Home > Panasonic > Television > Panasonic Tv Dvd Ram Vcr Combination Pv Dr2714 Operating Instructions

Panasonic Tv Dvd Ram Vcr Combination Pv Dr2714 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Tv Dvd Ram Vcr Combination Pv Dr2714 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							81
    InformationInformation
    THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”.  THE WARRANTOR IS 
    NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING 
    OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone remove or re-
    install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer, loss of media or images, data or  other memory or recorded content. 
    The items listed are not exclusive, but are for illustration only.)
    ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE 
    PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty 
    lasts, so the exclusions may not apply to you.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product 
    develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, 
    then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor.
    PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE APPLICABLE) WHICH ARE NOT COVERED 
    BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR RESPONSIBILITY.
    Customer Services Directory
    As of October 2003
    Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Servicenter; purchase Parts and 
    Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at:
    http://www.panasonic.com/support
    or, contact us via the web at:
    http://www.panasonic.com/contactinfo
    You may also contact us directly at:
    1-800-211-PANA (7262),
    Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST.
    Service in Puerto Rico
    Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company 
    Factory Servicenter:
    Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985
    Phone (787)750-4300  Fax (787)768-2910
    For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-877-833-8855
    Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at:
    http://www.pasc.panasonic.com
    or, send your request by E-mail to:
    [email protected]
    You may also contact us directly at:
    1-800-332-5368 (Phone)  1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday – Friday 9 am to 8 pm, EST.)
    Panasonic Services Company
    20421 84th Avenue South,
    Kent, WA 98032
    (We Accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, and Personal Checks)Accessory Purchases
    For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-866-605-1277 
    						
    							82
    Guía rápida de uso en español
    For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at:http://www.panasonic.com/contactinfo
    „ Conexión de la 
    antena
    Conecte el cable de la 
    antena al terminal VHF/
    UHF de la unidad.
    „ Conexión del cable
    Conecte el cable 
    suministrado por la 
    compañía de cable local 
    al terminal VHF/UHF de la 
    unidad.
    Apretar demasiado los cables coaxiales RF “tipo tuerca” 
    podría dañar los conectores. Asegúrelos solamente con los 
    dedos.
    •  Desconecte la alimentación de todos los componentes antes de 
    realizar cualquier conexión.
    •  Si los cables necesarios para conectar un componente al sistema 
    no están incluidos con el componente o disponibles opcionalmente, 
    quizás deba adoptar un cable para que se adecue al componente 
    involucrado.
    •  Consulte cuidadosamente el manual de instrucciones de cada 
    componente del sistema antes de conectarlo.
    Notas sobre las conexiones
    Conexión del terminal de entrada RF
    Conecta videograbadores y otros equipos periféricos
    „ Se usa el terminal 
    Video
    Conexión del terminal de entrada AV
    Por favor realice todas las conexiones del cable o antena antes de 
    conectar la alimentación.
    Enchufe el cable de alimentación de la unidad en un tomacorriente 
    de ca.
    Los ajustes se realizan automáticamente. 
    Cuando se termina al configuración, 
    aparecerá la siguiente pantalla.
    Si la configuración no está completa, 
    aparecerá la siguiente pantalla. Verifique 
    la conexión de la antena/cable al terminal 
    de entrada RF, luego pruebe ajustar 
    manualmente el reloj de la siguiente manera.
    a.  Presione ACTION del control 
    remoto para exhibir la pantalla 
    de menú SET CLOCK.
    b. Presione xz para seleccionar 
    el mes y presione SET para 
    ajustarlo. De la misma manera, 
    seleccione y ajuste la fecha, 
    año, hora, y DST (hora de 
    verano).
    • Presione { repetidamente para 
    mover el cursor. Presione xz para 
    realizar la corrección.
    c.  Presione RETURN dos veces 
    para arrancar el reloj y salir.
    CH AUTO SET PROCEEDINGAUTO CLOCK SET
    PROCEEDING
    CANCEL:STOP
    10/25/2004 MON 11:45AM
    DST:ON
    SETTING : CH 10
    AUTO CLOCK SET
    COMPLETED
    AUTO CLOCK SET
    IS INCOMPLETE
    PLEASE SET CLOCK BY
    PRESSING ACTION KEY
           SET CLOCK
      1/ 1/2004 THU 12:00PM
                    DST:ON
     SELECT:         SET:SET
     START :RETURN
    SET CLOCK
    10/25/2004 MON 11:45AM
    DST:ON
    SELECT: SET:SET
    START :RETURN
    Caso 1
    Caso 2
    Configuración inicial (listo para reproducir)
    •  Los botones de funciones no funcionarán durante la configuración inicial.
