Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 11 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    ➢ Insert handle screw.
    Inserte el tornillo.
    ➢ Tighten handle screw.
    Apriete el tornillo.
    Locking Notch
    Hendidura de
    fijación
    CAUTION
    Do not overtighten.
    Overtightening could strip the screw
    holes.
    Do not operate the vacuum cleaner
    without the screw in place.
    PRECAUCIÓN
    No apriete demasiado. 
    Si lo aprieta demasiado podría arruinar
    los orificios para el tornillo
    No opere la aspirador sin tener instala-
    do el tornillo. 
    						
    							Attaching Hose / Conectando la manguera
    ➢Remove the hose from the nozzle
    hose.
    Extraiga la manguera de la boquilla. 
    ➢ Insert the tab on the telescopic
    wand into the “J” slot on the hose.
    Twist the wand to lock in place.
    Inserte el perno del tubo telescópico
    en la ranura tipo “J” de la manguera.
    De vuelta hasta que apriete en su
    lugar.
    ➢ Place the wand into the wand
    holder and press firmly onto nozzle
    hose.
    Colocar el tubo en el soporte para el tubo  y presiónelo firmemente en la
    manguera de la boquilla.  
    NOTE /  NOTA:
    ➢ Wand button must be aligned with
    the opening in the wand holder,
    facing outward as shown.
    El botón de tel tubo debe estar
    alineado con la abertura en el soporte
    del tubo, hacia afuera como se
    muestra.
    ➢ Route hose in the hose holders as
    shown.
    Acomode la manguera en los soportes
    como se muestra. 
    Nozzle Hose
    Manguera de
    la boquilla
    Wand Button
    Botón del tubo
    Wand Holder
    Soporte del tubo
    Hose Holder
    Soporte de la
    manguera
    Hose Holder
    Soporte de la
    manguera
    Hose
    Manguera
    Nozzle Hose
    Manguera de
    la boquilla
    “J” Slot
    Ranura en J”
    Raised Tab
    Lengüeta levantadaHose
    Manguera
    Telescopic Wand
    Tubo telescópico
    - 12 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE) 
    						
    							www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Tool Storage /  Almacenaje del accesorios
    Fan/Blind Brush
    Cepillo para
    ventilador y
    persianas
    Telescopic
    Crevice ToolHerramienta
    para hendiduras
    telescopíco
    FAN/BLIND BRUSH
    CEPILLO PARA VENTILADOR Y
    PERSIANAS
    ➢ Insert fan/blind brush into the
    vacuum cleaner tool holder as
    shown.
    Inserte el cepillo para ventilador y
    persianas en el porta accesorios como
    se muestra.
    TELESCOPIC CREVICE TOOL
    HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS
    TELESCOPÍCA
    ➢ Insert
    telescopic crevice tool into
    vacuum cleaner tool holder.
    Inserte la herramienta para
    hendiduras telescopíca dentro del
    porta accesorios de la aspiradora
    Clip
    Cerrojo
    Handle
    Mango
    Pet Glide™
    Pet Glide™
    PET GLIDE™
    ➢Place the Pet Glide™ into the clip
    located on the handle.
    Coloque el Pet Glide ™ en el clip que se encuentra en el mango.  
    - 13 - 
    						
    							- 14 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)- 14 -
    TO OPERATE VACUUM CLEANER
    PARA UTILIZAR LA ASPIRADORA 
    CAUTION
    Moving parts! To reduce the risk of
    personal injury, DO NOT touch the
    brush when vacuum cleaner is on.
    Contacting the brush while it is
    rotating can cut,  bruise or cause
    other injuries. Always unplug from
    electrical outlet before servicing.
    Use caution when operating near
    children.
    PRECAUCIÓN
    ¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo
    de daños corporales, no toque el
    agitador cuando la aspiradora está
    prendida. Entrar en contacto con el
    agitador mientras que está girando
    puede cortar, contusionar o causar otras
    lesiones. Desenchufe siempre del
    enchufe eléctrico antes de dar
    mantenimiento.
    Tenga cuidado al usar la cerca de niños. 
    						
