Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcul429 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
- 11 -www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE) ➢ Insert handle screw. Inserte el tornillo. ➢ Tighten handle screw. Apriete el tornillo. Locking Notch Hendidura de fijación CAUTION Do not overtighten. Overtightening could strip the screw holes. Do not operate the vacuum cleaner without the screw in place. PRECAUCIÓN No apriete demasiado. Si lo aprieta demasiado podría arruinar los orificios para el tornillo No opere la aspirador sin tener instala- do el tornillo.
Attaching Hose / Conectando la manguera ➢Remove the hose from the nozzle hose. Extraiga la manguera de la boquilla. ➢ Insert the tab on the telescopic wand into the “J” slot on the hose. Twist the wand to lock in place. Inserte el perno del tubo telescópico en la ranura tipo “J” de la manguera. De vuelta hasta que apriete en su lugar. ➢ Place the wand into the wand holder and press firmly onto nozzle hose. Colocar el tubo en el soporte para el tubo y presiónelo firmemente en la manguera de la boquilla. NOTE / NOTA: ➢ Wand button must be aligned with the opening in the wand holder, facing outward as shown. El botón de tel tubo debe estar alineado con la abertura en el soporte del tubo, hacia afuera como se muestra. ➢ Route hose in the hose holders as shown. Acomode la manguera en los soportes como se muestra. Nozzle Hose Manguera de la boquilla Wand Button Botón del tubo Wand Holder Soporte del tubo Hose Holder Soporte de la manguera Hose Holder Soporte de la manguera Hose Manguera Nozzle Hose Manguera de la boquilla “J” Slot Ranura en J” Raised Tab Lengüeta levantadaHose Manguera Telescopic Wand Tubo telescópico - 12 -www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE)
www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE) Tool Storage / Almacenaje del accesorios Fan/Blind Brush Cepillo para ventilador y persianas Telescopic Crevice ToolHerramienta para hendiduras telescopíco FAN/BLIND BRUSH CEPILLO PARA VENTILADOR Y PERSIANAS ➢ Insert fan/blind brush into the vacuum cleaner tool holder as shown. Inserte el cepillo para ventilador y persianas en el porta accesorios como se muestra. TELESCOPIC CREVICE TOOL HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS TELESCOPÍCA ➢ Insert telescopic crevice tool into vacuum cleaner tool holder. Inserte la herramienta para hendiduras telescopíca dentro del porta accesorios de la aspiradora Clip Cerrojo Handle Mango Pet Glide™ Pet Glide™ PET GLIDE™ ➢Place the Pet Glide™ into the clip located on the handle. Coloque el Pet Glide ™ en el clip que se encuentra en el mango. - 13 -
- 14 -www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE)- 14 - TO OPERATE VACUUM CLEANER PARA UTILIZAR LA ASPIRADORA CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the brush when vacuum cleaner is on. Contacting the brush while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always unplug from electrical outlet before servicing. Use caution when operating near children. PRECAUCIÓN ¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de daños corporales, no toque el agitador cuando la aspiradora está prendida. Entrar en contacto con el agitador mientras que está girando puede cortar, contusionar o causar otras lesiones. Desenchufe siempre del enchufe eléctrico antes de dar mantenimiento. Tenga cuidado al usar la cerca de niños.
www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE)- 15 - NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polariz\ ed plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it \ still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE PLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor. NOTA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora tiene un enchufe polarizado, una lámina es más ancha que la otra. Este enchufe cabr\ á de una forma polarizada al enchufe solamente. Si el enchufe no cabe completamente en el enchufe, invierta el enchufe. Si todavía no cabe, contacte a un electricista calificado para que instale el enchufe apropiado. NO CAMBIE EL ENCHUFE DE NINGUNA MANERA. Utilice solamente los enchufes cerca del piso. Power Cord / Cordón eléctrico WARNING Personal Injury and Product Damage Hazard • DO NOT place hands or feet under the vacuum cleaner at any time. • DO NOT plug in if switch is in ON position. Personal injury or property damage could result. • The cord moves rapidly when rewinding. Keep children away and provide a clear path when rewinding the cord to prevent personal injury. • DO NOT use outlets above coun- ters. Damage from cord to items in surrounding area could occur. • When any abnormality/failure occurs, stop using the product immediately and disconnect the power plug. ADVERTENCIA Peli gro de lesión per so nal y daño al pro ducto • No ponga las manos o los pies debajo de la aspiradora por ningún motivo. • NO enchufe la aspi ra dora si el inte - rrup tor está en la posi ción ON. Podría cau sar lesión per so nal o daño a la propiedad. • El cor dón eléc trico se mueve rápi da mente durante el enro lla miento. Man tenga ale ja dos a los niños y ase gure espa cio libre suficiente para evi tar lesio nes per so na les al enro llar el cor dón. • NO use los en chu fes lo ca li za dos so bre los mue bles. Los ob je tos cer ca nos po drí an re sul tar da ña dos. • Cuando alguna anormalidad/ desperfecto ocurra, pare de usar el producto inmediatamente y desconéctelo del toma corriente.
