Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcul425 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcul425 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcul425 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

- 31 -
➢Esta aspiradora esta equipada con unprotector térmico que automáticamente
se activa para proteger su aspiradora
de sobrecalentamiento.
➢Si existen obstrucciones que impiden el
flujo normal de aire al motor, el
protector térmico desconecta el motor
automáticamente. Esto permite que el
motor se enfrié para prevenir posible
daño a su aspiradora.
PARA CORREGIR EL PROBLEMA: 
➢Apague y desenchufe la aspiradora
para permitir que se enfrié y el
protector térmico se reactive. 
➢Revise y limpie la...

Page 32

- 32 -
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Performing the tasks in the following sections will keep your new Panasonic vacuum clean\
er
operating at peak performance levels and will ensure these high levels f\
or years to come.
Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on
performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
WARNINGElectrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum\...

Page 33

- 33 -
Entretien de l’aspirateurCuidado de rutina de la aspiradora
Siguiendo las instrucciones dadas, su nueva
aspiradora Panasonic funcionará al nivel
máximo y continuará funcionando por muchos
años en el futuro. Lea la sección ANTES PEDIR
SERVICIO en este manual para las
recomendaciones para arreglar unos problemas
que puedan ocurrir.Les tâches décrites dans les sections
suivantes vous permettront de tirer un
rendement optimal de votre nouvel aspirateur
Panasonic de longues années durant. Se
reporter...

Page 34

➢Press dust bin lid release and the
dust bin will open and the debris
will fall out.
➢ Remove any clogs that might be
located in the pre-filter.  (See
CLEANING PRE-FILTER, p. 36, 38)
➢ Shake the dust bin to release any
debris that might hang in the pre-
filter
TO REPLACE DUST BIN
➢After the dust bin is empty of
debris, firmly close the door. Make
sure you hear a “click” sound to
indicate that the door is fully
latched.
Door Latch
Loquet du couvercle
Seguro de la puerta
DoorCouvercle
Puerta
- 34 -
➢ Place...

Page 35

- 35 -
➢Vacíe el contenido del contenedor de
polvo en el basurero. 
➢Saque cualquier obstáculo que
pudiera estar ubicado a la entrada del
canasto de basura o el pre-filtro.  (Ver
LIMPIEZA DEL PRE-FILTRO, pàg. 37,
39)
➢Sacuda el contenedor del polvo para
soltar cualquier desecho que pueda
colgar en el pre-filtro.
➢
Appuyer sur le levier de dégagement
du godet à poussière pour le vider.
➢ Retirer toute obstruction qui pourrait
se trouver dans le préfiltre. (Voir
NETTOYAGE DU PRÉFILTRE, p. 37,
39.)
➢...

Page 36

- 36 -
Cleaning Pre-Filter
➢Make sure the dust bin is empty. 
➢ Rotate dust bin lid assembly to
unlock (as indicated on the lid), and
lift off.LOCKED (For Use)
VERROUILLÉ (pour lutilisation) CERRADO (Para Usar)
UNLOCKED (For Cleaning)
DÉVERROUILLÉ (pour le nettoyage) ABIERTO (Para Vaciar)
➢Grasp pre-filter and rotate counter-
clockwise to remove.
➢ Clean pre-filter by gently tapping
over a trash container.
➢ Rinse with water only as needed, do
not use any detergent or soap.
➢ Allow pre-filter to dry for...

Page 37

- 37 -
Nettoyage du préfiltre
➢Vacié el cubo de basura.
➢Rotar la tapa superior del contenedor
de polvo hacia la izquierda (como esta
indicado en la tapa), y levantarla.
➢
S’assurer que le godet à poussière est
vide.
➢ Faire pivoter le bloc du couvercle du
godet à poussière dans le sens anti-
horaire (tel qu'indiqué sur le couvercle)
et soulever.
Limpieza del Pre-Filtro
➢Tome el pre-filtro y gírelo a la izquierda
para removerlo.
➢Limpie el pre-filtro golpeándolo
suavemente  sobre un contenedor de...

Page 38

- 38 -
To Reinstall:
➢Align the slot on the pre-filter with
the alignment tab inside dust bin.
➢ Rotate pre-filter clockwise to lock in
place.
➢ Reinstall dust bin lid and turn to
locked position (as indicated on the
lid).
LOCKED (For Use)
VERROUILLÉ (pour lutilisation) CERRADO (Para Usar)
LOCKED (For Use)
VERROUILLÉ (pour lutilisation) CERRADO (Para Usar)
UNLOCKED (For Cleaning)
DÉVERROUILLÉ (pour le nettoyage) ABIERTO (Para Vaciar) 

Page 39

- 39 -
Pour réinsérer :
➢Réinsérer le préfiltre dans le godet à
poussière en alignant la fente avec la
languette du godet à poussière.
➢ Tourner le préfiltre dans le sens horaire
pour le fixer en place.
➢ Remettre en place le couvercle du
godet à poussière et le pivoter en
position verrouillée (comme indiqué
sur le couvercle). Para reinstalar:
➢Alinee la ranura del pre-filtro con la
lengüeta localizada dentro del cubo de
basura.
➢Gire el pre-filtro hacia la derecha hasta
asegurarlo en su lugar....

Page 40

- 40 -
Cleaning Primary Filter
Dust Bin Lid LatchLoquet du couvercle
du godet à poussière
Cierre de
Dust bin
lid latch tapa del
compartimiento
de polvo Dust Bin Lid
Couvercle du
godet à poussière
Tapa del
compartimiento
de polvo
Primary FilterFiltre primaire
Filtro primario
It is recommended to clean the  filter
with cold water at least every three (3)
months. Check the primary filter
frequently and clean when dirty.
➢ Turn off and unplug the vacuum
cleaner.
➢ Remove dust bin (See EMPTYING
DUST BIN, p....
Start reading Panasonic Vacuum Cleaner Mcul425 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcul425 Operating Instructions

All Panasonic manuals