    •  Para expulsar una cinta durante la configuración automática, presione 
    dos veces el botón STOP/EJECT de la unidad.
    •  Dependiendo de las condiciones, el ajuste automático de reloj podría 
    llevar más de 30 minutos. En tal caso, presione STOP para detener la 
    configuración y realizar los ajustes manualmente.
    1  Presione POWER en el control remoto o unidad. 
    Comienza el ajuste automático de reloj y canal.
    •  Si usa una caja de cables, debe encenderla y ajustarla al canal de 
    servicio de difusión pública (PBS) en su zona horaria. Si usa un 
    receptor DSS, éste debe estar apagado.
    PRECAUCIÓN
    O
    Caja de cables
    Entrada 
    del 
    CA BLEMezcladorAntena 
    VHFAntena 
    UHF
    ConexiónFuncionamiento del televisor
    Nota  para el instalador del sistema de CABLE:
    Este recordatorio tiene la finalidad de llamar la atención a los 
    instaladores del sistema de CABLE (televisión por cable) sobre 
    el artículo 820-40 de NEC que brinda pautas para una conexión 
    a tierra apropiada y, en particular, especifica que la tierra del 
    cable se deberá conectar al sistema de tierra del edificio, tan 
    cerca del punto de ingreso del cable como sea práctico.
    !UDIO
    /54
    2,!UDIO
    /546IDEO
    /54
    2,
    O
    „ Se usa el terminal 
    S-Video 
    						
    							83
    InformationInformation
    Cuando esté seleccionando canales de CABLE del 100 al 125 con 
    las teclas NUMBER, primero presione la tecla 100, y luego ingrese 
    los dos dígitos restantes.
    Presione R-TUNE para exhibir el último canal que estaba 
    mirando.
    Presione MUTE para apagar instantáneamente el sonido. 
    Presione de nuevo para restaurar el sonido a su nivel anterior. Ejemplo:
    Para seleccionar el canal 125, primero presione la tecla 100, luego 
    2, luego 5.
    Selección del modo de entrada
    Uso de la tecla Number y 100
    Apagado del audio
    Sintonización rápida
    2 Presione CH xz o las teclas NUMBER para 
    seleccionar el canal.
    3  Presione SPEED para seleccionar la velocidad de 
    grabación.
    4  Presione VCR REC para comenzar la grabación.•  No puede visualizar otro canal durante la grabación.
    Notas:•  Después de que la unidad ha estado en el modo de pausa de grabación 
    por cinco minutos, se detendrá automáticamente para proteger la cinta y 
    el cabezal de vídeo.
    •  El tiempo de grabación restante de la grabación de un toque se puede 
    exhibir presionando DISPLAY.
    •  Cuando la Grabación de un toque (OTR) esté en pausa, el tiempo de 
    pausa también se incluirá en la longitud total de la grabación. 
    „ Grabación de un toque (OTR)
    Presione VCR REC repetidamente para ajustar la duración de la 
    grabación (30 minutos - 4 horas.)
    • La unidad detiene la grabación a la hora preajustada.
    1  Inserte una cinta con marca de grabación.•  La alimentación de la unidad se conecta automáticamente.
    SP   = Reproducción estándar.
    EP  = Extra Long Pkay
    •  Se exhibe la velocidad seleccionada.
    Grabación de una cinta
    a. Presione  PAUSE.
    b. Presione PAUSE para retomar la grabación.
    „ Pausar una grabación
    Grab. normal0:301: 0 0
    1:302:003:004:00
    „ Método  1:
    Presione CH xz. La exhibición cambiará 
    de la siguiente manera.
    „ Método  2:
    (TV)
    CA69
    (CABLE)
    CA125LINEA1
    LINEA2
    LINEA1
    SINTONIZADOR
    LINEA2
    LINEA1:
    Se exhibe la señal de la fuente conectada al terminal de entrada 
    AV1.
    LINEA2:
    Se exhibe la señal de la fuente conectada al terminal de entrada 
    AV2.
