-
    miento de polvo y abra la tapa.
    ➢ Remove the primary filter.
    Quite el filtro primario.
    ➢ Wash with cold water only, DO NOT
    use detergent or soap.
    Lavar con agua fría solamente, no
    utilizar detergente o jabón.
    ➢ Once the filter is washed clean,
    squeeze by hand and allow to air
    dry.
    Una vez el filtro es lavado y limpio,
    exprímalo con la mano y permita que
    seque.
    ➢ Allow filter to dry for 24 hours
    before placing back into vacuum
    cleaner.
    Permita que el filtro seque por 24
    horas antes de instalarlo en la
    aspiradora.
    NOTE: When the cleaning of the filter
    no longer restores vacuum cleaner
    suction to full power, replace the filter.
    NOTA: Una vez que haya limpiado el
    filtro, y la aspiradora no alcanza la
    potencia máxima de succión, necesitará
    reemplazar el filtro. 
    						
    							- 32 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    DO NOT operate without primary filter
    installed.
    NO utilice su aspiradora sin el filtro
    primario.
    DO NOT wash in the dishwasher.
    NO LO lave en la lavadora de trastes.
    DO NOT install damp.
    NO LO instale húmedo.
    TO REPLACE FILTER
    PARA REMPLAZAR LOS FILTRO
    ➢ Place the primary filter into the dust
    bin lid.
    Poner el filtro primario dentro de la
    tapa del contenedor de polvo.
    ➢ Close the dust bin lid.  Be sure the
    lid snaps in place.  A noticeable
    “click” should be heard.
    Cierre la tapa del compartimiento de
    polvo. Asegúrese de que  los broches
    de presión de la tapa estén en su
    lugar. Un “clic sensible” debe ser oído. 
    ➢ Reinstall the dust bin into the
    vacuum cleaner (See EMPTYING
    DUST BIN, p. 27).
    Reinstale el compartimiento de polvo
    en la aspiradora (ver VACIAR EL
    COMPARTIMIENTO DE POLVO,  pàg 27).
    Primary Filter
    Filtro primario 
    						
    							- 33 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Replacing HEPA Media Exhaust Filter
    Cambo del filtro de escape HEPA
    ➢ Turn off and unplug the vacuum
    cleaner.
    Apague y desconecté la aspiradora.
    ➢ Press latch to remove exhaust filter
    cover.
    Presione la lengüeta para quitar la cubierta del filtro de escape 
    The HEPA media exhaust filter removes dirt from exhaust air.  Check filter after
    emptying dust bin.  Replace when dirty.
    El filtro de escape HEPA quita el polvo del aire reciclado.  Revisar el filtro después de
    cambiar la bolsa de polvo. Reemplazar cuando este sucio.
    Filter cannot be cleaned and should be replaced at least once each year.  Part
    Number:  MC-V194H
    No se debe limpiar el filtro se debe cambiar a lo menos una vez cada añ\
    o.  Número de
    parte: MC-V194H 
    ➢Grasp the exhaust filter and pull out
    to remove.
    Tome el filtro de salida y jale hacia afuera para sacarlo.
    ➢ Place the new filter into the vacuum
    cleaner with the foam seal down. 
    Colocar el nuevo filtro en la aspiradora
    con el sello de espuma hacia abajo.
    ➢ Be sure air flow arrow on filter is
    pointing upward.
    Asegurarse que la flecha de flujo de
    aire en el filtro este apuntando hacia
    arriba.
    Air Flow
    Exhaust Filter
    Filtre de salida 
    						
    							- 34 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    ➢ Reinstall the exhaust filter cover by
    inserting the tab into the slot in the
    vacuum cleaner. 
    Reinstalar la cubierta del filtro de
    escape insertar la lengüeta en la
    ranura de la aspiradora. 
    ➢ Press firmly to snap exhaust filter
    cover into place.
    Presione firmemente para cerrar la
    cubierta del filtro en su lugar.
    ➢ Make sure you hear a “click” sound
    to indicate that the filter cover is
    fully latched.
    Asegúrese de oír un “clic” esto
    indicara que la cubierta del filtro esta
    completamente cerrada.
    Slot
    Ranura
    Ta b
    Lengüeta
    Replacing Belt /  Cambio de la correa
    Four Screws
    Cuatro Tornillos➢Replace belt whenever a burning
    rubber smell caused by excessive
    slippage occurs.
    Remplace la correa cuando huela a
    llanta quemada esto causado por el
    excesivo resbalamiento de la correa.
    ➢ Turn off and unplug the vacuum
    cleaner.
    Apague y desconecte la aspiradora.
    ➢ Lay vacuum cleaner on floor with
    the bottom up and nozzle flat.
    Recostar la aspiradora con la parte de atrás hacia arriba y la boquilla plana.
    ➢ Remove nozzle hose from body by
    (1) pressing in locking tab and (2)
    sliding up and out of retaining slot
    (see REMOVING CLOGS, p. 39).
    Remueva la manguera de la  boquilla
    (1) presionando en la pestaña de
    bloqueo y (2) deslizando hacia arriba y
    fuera de la ranura de retención (Ver
    QUITANDO LOS RESIDUOS DE
    BASURA EN LOS CONDUCTOS, 
    pàg 39).  
    						
