Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

- 31 -
AccessoiresAccesorios
➢Le suceur plat peut être utilisé dans les
conditions suivantes :
• Meubles
• Coussins
• Rideaux
• Escaliers
• Murs
➢La brosse à épousseter peut être
utilisée dans les conditions suivantes :
• Meubles
• Rideaux
• Escaliers
• Murs➢La herramienta para hendiduras se
puede utilizar en los puntos
siguientes: 
•
Muebles•Cojines•Cortinas•Escaleras•Paredes
➢El cepillo para sacudir se puede utilizar
en los puntos siguientes: 
•
Muebles•Cortinas•Escaleras•Paredes
Características...

Page 32

- 32 -
Automatic Adjusting Nozzle
➢The nozzle of your Panasonic
vacuum cleaner automatically
adjusts to any carpet pile height.
➢Feature allows nozzle to float evenly
over carpet pile surfaces.
➢No manual adjustments required.
Shallow Pile CarpetMoquette à poils courts
Alfombra de pelo corto
Deep Pile CarpetMoquette à
poils longs
Alfombra de
pelo largo
NozzleTête
daspiration
Boquilla
Pivot PointPoint d’articulation
Botón de liberación
➢This vacuum cleaner has a thermal protector which automatically trips...

Page 33

- 33 -
Boquilla de ajuste automáticoTête d’aspiration autoréglable
➢La boquilla de su aspiradora vertical
Panasonic se ajusta automáticamente
a la altura de cualquier pelo de
alfombra.
➢Esta característica permite que la
boquilla flote fácilmente en las
superficies del pelo de alfombra.
➢No se requieren los ajustes manuales. ➢Cette tête d'aspiration de l’aspirateur
Panasonic incorpore un dispositif qui
règle automatiquement la hauteur des
brosses selon la longueur des fibres
de la moquette....

Page 34

- 34 -
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Performing the tasks in the following sections will keep your new Panasonic vacuum cleaner
operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come.
Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on
performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
WARNINGElectrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum...

Page 35

- 35 -
Entretien de l’aspirateurCuidado de rutina de la aspiradora
Siguiendo las instrucciones dadas, su nueva
aspiradora Panasonic funcionará al nivel
máximo y continuará funcionando por muchos
años en el futuro. Lea la sección ANTES DE
PEDIR SERVICIO en este manual para las
recomendaciones para arreglar unos problemas
que puedan ocurrir.Les tâches décrites dans les sections
suivantes vous permettront de tirer un
rendement optimal de votre nouvel aspirateur
Panasonic de longues années durant. Se...

Page 36

➢While holding the dust bin over a
trash container, press dust bin door
latch and the debris will fall out.
➢Remove any clogs that might be
located in the pre-filter.  (See
CLEANING PRE-FILTER, p. 38, 40)
➢Shake the dust bin to release any
debris that might hang in the pre-
filter
TO REPLACE DUST BIN
➢After the dust bin is empty of
debris, firmly close the door. Make
sure you hear a “click” sound to
indicate that the door is fully
latched.
Door Latch
Loquet du couvercle
Seguro de la puerta
Door...

Page 37

- 37 -
➢Mientras sujeta el contenedor de
basura sobre un bote de basura,
presione el pestillo de la tapa del
contenedor de basura para dejar caer
los escombros.
➢Saque cualquier obstáculo que
pudiera estar ubicado a la entrada del
canasto de basura o el pre-filtro.  (Ver
LIMPIEZA DEL PRE-FILTRO, pàg 39,
41)
➢Sacuda el contenedor del polvo para
soltar cualquier desecho que pueda
colgar en el pre-filtro. ➢Tout en tenant le godet à poussière au
dessus d'une poubelle, appuyer sur le
levier de dégagement...

Page 38

- 38 -
Cleaning Pre-Filter
➢Make sure the dust bin is empty. 
➢Rotate dust bin lid assembly to
unlock (as indicated on the lid), and
lift off.LOCKED (For Use)
VERROUILLÉ (pour lutilisation)
CERRADO (Para Usar)
UNLOCKED (For Cleaning)
DÉVERROUILLÉ (pour le nettoyage)
ABIERTO (Para Vaciar)
➢Grasp pre-filter and rotate counter-
clockwise to remove.
➢Clean pre-filter by gently tapping
over a trash container.
➢Rinse with water only as needed, do
not use any detergent or soap.
➢Allow pre-filter to dry for 24...

Page 39

- 39 -
Nettoyage du préfiltre
➢Vacié el cubo de basura.
➢Rotar la tapa superior del contenedor
de basura hacia la izquierda (como
esta indicado en la tapa), y levantarla. ➢S’assurer que le godet à poussière est
vide.
➢Faire pivoter le bloc du couvercle du
godet à poussière dans le sens anti-
horaire (tel qu'indiqué sur le couvercle)
et soulever.
Limpieza del Pre-Filtro
➢Tome el pre-filtro y gírelo a la izquierda
para removerlo.
➢Limpie el pre-filtro golpeándolo
suavemente  sobre un contenedor de...

Page 40

- 40 -
To Reinstall:
➢Align the slot on the pre-filter with
the alignment tab inside dust bin.
➢Rotate pre-filter clockwise to lock in
place.
➢Reinstall dust bin lid and turn to
locked position (as indicated on the
lid).
LOCKED (For Use)
VERROUILLÉ (pour lutilisation)
CERRADO (Para Usar)
LOCKED (For Use)
VERROUILLÉ (pour lutilisation)
CERRADO (Para Usar)
UNLOCKED (For Cleaning)
DÉVERROUILLÉ (pour le nettoyage)
ABIERTO (Para Vaciar) 
Start reading Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcul423 Operating Instructions

All Panasonic manuals