    SINTONIZADOR:
    Se exhibe la señal de la fuente conectada al terminal VHF/UHF. Presione INPUT. La 
    exhibición cambiará de la 
    siguiente manera.
    (TV)
    CA 2
    (CABLE)
    CA1
    Funcionamiento del videograbador
    1  Presione PROG/CHECK para exhibir la pantalla 
    “FIJAR TEMPORIZADOR”.
    2 Presione {y para seleccionar 
    “VCR”.
    3  Presione SET para exhibir la 
    pantalla.
    •  Si un programa ya está en la memoria, 
    presionexz, y SET para seleccionar un 
    número de programa no usado.
    4 Presione xz para seleccionar y 
    SET o {y para ajustar la fecha 
    de grabación.
    •  1~31 = una vez 
    •  DIARIO = diariamente de lunes a viernes
    •  SEMANAL = semanalmente de domingo 
    a sábado (a la misma hora una vez a la 
    semana)
    Grabación con temporizador
    Puede establecer que sean grabados hasta ocho programas 
    mientras usted está fuera.
    P FE  INIC PARADA CA VEL
    1 -- --:-- --:--  --  --
    2 -- --:-- --:--  --  --
    3 -- --:-- --:--  --  --
    4 -- --:-- --:--  --  --
    ELEGIR  :      FIJAR:SET
    TERMINAR:RETURN
    „ Repita el paso 4 
    para ajustar:
    • Hora de comienzo, hora 
    de detención
    • Canal (o LINEA para una 
    fuente del exterior)
    • Velocidad (SP, EP)
    Ejemplo:
    Fecha de 
    hoy
    SEMANAL
    (SA)
    7
    SEMANAL
    (LU)
    8
    31
    1
    6
    SEMANAL
    (DO)
    DIAR IO
    (DI)
        FIJAR TEMPORIZADOR
    ELEGIR  :      FIJAR:SET
    TERMINAR:RETURNDVD VCR
    a. Presione STOP para detener la grabación.
    „ Detención de una grabación
    Véase la página siguiente.. 
    						
    							84
    1  Inserte una cinta.•  La alimentación de la unidad se conecta automáticamente.
    2  Presione PLAY para reproducir una cinta.•  Si la cinta no tiene marca de grabación, comienza la reproducción 
    automática.
    a. Presione FF/SLOW+ o REW/SLOW-.
    b. Presione de nuevo o PLAY para cancelar. Una vez 
    comenzada la búsqueda, cada presión adicional de FF o REW 
    cambia la velocidad.
    •  La velocidad de búsqueda de FF y REW puede variar dependiendo 
    de la posición actual de la cinta.
    a. Presione  PAUSE.
    b. Presione PLAY para cancelar.
    a. Presione FF/SLOW+ (aumenta la velocidad) o REW/SLOW- 
    (disminuye la velocidad) en el modo de imagen fija.
    b. Presione PLAY para cancelar.a. Presione PAUSE en el modo de imagen fija.
    b. Presione PLAY para cancelar.
    Reproducción de una cinta
    „
     Búsqueda de escena hacia adelante o atrás
    „ Imagen fija (congelar)
    „ Imágenes en cámara lenta
    „ Imágenes cuadro a cuadro5  Presione RETURN para terminar 
    el programa. Para ingresar más 
    programas, presione xz para 
    seleccionar y SET para ajustar 
    un número de programa vacío, y 
    luego repita el paso 4.
    6  Presione RETURN dos veces para salir de este 
    modo.
    •  Si está usando una caja de cables, asegúrese de que esté 
    sintonizada en el canal deseado y de que la alimentación se deje 
    conectada para la grabación con temporizador.
    P FE  INIC PARADA CA VEL
    110  9:00a12:00p 08  SP
    2 -- --:-- --:--  --  --
    3 -- --:-- --:--  --  --
    4 -- --:-- --:--  --  --
    FIJACION ES COMPLETO
    CANCELAR:ADD/DLT
    ELEGIR  :      FIJAR:SET
    TERMINAR:RETURN
    a. Mantenga presionado STOP por algunos segundos para 
    cancelar la grabación con temporizador.
    • Cualquier grabación diaria o semanal se realizará como 
    estaba programado.
    „ Cancelar una grabación con temporizador: 
    (Grabación en progreso)
    „ Para reemplazar el programa...