    							- 35 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Four Screws
    Cuatro Tornillos➢ Remove the four screws from the
    nozzle cover. 
    Remover los cuatro tornillos del plato
    inferior. 
    ➢ Next place the vacuum in the
    upright position standing on the
    handle. This will minimize wheel
    interference when removing nozzle
    bottom plate. 
    Después coloque la aspiradora en
    posición vertical sobre el mango. Esto
    minimizara la interferencia de la
    ruedas cuando remueva el plato
    inferior. 
    ➢ Remove nozzle bottom plate by
    rotating upward.
    Remueva el plato inferior rotando la
    parte trasera hacia arriba.
    CAUTION
    Motor shaft may be hot.
    CUIDADO
    El eje del motor puede estar caliente.
    ➢Lay vacuum cleaner on floor with
    the bottom up with nozzle flat.
    Acueste la aspiradora con la parte trasera hacia arriba y la boquilla plana.
    ➢ Remove agitator by carefully lifting
    out.
    Sacar el agitador levantándolo
    cuidadosamente. 
    ➢ Remove worn or broken belt.
    Saque la correa gastada o rota.
    ➢ Clean agitator and the end caps
    (see CLEANING AGITATOR, p. 38).  
    Limpie el agitador y las tapas del
    extremo (Ver LIMPIEZA DEL
    AGITADOR, pàg 38).
    Belt
    Correa
    Motor Shaft
    Eje del motorAgitator
    Agitador 
    						
    							- 36 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Carpet/Bare Floor
    Selector Shaft
    elector alfombra-piso
    S
    Motor ShaftEje del motor
    BeltCorrea
    ➢ Loop new belt (part number 
    MC-V390B, Type UB12) around
    motor shaft and agitator belt
    groove.  Make sure belt is routed in
    the belt guide as shown.  See
    illustration for correct belt routing.
    Coloque la nueva correa  (numero del
    parte MC-V390B, Tipo UB12)  en el eje
    del motor y la polea del agitador.
    Asegurarse que la correa esté en su
    ruta en la guía de la correa como se
    muestra.  Mire la ilustración para la
    colocación correcta. 
    ➢ Reinstall agitator back into nozzle
    by placing end caps into grooves.
    Coloque el agitador en las ranuras de
    la boquilla.
    ➢ After reinstalling the agitator, turn it
    by hand to make sure that belt is
    not twisted or pinched and that all
    rotating parts turn freely.
    Después de instalar el agitador, gírelo
    con la mano para asegurarse que la
    correa no esté torcida ni apretada y
    que rueden libremente todas las
    piezas. 
    ➢ Place the vacuum cleaner in the
    upright position standing on the
    handle. This will minimize wheel
    interference when installing lower
    plate.
    Coloque la aspiradora en posición
    vertical sobre el mango. Esto
    minimizara la interferencia de la
    ruedas cuando instale el plato inferior.
    ➢ Reinstall lower plate by (1) aligning
    tabs on front edge of lower plate
    with slots in the nozzle and (2)
    rotating to installed position.
    Reinstale el plato inferior (1) alineando
    las lengüetas en el frente del plato
    inferior con las ranuras en la boquilla
    (2) Gire a la posición correcta.
    Belt
    Correa
    Motor Shaft
    Eje del motor
    End Cap
    Tapa del
    extremo
    Agitator
    Agitador
    Groove
    Ranura
    21
    Slots
    Ranuras Tabs
    Lengüetas 
    						
    							- 37 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Four Screws
    Cuatro Tornillos➢ Lay vacuum cleaner on the floor
    with the bottom up and nozzle flat.
    Acueste la aspiradora con la parte trasera hacia arriba y la boquilla plana.
    ➢ Install the four screws to the nozzle
    cover.
    Instale los cuatro tornillos en el plato
    inferior.
    ➢ Route nozzle hose to hose holder.
    Align nozzle hose bracket with
    retaining bracket on body and slide
    down until it clicks into place.
    Coloque la manguera de la boquilla en
    el soporte de la manguera. alineando
    el soporte de la manguera con el
    retenedor del soporte, deslizar en el
    soporte hasta oir in click.
    ➢ Return the vacuum cleaner to the
    upright position before plugging
    into an electrical outlet.
    Regresar la aspiradora a la posición
    vertical antes de conectarla en el
    enchufe. 
    						
