Panasonic Vacuum Cleaner Mccg985 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mccg985 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
- 31 - - 34 - Conseils pratiques Sugerencias para aspirar Estilo de limpieza sugerido Para obtener la mejor acción de limpieza se recomienda empujar la POWER NOZZLE en dirección directamente opuesta a usted y jalarla en línea recta. Al final de cada pasada de regreso, cambie la dirección de la POWER NOZZLE hacia la siguiente sección a limpiar. Continúe así a través de toda la alfombra de una manera lenta y deslizante.➢ Las pasadas rápidas y jalonadas no logran una limpieza completa. ➢ Areas pequeñas...
Page 32
- 32 -- 33 - FEATURES Overload Protector ➢ ➢The overload protector stops the POWER NOZZLE motor when the brush jams and prevents belt breakage. NOTE: Canister motor will continue to run. TO CORRECT PROBLEM:➢ ➢ Unplug electrical cord. ➢ ➢ Check brush and brush support areas for excessive lint build-up or jamming. ➢ ➢ Clean jammed area. TO RESET: ➢ ➢ Press reset button on top of the POWER NOZZLE. Plug in and turn on vacuum cleaner. Overload Protector (Reset Button) Protector contra sobrecargas (Botón de...
Page 33
- 32 -- 33 - FEATURES Overload Protector ➢ ➢The overload protector stops the POWER NOZZLE motor when the brush jams and prevents belt breakage. NOTE: Canister motor will continue to run. TO CORRECT PROBLEM:➢ ➢ Unplug electrical cord. ➢ ➢ Check brush and brush support areas for excessive lint build-up or jamming. ➢ ➢ Clean jammed area. TO RESET: ➢ ➢ Press reset button on top of the POWER NOZZLE. Plug in and turn on vacuum cleaner. Overload Protector (Reset Button) Protector contra sobrecargas (Botón de...
Page 34
- 31 - - 34 - Conseils pratiques Sugerencias para aspirar Estilo de limpieza sugerido Para obtener la mejor acción de limpieza se recomienda empujar la POWER NOZZLE en dirección directamente opuesta a usted y jalarla en línea recta. Al final de cada pasada de regreso, cambie la dirección de la POWER NOZZLE hacia la siguiente sección a limpiar. Continúe así a través de toda la alfombra de una manera lenta y deslizante.➢ Las pasadas rápidas y jalonadas no logran una limpieza completa. ➢ Areas pequeñas...
Page 35
- 30 -- 35 - Suction ControlRégulateur d’aspiration Control de aspiración Vacuuming Tips Suggested sweeping pattern For best cleaning action, the POWER NOZZLE should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the POWER NOZZLE should be changed to point into the next section to be cleaned. This pattern should be continued across the rug with slow, gliding motions. ➢ ➢ Fast, jerky motions do not provide complete cleaning. ➢ ➢ Small areas can...
Page 36
- 29 -Uso de herramientas Utilisation des accessoires ➢ La Herramienta para hendiduras puede ser usada en: • Muebles • Cojines • Cortinas • Escaleras • Paredes ➢ El Cepillo de piso puede ser usado en: • Escaleras • Pisos sin alfombras • Paredes ➢ El cepillo combinación se puede utilizar en los puntos siguientes: • Muebles • Cortinas • Escaleras • Paredes ➢ Le suceur plat peut être utilisé dans les conditions suivantes: • Meubles • Coussins • Rideaux • Escaliers • Murs ➢ La brosse à planchers peut être...
Page 37
- 28 - - 37 - Note: Always clean tools before using. Using Tools ➢ ➢The Floor Brush may be used on the following items: • Stairs • Bare Floors • Walls ➢ ➢ The Power Nozzle may be used on the following items: • Carpeted Floors • Rugs➢ ➢ The Compact Power Nozzle may be used on the following items: • Furniture • Stairs➢ ➢ The Crevice Tool may be used on the following items: • Furniture • Cushions • Drapes • Stairs • Walls ➢ ➢ The Combination Brush may be used on the following items: • Furniture • Drapes •...
Page 38
- 27 - - 38 - Accesorios del mango➢ Si tiene instalada la POWER NOZZLE, apague la aspiradora antes de quitar el mango de los tubos. ➢ Oprima el botón de bloqueo. ➢ Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango (Consulte pagina 31 ). Accesorios del tubo➢ Si tiene instalada la POWER NOZZLE, apague el enchufe antes de quitar el mango de los tubos. ➢ Para retirar los tubos de la POWER NOZZLE, colóquelos en la posición vertical de bloqueo. ➢ Pise el pedal de liberación rápida del tubo y tire...
Page 39
- 26 - - 39 - Using Tools ATTACHMENTS ON HANDLE➢ ➢ If the POWER NOZZLE is attached, turn vacuum cleaner off before removing handle from wands. ➢ ➢ Press lock button, then pull to remove handle from wand. ➢ ➢ Slide attachments firmly on handle as needed (See page 30). ATTACHMENTS ON WANDS ➢ ➢ If the POWER NOZZLE is attached, turn vacuum cleaner off before removing plug from wands. ➢ ➢ To remove wands from POWER NOZZLE, lock wands in upright position. ➢ ➢ Press wand quick release pedal with foot and pull...
Page 40
- 25 - - 40 - ➢ Baje el tubo desde la posición vertical pisando el pedal de liberación del mango. ➢ Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal pequeño ubicado en la parte posterior de la POWER NOZZLE. ➢ Regrese tubos a la posición vertical para almacenar. ➢ ➢ Baisser le manche depuis sa position verticale en appuyant sur la pédale de dégagement de l’inclinaison de manche. ➢ ➢ Sélectionner un réglage de la hauteur des brosses en appuyant sur la petite pédale à larrière de la tête...