    „ Para borrar un programa...
    a. Presione xz para seleccionar el 
    programa deseado.
    b. Presione SET para exhibir.
    c. Presione xz para seleccionar y 
    presione SET o {y para ajustar un 
    programa nuevo.
    d. Presione  RETURN.
    a. Presione xz para seleccionar el 
    programa deseado.
    b. Presione  ADD/DLT.
    P FE  INIC PARADA CA VEL
    1 10  9:00a12:00p 08  SP
    2 DI 11:00a11:30a125  SP
    312  8:00p 9:30p L1  EP
    4 -- --:-- --:--  --  --
    CANCELAR:ADD/DLT
    ELEGIR  :      FIJAR:SET
    SALIR   :RETURN
    P FE  INIC PARADA CA VEL
    1-- --:-- --:--  --  --
    2 DI 11:00a11:30a125  SP
    312  8:00p 9:30p L1  EP
    4 -- --:-- --:--  --  --
    ELEGIR  :      FIJAR:SET
    TERMINAR:RETURN
    1 Presione STOP.
    „ Rebobinado rápido de una cinta
    Presione REW/SLOW- en el modo de detención. Rebobina una 
    cinta T-120 en aproximadamente 1 minuto.
    „ Avance de la cinta rápido hacia adelante
    Presione FF/SLOW+ en el modo de detención.
    „ Expulsión de la cinta
    Presione EJECT en el control remoto o STOP/EJECT en la 
    unidad.
    Detención de una cinta
    Nota:•  Si la hora de grabación con temporizador del disco (DVD-RAM, DVD-R) 
    y del VCR se superponen, el que tenga la hora de inicio de grabación 
    anterior tendrá prioridad. Si las horas de inicio coinciden, el lado el disco 
    tendrá prioridad.
    Discos que sólo se pueden reproducir
    •  Finalice* el disco después de grabarlo.
      *Proceso que permite reproducir discos en equipos compatibles. 
    (Consulte la página 88.)
    Discos que pueden grabarse y reproducirse
    Tipo de disco Logotipo del 
    discoIndicación en estas instrucciones 
    de funcionamiento
    DVD-RDVD-R
    DVD-RAMRAM
    Tipo de discoLogotipo
    del discoInstruccionesIndicación
    en estas 
    instrucciones de 
    funcionamiento
    DVD de vídeo
    Discos de películas y 
    música de alta calidadDVD-V
    CD
    Audio y música 
    grabados (incluyendo 
    CD-R/RW)
    CD-R y CD-RW con 
    música grabada en MP3 
    (pág. 87)CD
    (CD-DA)
    o
    MP3
    (MP3)
    Funcionamiento del disco
    For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at:http://www.panasonic.com/contactinfo 
    						
    							85
    InformationInformation
    O
    •  En los discos de dos caras, no es posible grabar de manera continua 
    desde una cara a la otra. Deberá expulsar el disco y darle la vuelta.
    •  Cuando utilice DVD-RAM de 8 cm, saque el disco del cartucho.
    •  Podrá grabar hasta 99 títulos en un solo disco.
    •  Es posible grabar emisiones digitales que permiten “grabación única” 
    al utilizar discos DVD-RAM compatibles con CPRM. Y no será posible 
    grabar emisiones digitales que permitan “grabación única” al utilizar 
    DVD-R.
    •  Los DVD-RAM/DVD-R tienen limitaciones de grabación.
    •  No se pueden grabar discos DVD-R finalizados.
    •  La grabación se realizará en el espacio disponible del disco. Los datos no 
    se sobrescribirán.
    1  Presione OPEN/CLOSE en la unidad para abrir la 
    bandeja e introducir un disco.
    2  Presione las teclas CH xz o las teclas numéricas 
    para seleccionar el canal.
    3  Presione REC MODE para seleccionar el modo de 
    grabación (XP, SP, LP o EP).
    4  Presione DVD REC para iniciar la grabación.
    „ Para especificar una hora para detener la 
    grabación
    Durante la grabación
    Presione DVD REC en la unidad o en el control remoto para 
    seleccionar la hora de grabación.
    Cada vez que presione el botón:
    SPXPLPEP
    OFF0:301:001:30
    2:004:003:00
    Grabación de un disco„
     Para detener la grabación
    Presione STOP.
    • Se grabará como un título hasta la posición donde se detiene.
    •
    DVD-R DVD-R la unidad tardará aproximadamente 30 
    segundos en completar la información de gestión de la 
    grabación cuando ésta haya finalizado.
    „ Para realizar una pausa durante la grabación
    Presione PAUSE.
    Presione PAUSE de nuevo para reanudar la grabación.
    „ Para seleccionar con las teclas numéricas 
    (NUMBER):
    Modo CATV (cable)p. ej. 5:  [5]
     15: [1] : [5]
     115: [tecla 100] : [1] : [5]Modo de TV (ondas 
    aéreas)
    p. ej. 5:  [5]
     15: [1] : [5]
    DVD-RRAM
    3 Presione xz para 
    seleccionar “Nuevo 
    programa” y a continuación, 
    presione ENTER.1:58 SP Tiempo grabación restante3/29 LUN 12:53.00 PMGRABACION
    TEMP.MODO
    DES ACT CANAL FECHA64
    Nuevo programa5:20 PM 4:10 PM SPVERIFHabilitarN°
    01 3/29 LUN
    Pulsar ENTER para introducir
    un nuevo programa.
    La línea resaltada estará 
    preparada para la programación.
    1  Presione PROG/CHECK para 
    mostrar la pantalla “FIJAR 
    TEMPORIZADOR”.
    2 Presione {y para seleccionar 
    “DVD”.
        FIJAR TEMPORIZADOR
    ELEGIR  :      FIJAR:SET
    TERMINAR:RETURNDVD VCR
    Grabación con temporizador
    1  Presione OPEN/CLOSE en la unidad para abrir la 
    bandeja e introducir un disco.
    •  Presione el botón de nuevo para cerrar la bandeja.
    Introduzca el disco en la 
    guía de la bandeja.
    „ Disco sin cartucho
    Introduzca el disco con 
    la etiqueta en el lado 
    superior, con la flecha 
    señalando hacia el 
    interior.
    „ Disco con cartucho
    Bandeja
    del disco. Introduzca el disco con la etiqueta en 
    el lado superior.
    Introducción de un disco 
    Fecha
    Temporizador diario
    Temporizador semanal
    Fecha actual hasta un mes más tarde 
    menos un día
    DOM–SAB: LUN–SAB :LUN–VIE
    DOM SEMANAL :---: SAB SEMANAL
    4 Presione y para desplazarse por las diferentes 
    opciones y cámbielas pulsando los botones xz.
    1:58 SP Tiempo grabación restante3/29 LUN 12:53.00 PMGRABACION
    TEMP.
    MODO
    DES ACT CANAL FECHA8:00 PM 7:00 PM 4/5 LUN 64Intr.ir nomb.SP
    FECHA
    1:58 SP Tiempo grabación restante3/29 LUN 12:53.00 PMGRABACION
    TEMP.
    Nuevo programa 64 8:00 PM7:00 PM SPHabilitar02 4/5 LUNMODO
    DES ACT CANAL FECHA64 5:20 PM4:10 PM SPVERIFHabilitarN°
    01 3/29 LUN
    5 Presione ENTER
    •  Repita los pasos 3-5 
    para programar otras 
    grabaciones.
    6 Presione RETURN• “” se iluminará en el panel delantero para indicar que se ha 
    activado el modo de espera de la grabación con temporizador.
    „ Para cancelar la grabación cuando ya se ha 
    iniciado
    Mantenga presionado el botón STOP durante unos segundos.
    DVD-RRAM 
    						
    							86
    Reproducción durante una grabación
    Reproducción con 
    presecuciónPuede empezar a reproducir desde el 
    comienzo del título que está grabando.
    Pulsey (PLAY).
    El indicador de salto hacia atrás de la unidad 
    principal se enciende.
    Grabación y reproducción 
    simultáneasPuede reproducir un título grabado 
    previamente.
    1 Pulse DIRECT NAVIGATOR.
    2 Pulse xz{y para seleccionar un título 
    y pulse ENTER.
    •  Para salir de la pantalla Direct Navigator
    Pulse DIRECT NAVIGATOR.
    Time Slip
    Nota:
    La función Time Slip 
    (grabación y reproducción 
    simultáneas) no estará 
    disponible si se ha 
    realizado algún ajuste en el 
    chip antiviolencia (V-Chip) 
    en la opción de BLOQUEO 
    del menú principal.Puede revisar las imágenes grabadas 
    mientras graba.
    1 Pulse TIME SLIP.
    2 Pulse xz para seleccionar el tiempo y 
    pulse ENTER.
    •  Pulse TIME SLIP para mostrar las 
    imágenes de reproducción completas. 
    Pulse de nuevo para mostrar las imágenes 
    de reproducción y grabación.
    DVD-RRAM
    1  Presione OPEN/CLOSE en la unidad para abrir la 
    bandeja e introducir un disco.
    •  Presione el botón de nuevo para cerrar la bandeja.
    2 Presione PLAY/×1.3•  La unidad tardará un cierto tiempo en leer el disco antes de iniciar la 
    reproducción.
    CDDVD-RDVD-VRAMMP3
    Procedimiento de reproducción de discos
    „
     Detener la reproducción
    Presione STOP.
    • Presione STOP de nuevo para volver a la pantalla de 
    televisión.
    DVD-VCDMP3
    • Cuando el mensaje “PB” parpadee en la pantalla delantera, la 
    función de reanudación estará activada.
    • El protector de pantalla puede aparecer cuando se detiene 
    la reproducción. Presione STOP de nuevo y podrá utilizar el 
    sintonizador de esta unidad para ver televisión.
    „ Pausar la reproducción
    Presione PAUSE.
    • Presione PAUSE de nuevo para reanudar la reproducción
    Selección de programas grabados (títulos) 
    para reproducirlos
    1 Presione DIRECT 
    NAVIGATOR.
    2 Presione xz{y para 
    seleccionar el título y 
    presione ENTER.
    •  También puede seleccionar 
    títulos con las teclas de 
    número.
    Por ejemplo,  5: [0] : [5]  15: [1] : [5]
    Repr.SUB MENU
    0708- -
    - -- -- -10 10/27 Lun 8  10/27  Lun
    Ant.Sig.Seleccionar
    DIRECT NAVIGATOR  Vista tituloDVD-RAM
    02/02
    •  Si introduce un número mayor que el número total de títulos, se 
    seleccionará el último título.
    DVD-RRAM
    Iconos de la pantalla de DIRECT NAVIGATOR
     :Título protegido.
     :Título que no se grabó durante la protección de grabación (emisiones 
    digitales, etc.).
     :Título que no puede reproducirse porque los datos están dañados.
     :Grabando actualmente.
    „ Para detener la reproducción
    Presione STOP.
    „ Para salir de la pantalla
    Presione RETURN o DIRECT NAVIGATOR.
    Inicio desde un elemento seleccionado
    1  Presione las teclas numéricas para seleccionar el 
    elemento durante la reproducción o cuando esté 
    detenida.
    Iniciar la reproducción desde un título, capítulo o pista 
    seleccionados.
    CDDVD-RDVD-VRAMMP3
    p. ej.  5:  [0] : [5]
     15: [1] : [5]
    MP3p. ej.  5:  [0] : [0] : [5]
     15: [0] : [1] : [5]
     115: [1] : [1] : [5]
    Saltar pistas
    1 Presione SKIP yyÿ o SKIP ÿ{{ durante la 
    reproducción o en el modo de pausa.
    •  En la unidad, presione yyÿ o ÿ{{.
    •  Cada vez que presione estos botones, el número de saltos se 
    incrementará.
    CDDVD-RDVD-VRAMMP3
    „ Para cancelar la función de reanudación (sólo en 
    reproducción normal)
    Presione STOP mientras la unidad recuerda la posición. (La 
    posición también se borrará cuando apague la unidad o abra la 
    bandeja del disco.)
    Iniciar la reproducción desde el punto en que se detuvo
    (función de reanudación)
    CDDVD-RDVD-VRAMMP3
    1  Presione STOP durante la reproducción.•  El mensaje “PB” parpadea en la pantalla de la unidad (únicamente 
    en la reproducción normal). La unidad memorizará la posición.
    2 Presione PLAY/×1.3•  La reproducción se iniciará desde el punto en que se detuvo.
    Avance rápido y rebobinado (búsqueda)
    1 Presione yy FF/SLOW o {{ REW/SLOW durante la 
    reproducción.
    •  Presione los botones yyÿ o ÿ{{ de la unidad y manténgalos presionados.
    •  La velocidad se incrementará hasta un máximo de 5 pasos.