- 16 -www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE) Handle Mango Locking Notch Hendidura de fijación ➢ Pull power cord out of vacuum cleaner to desired length. Tire del cor dón para sacarlo de la aspiradora hasta tener la lon gi tud dese ada. ➢ Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor. Conecte el cordón eléctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del piso ➢ Make sure the power cord is placed into the locking notch as shown. Asegure el cordón en la hendidura de fijación que esta en el mango como se muestra en la ilustración. To Rewind / Para Enro llar: ➢ Turn off and unplug the vacuum cleaner. Apega y des co necte la aspi ra dora. ➢ Remove cord from locking notch. Desprenda el cable de la hendidura de fijación. ➢ Hold the plug while rewinding to prevent damage or injury from the moving cord. Sujete el enchufe mien tras enro lla el cor dón para impe dir daño o lesión corpo ral por el movi miento del cor dón. ➢ Press the cord rewind button allowing cord reel to retract. Presione el botón de retracción para que el cordón se retracte automáticamente. Cord Rewind Button Botón de retracción Cord Reel / Cordón Retractor
- 17 -www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE) On/Off Switch Interruptor de encendido- apagado ➢ To turn vacuum cleaner on or off, press on the on/off switch. Para encender o apagar la aspiradora, presionar la interruptor de encendido/ apagado. On/Off Switch / Interruptor prendido/apagado Adjusting the Handle / Ajustes del mango ➢Step on nozzle top and pull back to change handle position. Coloque su pie izquierdo en la boquilla de la aspiradora. Jale hacia atrás el mango para desenganchar el mango. ➢ Move vacuum cleaner to upright position for storage and tool use. Mueva la aspiradora a la posición vertical para el almacenaje o usar los accesorios. ➢ Move vacuum cleaner to middle position for normal use. Mueva la aspiradora a la posición mediana para el uso normal. ➢ Use low position for cleaning under furniture. Mueva la aspiradora a la posición mediana para el uso normal. ➢ Step on nozzle top and lower handle towards the floor to change from normal use position to low position. Pise en la parte superior de la boquilla y baje la manija hacia el suelo para cambiar de la posición normal a la posición baja.
NOTE: Hold the handle to support the vacuum cleaner when using tools, storing or removing telescopic crevice tool, and disconnecting or attaching the hose. NOTA: Sostenga el mango de la aspiradora cuando use ó vaya a usar los accesorios, almacene o desprenda la herramienta de hendiduras telescópica, o la manguera y cuando los desconecte. ➢Disconnect the hose & wand from the vacuum cleaner. Desconecte la manguera y el tubo de la aspiradora. ➢ Pull the wand gently in the direction of the arrow to disconnect. Tire del tube suavemente en la dirección de la flecha para desconectarla. ➢ It may be necessary to slightly twist the hose handle to loosen from the nozzle hose. Puede ser necesario ajustar levemente la manija de la manguera para aflojarla de la manguera de la boquilla. Wand Tubo Hose Manguera Nozzle Hose Manguera de la boquilla CAUTION • DO NOT overextend your reach with hose as it could tip vacuum cleaner. CUIDADO •No extienda demasiado la extensión de la manguera porque puede causar que la aspiradora vuelque. Using Tools / Uso de los accesorios - 18 -www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE)
- 19 - ➢Telescopic crevice tool, fan/blind brush, or Pet Glide™ can attach to either wand or hose. La herramienta de hendiduras telescópica, el cepillo para ventilador y persianas o la Pet Glide ™ pueden conectarse al tubo o la manguera. Pet Glide™ Pet Glide™ Fan/Blind Brush Cepillo para ventilador y persianas Wand Tubo Hose Manguera Telescopic Crevice Tool Herramienta para hendiduras telescopíca www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE) CAUTION Selector should be placed in BARE FLOOR (TOOLS) position when using vacuum cleaner on bare floors and when using tools. Incorrect setting my cause floor or carpet damage. Do not leave the vacuum cleaner in one location with the agitator running. Floor or carpet damage may occur. CUIDADO Se debe colocar el selector en la posición para BARE FLOOR (TOOLS) cuando pasa la aspiradora en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas. No deje la aspiradora en un solo lugar con el agitador funcionando. Podrían producirse daños al piso o alfombra.
- 20 -www.panasonic.com U.S. 1-855-726-2495 (TOLL FREE) Button Botón Press Here Presione aquí TELESCOPIC CREVICE TOOL HERRAMIENTA PARA ENDIDURAS TELESCÓPICA ➢ Extend the telescopic crevice tool for additional reach. Extienda de la herramienta de hendiduras telescópica para alcance adicional. ➢ Press button and slide telescopic crevice tool to retract. Presione el botón y deslice la boquilla para retraer la herramienta telescópica de hendiduras. 1 2 ➢ The telescopic wand length is adjustable and requires no assembly. To adjust, simply press the wand button and slide the wand to the desired setting. La longitud de tubo telescópico es ajustable y no requiere ningún ensamblado. Para ajustar, simplemente presione el botón y deslice el tubo telescópico al ajuste deseada. ➢ Release button and continue to slide wand until it locks into position. Suelte el botón y continúe deslizando el tubo telescópico hasta que bloquea en su posición.