    							www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)- 15 -
    NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polariz\
    ed
    plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only
    one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it \
    still does not
    fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE
    PLUG IN ANY WAY.  Only use outlets near the floor.
    NOTA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora tiene un enchufe
    polarizado, una lámina es más ancha que la otra. Este enchufe cabr\
    á de una forma
    polarizada al enchufe solamente. Si el enchufe no cabe completamente en el enchufe,
    invierta el enchufe. Si todavía no cabe, contacte a un electricista calificado para que
    instale el enchufe apropiado. NO CAMBIE EL ENCHUFE DE NINGUNA MANERA. Utilice
    solamente los enchufes cerca del piso.
    Power Cord /  Cordón eléctrico
    WARNING
    Personal Injury and Product Damage
    Hazard
    •  DO NOT place hands or feet under
    the vacuum cleaner at any time.
    •  DO NOT plug in if switch is in ON  position. Personal injury or property
    damage could result.
    •  The cord moves rapidly when rewinding. Keep children away and
    provide a clear path when rewinding
    the cord to prevent personal injury.
    •  DO NOT use outlets above coun- ters. Damage from cord to items in
    surrounding area could occur.
    •  When any abnormality/failure occurs, stop using the product
    immediately and disconnect the
    power plug.
    ADVERTENCIA
    Peli  gro de lesión per  so nal y daño al 
    pro ducto
    •  No ponga las manos o los pies debajo de la aspiradora por ningún motivo.
    •  NO enchufe la aspi  ra dora si el inte  -
    rrup  tor está en la posi ción ON. Podría
    cau  sar lesión per  so nal o daño a la
    propiedad.
    • El cor dón eléc trico se mueve rápi da  mente durante el enro  lla 
    miento. Man tenga ale  ja dos a los 
    niños y ase gure espa cio libre 
    suficiente para evi tar lesio  nes 
    per so na  les al enro llar el cor  dón.
    • NO use los en  chu fes lo  ca li za dos
    so  bre los mue  bles. Los ob je tos 
    cer ca  nos po  drí an re  sul tar da  ña dos.
    •  Cuando alguna anormalidad/ desperfecto ocurra, pare de usar el
    producto inmediatamente y
    desconéctelo del toma corriente. 
    						
    							- 16 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Handle
    Mango
    Locking Notch
    Hendidura de
    fijación
    ➢ Pull power cord out of vacuum
    cleaner to desired length.
    Tire del cor dón para sacarlo de la
    aspiradora hasta tener la lon gi tud
    dese ada.
    ➢ Plug the polarized power cord into
    a 120 Volt outlet located near the
    floor.
    Conecte el cordón eléctrico polarizado
    en un enchufe de 120 voltios que se
    encuentre cerca del piso
    ➢ Make sure the power cord is placed
    into the locking notch as shown.
    Asegure el cordón en la hendidura de
    fijación que esta en el mango como se
    muestra en la ilustración.
    To Rewind /  Para Enro llar:
    ➢ Turn off and unplug the vacuum
    cleaner.
    Apega y des co necte la aspi ra dora.
    ➢ Remove cord from locking notch.
    Desprenda el cable de la hendidura
    de fijación. 
    ➢ Hold the plug while rewinding to
    prevent damage or injury from the
    moving cord.
    Sujete el enchufe mien tras enro lla el
    cor dón para impe dir daño o lesión
    corpo ral por el movi miento del cor dón. 
    ➢ Press the cord rewind button
    allowing cord reel to retract.
    Presione el botón de retracción para
    que el cordón se retracte
    automáticamente.
    Cord Rewind Button
    Botón de retracción
    Cord Reel / Cordón Retractor 
    						
    							- 17 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    On/Off Switch
    Interruptor de
    encendido-
    apagado
    ➢ To turn vacuum cleaner on or off,
    press on the on/off switch.
    Para encender o apagar la aspiradora,
    presionar la interruptor de encendido/
    apagado.
    On/Off Switch /  Interruptor prendido/apagado
    Adjusting the Handle /  Ajustes del mango
    ➢Step on nozzle top and pull back to
    change handle position.
    Coloque su pie izquierdo en la
    boquilla de la aspiradora. Jale hacia
    atrás el mango para desenganchar el
    mango.
    ➢ Move vacuum cleaner to upright
    position for storage and tool use.
    Mueva la aspiradora a la posición
    vertical para el almacenaje o usar los
    accesorios.
    ➢ Move vacuum cleaner to middle
    position for normal use.
    Mueva la aspiradora a la posición
    mediana para el uso normal.
    ➢ Use low position for cleaning under
    furniture.
    Mueva la aspiradora a la posición
    mediana para el uso normal.
    ➢ Step on nozzle top and lower
    handle towards the floor to change
    from normal use position to low
    position.
    Pise en la parte superior de la boquilla
    y baje la manija hacia el suelo para
    cambiar de la posición normal a la
    posición baja. 
    						