    •  Presione PLAY/×1.3 para volver a la velocidad normal.
    CDDVD-RDVD-VRAMMP3
    For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at:http://www.panasonic.com/contactinfo 
    						
    							87
    InformationInformation
    Avanzar un minuto (salto CM)
    1  Presione CM/ZERO durante la reproducción.•  La reproducción se reanudará al cabo de aproximadamente un 
    minuto.
    Nota:•  Si el inicio del programa siguiente está dentro de un minuto desde el 
    punto en que saltó, la reproducción se reiniciará desde el principio de ese 
    programa.
    DVD-RRAM
    Reproducción en cámara lenta
    1 Presione yy FF/SLOW o {{ REW/SLOW con la 
    reproducción en pausa.
    •Presione los botones yyÿ o ÿ{{ de la unidad y manténgalos presionados.
    •  Cuando la reproducción en cámara lenta continúa durante 
    aproximadamente 5 minutos, se pondrá en pausa automáticamente.
    „ Para volver a la velocidad normal
    Presione PLAY/×1.3.
    DVD-RDVD-VRAM
    G 8
    T  14
    TOTAL
     40
    /111 MENU
    0      9N°
    ARBOLG      7/25
    música MP3
      001 Mis favoritos
        001 Pop brasileño
        002 Pop chino
        003 Pop checo
        004 Pop húngaro
    005 Notas de línea
        006 Pop japonés
        007 Pop mexicano
        008 Pop filipino
        009 Pop sueco
         001 Momoko
     002 Número estándar
        001 Solo de piano
       002 Vocal
    TOTAL PISTA ARBOLG 1
    T  1
    TOTAL
     1
    /111 MENU
    0      9N°   N°  GRUPO
    Ant.Sig.
    001 Ambos extremos congelados
    002 Estrella de mar
    003 Vida en Júpiter
    004 Pegamento metálico
    005 Píntalo de amarillo
    006 Pyjamamama
    007 Camarones de Marte
    008 Starperson
    009 Velvet Cuppermine
    010 Estrella de mar Ziggy1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    101 : Mis favoritos
    Esta unidad puede reproducir archivos MP3 grabados en CD-R/RW 
    con un computador. Los archivos tratados como pistas y carpetas 
    se tratarán como grupos.
    a Presione xz para seleccionar la pista y presione 
    ENTER.
    •  La reproducción seguirá hasta la última pista en el último grupo.
    • “
    ” indica la pista que se está reproduciendo.
    •  También puede seleccionar la pista con las teclas numéricas.
    p. ej. 5:  [0] : [0] : [5]
     15: [0] : [1] : [5]
     115: [1] : [1] : [5]Grupo seleccionado
    „ Para mostrar otras páginas
    Presionexy para seleccionar “Ant.” o “Sig” y presione 
    ENTER.
    • Después de especificar en una lista todas las pistas de 
    un grupo, aparecerá la lista del grupo siguiente.
    „ Para salir de la pantalla
    Presione RETURN o TOP MENU.
    a Presione y para visualizar la pantalla con estructura 
    de árbol mientras se muestra la lista de archivos. 
    Presionexz{y para seleccionar un grupo y 
    presione ENTER.
    •  Aparecerá la lista de archivos del grupo.
    No podrá seleccionar grupos que 
    contengan archivos no compatibles. Nº de grupos seleccionado/nº total de grupos.
    Si el grupo no tiene ninguna pista, se mostrará 
    “_ _” como número de grupo.
    Utilizar menús para reproducir MP3
    1  Presione TOP MENU durante la reproducción o el 
    modo detenido.
    G:Grupo n.° 
    T:n.° de pista en el grupo
    TOTAL:n.° de pista./n.° total de pistas en todos los grupos
    „ Utilizar la pantalla con estructura de árbol para 
    encontrar un grupo
    „ Utilizar la pantalla con estructura de árbol para 
    encontrar una pista.
    MP3
    Visualización fotograma a fotograma
    1 Presione FRAME ÿÿy o FRAME {ÿÿ con la 
    reproducción en pausa.
    „ Para volver a la velocidad normal
    Presione PLAY/×1.3.
    DVD-RDVD-VRAM
    Caso 1
    Caso 2
    Vista rápida
    „
     Para volver a la velocidad normal
    Presione PLAY/×1.3. La velocidad de reproducción puede incrementarse sin distorsionar 
    el audio.