    							- 38 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Cleaning Agitator /  Limpieza del agitador 
    ➢Clean agitator after every five uses
    and every time the belt is replaced.
    Limpie el agitador después de cada cinco utilizaciones y cada vez que se
    cambia la correa.
    ➢ Remove lower plate. (See
    REPLACING BELT, p. 34)
    Quite el plato inferior (Ver CAMBIO
    DE LA CORREA, pàg 34).
    ➢ Cut off any hair, thread, string,
    carpet pile, and lint entangled
    around agitator with a pair of
    scissors .
    Corte con unas tijeras cabello, hilo,
    cuerda, el pelo de alfombra, y pelusa
    envueltos en el agitador.
    ➢ Remove agitator. (See REPLACING
    BELT, p. 34)
    Quite el agitador. (Ver CAMBIO DE LA
    CORREA, pàg 34).
    ➢ Remove any string or debris
    located on the end caps, washers
    or agitator shaft.
    Quite los hilos o los residuos ubicados
    en los tapas del extremo, en las
    arandelas o en el eje del agitador.
    ➢ Reinstall agitator and lower plate .
    (See REPLACING BELT, p. 34)
    Reemplace el agitador y el plato
    inferior. (Ver CAMBIO DE LA
    CORREA, pàg 34). 
    						
    							- 39 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Removing Clogs
    Quitando los residuos de basura en los conductos
    Hose Inlet
    Entrada de
    la manguera
    Nozzle Hose
    Manguera de
    la boquilla Suction Inlet
    Entrada de
    succión
    ➢
    Turn off and unplug the vacuum
    cleaner.
    Apague y desconecté la aspiradora.
    ➢ Remove dust bin and check for
    clogs.
    Remueva el contenedor de polvo y revise por obstáculos.
    ➢ Check the hose inlet area. 
    Examine la zona de la man guera.
    ➢ Visually inspect the tools, the hose,
    and the nozzle hose area into which
    the hose is connected. 
    Exa mine visualmente las herramientas, la manguera, y la zona del soporte de
    la manguera donde se inserta la
    manguera.
    ➢ Check the suction inlet area. 
    Revisar la área de entrada de succión.
    ➢ Remove any visible clog.
    Retire cual quier mate rial bloqueante.
    ➢ Reinstall the dust bin into the
    vacuum cleaner (See EMPTYING
    DUST BIN, p. 27).
    Reinstale el compartimiento de polvo
    en la aspiradora (ver VACIAR EL
    COMPARTIMIENTO DE POLVO, 
    pàg 27).
    If the vacuum cleaner does not seem to have adequate suction, first chec\
    k if the
    dust bin is full or if a filter is clogged. 
    Si con si dera que la aspi ra dora no aspira bien asegúrese primero de que el contenedor de
    polvo no esté lleno y que el filtro no esté atascado. 
    						
    							- 40 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Hose
    Manguera
    ➢ Plug in the vacuum cleaner and turn
    it on. 
    Conecte y prenda la aspiradora.
    ➢ Stretch the hose to maximum length
    and then allow the hose to return to
    its storage length.
    Estire la manguera a  la longitud máxima y permita que regrese a la
    longitud normal.
    ➢ If the dust bin and filter areas and
    the hose areas are free of clogs,
    check the nozzle area.
    Si el  contenedor de polvo, áreas de filtrado y áreas de la  manguera están
    libres de obstáculos, revise el  área de
    la boquilla.
    ➢ Remove nozzle hose from body by
    (1) pressing in locking tab and (2)
    sliding up and out of retaining slot.
    Remueva la manguera de la  boquilla
    (1) presionando en la pestaña de
    bloqueo y (2) deslizando hacia arriba y
    fuera de la ranura de retención.
    ➢ Inspect inlet of nozzle hose and
    clear any obstructions.
    Inspeccionar la manguera que este
    libre de obstrucciones.
    ➢ Replace nozzle hose by sliding
    down on retaining bracket until you
    hear a click.
    Remueva la manguera de la boquilla
    deslizando hacia abajo  de el soporte
    hasta oir un click.
    ➢ Return the vacuum cleaner to the
    upright position before plugging
    into an electrical outlet.
    Regresar la aspiradora a la posición
    vertical antes de conectarla al enchufe.
    2
    1
    3 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions