Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg213 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg213 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 21 - - 24 - ➢ ➢ Press dust cover into place without pinching dust bag .➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment . GrooveRanura Ouverture ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag .➢ ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding cardboard portion and pushing back . Changing Dust Bag ➢Se abre automáticamente para proveer aire fresco al motor cuando hay algunos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo. ➢ Es posible que el protector del motor...
Page 22
- 22 -- 23 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir.Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l’aspirateur Les tâches décrites ci-dessous vous permettront de tirer un rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant. Se reporter au “Guide de dépannage”...
Page 23
- 22 -- 23 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir.Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l’aspirateur Les tâches décrites ci-dessous vous permettront de tirer un rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant. Se reporter au “Guide de dépannage”...
Page 24
- 21 - - 24 - ➢ ➢ Press dust cover into place without pinching dust bag .➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment . GrooveRanura Ouverture ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag .➢ ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding cardboard portion and pushing back . Changing Dust Bag ➢Se abre automáticamente para proveer aire fresco al motor cuando hay algunos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo. ➢ Es posible que el protector del motor...
Page 25
- 20 -- 25 - ➢ Presione la cubierta de polvo y apriétela en su lugar sin pinchar la bolsa de polvo. ➢ Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimiento de polvo. ➢ Extienda la nueva bolsa de polvo teniendo cuidado de no romper la bolsa. ➢ Teniendo la parte de cartón y empujando hacia atrás instale la nueva bolsa de polvo en el soporte para la bolsa. ➢Ramener le couvercle vers le boîtier et appuyer pour le fermer, sans coincer le sac à poussière.➢Insérer la...
Page 26
- 26 -- 19 - WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum\ cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury fro\ m vacuum cleaner suddenly starting. Removing and Installing Lower Plate ➢ ➢ Before servicing any p art s, disconnect vacuum cleaner fromelectrical outlet . ➢ ➢ Place paper under nozzle anytime lower plate is removed to protect floor. ➢ ➢ Place handle in down position and turn vacuum...
Page 27
- 18 -- 27 -Quitando e insertando la base inferior Retrait et installation de la plaque inférieure AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles. Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa- reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche. ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal.Desconecte la aspiradora antes de darle servicioo limpiarla. De lo...
Page 28
- 28 -- 17 - Replacing Belt ➢ ➢ Remove lower plate. ➢ ➢ Remove agitator by carefully lifting out. + Lift Agitator UpSoulever l’agitateur Inidad del agitador + End CapBouchon Tapa del extremo GrooveOuverture Ranura + Install New Belt Poser la nouvelle courroie Instalaciòn de la correa Motor ShaftArbre dentraînement du moteur Eje del motor ➢ ➢ Remove worn or broken belt. ➢ ➢ Loop new belt (Panasonic T ype UB8 only ) around motor shaft and belt pulley; see illustration for correct belt routing. ➢ ➢...
Page 29
- 16 -- 29 -Cambio de la correa Remplacement de la courroie ➢ Quite la base inferior. ➢ Remueva el agitador levantándolo cuidadosamente. ➢Retirer la plaque inférieure. ➢ Retirer l’agitateur en le soulevant avec précaution. ➢ Quite la correa gastada o rota. ➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic Type UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de correa, véase el diagrama para envolver la correa. ➢ Reinstale el agitador en las ranuras del compartimento de la boquilla. ➢ Después de instalar el agitador,...
Page 30
- 15 - - 30 - Cleaning Agitator ➢ ➢Clean agitator after every five uses and every time the belt is replaced. ➢ ➢ Remove lower plate. ➢ ➢ Cut off any carpet pile and lint entangled around agitator with a pair of scissors. ➢ ➢ Remove agitator. ➢ ➢ Remove any string or debris located on the end caps. ➢ ➢ Reinstall agitator and lower plate .➢ ➢ When the bristles on the agitator are worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the agitator should be replaced. ➢ ➢ Remove lower plate and...