Panasonic Vacuum Cleaner Mcul425 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcul425 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
- 11 - Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, debe sequir las siguientas instrucciones basic\ as: Lea todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspi\ radora. ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones: 1. Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamen\ te conaccesorios Panasonic recomendados. 2. Desconecte la fuente de electricidad antes de hacer el servicio o limpia\ r el área del cepillo. 3. No...
Page 12
- 12 - PARTS IDENTIFICATION Nomenclature / Identificación de piezas Air Turbine Turbine à air Turbina de aire Belt (inside)Courroie (à l’intérieur) Correa (dentro) HandlePoignée Mango Dust BinGodet à poussière Contenedor de la basura Furniture GuardPare-chocs Protector de muebles Primary Filter (inside) Filtro primario (dentro) Filtre primaire (à l’intérieur) Exhaust Filter (inside) Filtro de escape (dentro) Filtre d’évacuation (à l’intérieur) Crevice Tool Suceur plat Herramienta para hendiduras Wand...
Page 13
- 13 - CONSUMABLE PARTS Pièces remplaçables / Partes Consumibles Type UB12 MC-V390B Belt Courroie Correa Power Thermal Protector Cord Length Tools 120V AC(60Hz)Yes24 ft. (7.4 m) Yes FEATURE CHART Tableau des caractéristiques / Diagrama de características Alimentation Protecteur thermique Longueur du cordon Accessoires Voltaje Protector termal Extensión de cordón Herramientas 120 V c.a. (60 Hz) Oui / Sí 7,64 m (24 pi) Oui / Sí MC-V194H HEPA Media Exhaust Filter Filtre d’évacuationFiltro de escape
Page 14
- 14 - ASSEMBLY WARNING Electrical Shock Hazard Do not plug into the electrical supply until the assembly is complete. F\ ailure to do so could result in electrical shock or injury. ➢DO NOT plug in until assembly is complete. ➢ Remove handle screw from handle. ➢ Insert handle with locking notch to the back of the vacuum cleaner as shown. ➢ Insert handle screw. ➢ Tighten handle screw. Attaching Handle Handle Manche Mango Handle ScrewVis du manche Tornillo del mango Locking NotchEncoche de verrou...
Page 15
- 15 - Assemblage MISE EN GARDE Risque de chocs électriques Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé l’assemblage. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner des blessures. Ensamble ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico No conecte en la fuente eléctrica hasta que el ensamble este completo. La falta de hacerlo podría dar lugar a choque eléc- trico o lesión. ➢No la conecte hasta que la aspiradora no este completamente ensamblada. ➢Remueva...
Page 16
Attaching Hose ➢Insert the tab on the wand into the “J” slot on the hose. Twist the wand to lock in place. ➢ Place the wand into the wand holder and press firmly onto nozzle hose. ➢ Route hose in the hose holders as shown. ➢ Remove the hose from the nozzle hose. Nozzle Hose Tuyau de têted’aspiration Manguera de la boquilla Wand Holder Porte-tube Soporte del tubo Hose HolderPorte-tuyau Soporte de la manguera Hose Holder Porte-tuyau Soporte de la manguera Hose TuyauManguera Nozzle Hose Tuyau de...
Page 17
- 17 - Fixation du tuyauConectando la manguera ➢Détacher le tuyau du tuyau court. ➢Extraiga la manguera de la boquilla. ➢Inserte el perno del tubo en la ranura tipo “J” de la manguera. De vuelta hasta que apriete en su lugar. ➢Colocar el tubo en el soporte para eltubo y presiónelo firmemente en la manguera de la boquilla. ➢Acomode la manguera en los soportescomo se muestra. ➢ Insérer la languette située sur le tube dans la fente en « J » située sur l’ouverture du tuyau. Tourner le tube pour le...
Page 18
Tool Storage Dusting BrushCepillo para sacudir Brosse à épousseter DUSTING BRUSH ➢ Insert dusting brush into slot on the back of the vacuum cleaner as shown. CREVICE TOOL ➢ Insert crevice tool into vacuum cleaner tool holder. Crevice Tool Suceur plat Herramienta para hendiduras ClipLoquet Cerrojo HandlePoignée Mango Air TurbineTurbine à air Turbina de aire - 18 - AIR TURBINE ➢ Set the bottom of the air turbine into the caddy and rotate until air turbine snaps into clip.
Page 19
- 19 - Rangement des accessoiresAlmacenaje del accesorios BROSSE À ÉPOUSSETER ➢Ins érer la brosse a épousseter dans l’aspirateur tel qu’indiqu é. CEPILLO PARA POLVO ➢ Inserte el cepillo para polvo en el porta accesorios como se muestra. HERRAMIENTA PARA ENDIDURAS ➢ Inserte la herramienta para hendiduras dentro del porta accesorios de la aspiradora. SUCEUR PLAT ➢ Ins érer le suceur plat dans le porte- accessoires de l’aspirateur. TURBINE À AIR ➢ Placer le dessous de la turbine à air dans le...
Page 20
- 20 - - 20 - TO OPERATE VACUUM CLEANER CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the brush when vacuum cleaner is on. Contacting the brush while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always unplug from electrical outlet before servicing. Use caution when operating near children. NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way....