    							NOTE:  Hold the handle to support the
    vacuum cleaner when using tools,
    storing or removing telescopic crevice
    tool, and disconnecting or attaching
    the hose.
    NOTA: Sostenga el mango de la
    aspiradora cuando use ó vaya a usar los
    accesorios, almacene o desprenda la
    herramienta de hendiduras telescópica, o
    la manguera y cuando los desconecte.
    ➢Disconnect the hose & wand from
    the vacuum cleaner.
    Desconecte la manguera y el tubo de
    la aspiradora. 
    ➢ Pull the wand gently in the direction
    of the arrow to disconnect.
    Tire del tube suavemente en la
    dirección de la flecha para 
    desconectarla.
    ➢ It may be necessary to slightly twist
    the hose handle to loosen from the
    nozzle hose.
    Puede ser necesario ajustar
    levemente la manija de la manguera
    para aflojarla de la manguera de la
    boquilla. 
    Wand
    Tubo
    Hose
    Manguera
    Nozzle Hose
    Manguera de
    la boquilla
    CAUTION
    •
    DO NOT overextend your reach with
    hose as it could tip vacuum cleaner.
    CUIDADO
    •No extienda demasiado la extensión
    de la manguera porque puede causar
    que la aspiradora vuelque.
    Using Tools /  Uso de los accesorios
    - 18 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE) 
    						
    							- 19 -
    ➢Telescopic crevice tool, fan/blind
    brush, or Pet Glide™ can attach to
    either wand or hose.
    La herramienta de hendiduras telescópica, el cepillo para ventilador y
    persianas o la Pet Glide ™ pueden
    conectarse al tubo o la manguera.  
    Pet Glide™
    Pet Glide™
    Fan/Blind Brush
    Cepillo para ventilador
    y persianas
    Wand
    Tubo
    Hose
    Manguera
    Telescopic Crevice Tool
    Herramienta para
    hendiduras telescopíca
    www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    CAUTION
    Selector should be placed in BARE
    FLOOR (TOOLS) position when
    using vacuum cleaner on bare floors
    and when using tools.  Incorrect
    setting my cause floor or carpet
    damage.
    Do not leave the vacuum cleaner in
    one location with the agitator
    running.  Floor or carpet damage
    may occur.
    CUIDADO
    Se debe colocar el selector en la
    posición  para BARE FLOOR (TOOLS)
    cuando pasa la aspiradora en los
    suelos sin alfombra y cuando se usan
    las herramientas.
    No deje la aspiradora en un solo lugar
    con el agitador funcionando.  Podrían
    producirse daños al piso o alfombra. 
    						
    							- 20 -www.panasonic.com
    U.S.  1-855-726-2495 (TOLL FREE)
    Button
    Botón
    Press Here
    Presione aquí
    TELESCOPIC CREVICE TOOL
    HERRAMIENTA PARA ENDIDURAS
    TELESCÓPICA
    ➢ Extend the telescopic crevice tool
    for additional reach.
    Extienda de la herramienta de
    hendiduras  telescópica para alcance
    adicional.
    ➢ Press button and slide telescopic
    crevice tool to retract.
    Presione el botón y deslice la boquilla
    para retraer la herramienta
    telescópica de hendiduras.
    1 2
    ➢
    The telescopic wand length is
    adjustable and requires no
    assembly. To adjust, simply press
    the wand button and slide the wand
    to the desired setting.
    La longitud de tubo telescópico es ajustable y no requiere ningún
    ensamblado. Para ajustar,
    simplemente presione el botón  y
    deslice el tubo telescópico al ajuste
    deseada.
    ➢ Release button and continue to
    slide wand until it locks into
    position.
    Suelte el botón y continúe deslizando el tubo telescópico hasta que bloquea
    en su posición.   
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions