Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 51

- 51 -
Limpieza del agitador Nettoyage de l’agitateur
➢Limpie el agitador después de cada
cinco utilizaciones y cada vez que se
cambia la correa.
➢Quite el plato inferior (Ver CAMBIO DE
LA CORREA, pàg 47).
➢Corte con unas tijeras cabello, hilo,
cuerda, el pelo de alfombra, y pelusa
envueltos en el agitador.
➢Quite el agitador (Ver CAMBIO DE LA
CORREA, pàg 47).
➢Quite los hilos o los residuos ubicados
en los tapas del extremo, en las
arandelas o en el eje del agitador.
➢Reemplace el agitador y el plato...

Page 52

Removing Clogs
Hose
Tuyau
Manguera
Hose Inlet
Entrada de la
manguera
Entrée du tuyau
If the vacuum cleaner does not seem to
have adequate suction, first check if
the dust bin is full or if a filter is
clogged. 
➢Turn off and unplug the vacuum
cleaner.
➢Remove dust bin and check for
clogs.
➢Check the hose inlet area. 
➢Visually inspect the tools, the hose,
and the hose holder area into which
the hose is connected. 
➢Check the suction inlet area. 
➢Remove any visible clog.
➢Plug in the vacuum cleaner and...

Page 53

- 53 -
Quitando los residuos de basura en
los conductosDégagement des obstructions
Si l'aspirateur semble ne pas avoir assez
de puissance d'aspiration, voir d'abord si
le godet à poussière est plein ou si le filtre
est obstrué. 
➢Mettre l’aspirateur hors marche et le
débrancher.
➢Retirer le godet à poussière et vérifier
l'orifice d'entrée du godet à poussière
pour toute obstruction.
➢Vérifier le entrée du tuyau.
➢Inspecter visuellement les accessoires,
le tuyau ainsi que les alentours...

Page 54

- 54 -
➢Remove nozzle hose from body by
(1) pressing in locking tab and (2)
sliding up and out of retaining slot.
➢Inspect inlet of nozzle hose and
clear any obstructions.
➢Replace nozzle hose by sliding
down on retaining bracket until you
hear a click.
➢Return the vacuum cleaner to the
upright position before plugging
into an electrical outlet.
2
1
3
Cleaning Exterior and Tools
➢Turn off and unplug the vacuum cleaner.
➢Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild...

Page 55

- 55 -
➢Remueva la manguera de la  boquilla
(1) presionando en la pestaña de
bloqueo y (2) deslizando hacia arriba y
fuera de la ranura de retención.
➢Inspeccionar la manguera que este
libre de obstrucciones.
➢Remueva la manguera de la boquilla
deslizando hacia abajo  de el soporte
hasta oir un click.
➢Regresar la aspiradora a la posición
vertical antes de conectarla al enchufe. ➢Détacher le tuyau court du boîtier (1)
en appuyant sur les languettes de
verrouillage et (2) enle faisant glisser
vers le haut...

Page 56

- 56 -
Vacuum Cleaner  1. Unplugged at wall outlet. 1. Plug in firmly, push on/off 
won’t run. switch to on.
2. Tripped circuit breaker/blown  2. Reset circuit breaker or 
fuse. replace fuse at household 
service panel.
3. Tripped thermal protector. 3. Let cool 50 minutes.
4. ON/ OFF switch not turned on. 4. Push ON/OFF switch to on.
Poor job of dirt 1. Full or clogged dust bin. 1. Empty dust bin.
pick-up. 2. Worn agitator. 2. Replace agitator.
3. Clogged nozzle or dust bin. 3. Check REMOVING CLOGS.
4....

Page 57

- 57 -
L’aspirateur ne 1. Il est débranché de la prise de  1. Brancher fermement; mettre
fonctionne pas. courant. l’interrupteur à la position de 
marche (ON).
2. Disjoncteur déclenché/fusible 2. Réarmer le disjoncteur ou 
sauté. remplacer le fusible sur le 
3. Protecteur thermique sauté. panneau de branchement de la 
maison.
4. Interrupteur de marche sur arrêt. 3. Laisser refroidir pendant 50 
minutes.
4. Mettre l’interrupteur sur marche.
L'aspirateur ramasse 1. Godet à poussière rempli ou 1. Vider...

Page 58

- 58 -
La aspiradora no 1. Está desconectada. 1. Conecte bien, oprima selector de
funciona. encendido/apagado a la posición
ON.
2. Cortacircuitos botado o fusible 2. Restablezca el cortacircuitos o
quemado en el tablero de  cambie el fusible.
servicio de la residencia.
3. Interruptor de encendido/ 3. Coloque el interruptor de encen
apagado no está en la posición  dido/apagado en la posición ON.
ON.
No aspira 1. contenedor de basura llena o  1. Vacie el contenedor de basura.
satisfactoriamente. atascada....

Page 59

- 59 - 

Page 60

- 60 -
LIMITED WARRANTY (ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO)
Panasonic Consumer Marketing Company of North America,
Division of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
Panasonic Vacuum Cleaner
Limited Warranty
Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only) 
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic
Consumer Marketing Company of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the length
of...
Start reading Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions

All Panasonic manuals