    1  Presione PLAY/x1.3 y manténgalo presionado 
    durante la reproducción.
    RAM(Sólo con Dolby Digital)
    Saltar hasta la hora especificada (Time Slip)
    1  Presione TIME SLIP durante 
    la reproducción.
    2 Presione xz para seleccionar la hora mientras se 
    muestra la indicación.
    •  El indicador de tiempo se apagará al cabo de 5 segundos, pero se 
    volverá a encender cuando configure el indicador.
    • Presione xz para cambiar el tiempo en unidades de un minuto. 
    Presionexz y manténgalos presionados para cambiar el tiempo en 
    unidades de 10 minutos.
    3 Presione ENTER.•  La reproducción saltará hasta la hora especificada.
    REPR.0 min
    RAM 
    						
    							88
    Formatear un disco
    Notas:•  El formateo borra todo el contenido de un disco, incluyendo los datos del 
    computador. Compruébelos cuidadosamente antes de formatear.
    •  Algunos DVD-RAM no tienen formato. Formatéelos antes de utilizarlos en 
    esta unidad. El formateo también le permite borrar todo el contenido de 
    un disco.
    „ Para detener el formateo
    Presione RETURN.
    3 Presione xz para 
    seleccionar “Formateo del 
    disco” y presione ENTER.
    4 Presione {y para 
    seleccionar “Sí” y 
    presione ENTER.
    5 Presione {y para 
    seleccionar “Iniciar” y 
    presione ENTER.
    6 Presione ENTER.
    CONF. DISCOTítulos 11
    Usado 0:22Espacio 5:38(EP)DVD-RAMFormateo del disco
    SíNo Formatear el disco borrará los contenidos.
    Este proceso durará 1 minuto aprox.
    ¿ Iniciar formateo del disco ?
    DVD-RAM
    IniciarCancelar
    CONF. DISCOTítulos 11
    Usado 0:22Espacio 5:38(EP)
    Formateo del disco
    Todos los contenidos del disco se borrarán.
    ¿ Iniciar formateado del disco ?
    RAM
    •  Aparecerá un mensaje cuando 
    haya finalizado el formateo.
    Notas:•  No apague la unidad ni desconecte el cable de alimentación de 
    CA mientras el mensaje “Formateando el disco” aparezca en el 
    televisor. Si lo hace, es posible que el disco no pueda utilizarse.
    (Este proceso puede tardar hasta un máximo de 70 minutos (DVD-RAM). 
    Si tarda más de 2 minutos, puede cancelarlo pulsando RETURN. En este 
    caso, el disco deberá formatearse de nuevo).
    •  Todos los datos del disco se borrarán cuando se formatee, incluyendo 
    grabaciones realizadas con esta unidad. Los datos escritos en el disco 
    mediante un computador también se borrarán. 
    •  Cuando un disco se ha formateado mediante esta unidad, es posible que 
    no sea posible utilizarlo en ningún otro equipo.
    •  El disco no podrá formatearse si la lengüeta de protección contra 
    escritura está en la posición protegida (PROTECT). Retire la protección 
    para continuar.
    •  Los DVD-R y los CD-R/RW no pueden formatearse.
    DVD
    Reproducir
    Grabar
    Copiado
    / Editar
    Configurar
    PROTECCIÓN DEL DISCO  DES
    LENGÜETA DE PROTECCIÓN  DES
    DVD-RAM
    DIRECT NAVIGATORGRABACION TEMP.
    GRABACION FLEX.
    SETUPLISTA REPR.
    CONF. DISCO
    1  Presione ACTION para visualizar el menú MENU 
    PRINCIPAL y seleccione “DVD” y presione ENTER.
    2 Presione xz{y para 
    seleccionar “CONF. DISCO” 
    y presione ENTER.
    Finalizar un disco
    3 Presione xz para 
    seleccionar “Cerrar” y 
    presione ENTER.
    4 Presione {y para 
    seleccionar “Sí” y presione 
    ENTER.
    5 Presione {y para 
    seleccionar “Iniciar” y 
    presione ENTER.
    •  La finalización se iniciará.
    •  Cuando la finalización haya 
    terminado, aparecerá un mensaje.
    6 Presione ENTER.
    DVD-RCONF. DISCOTítulos 11
    Usado 0:22Espacio 5:38(EP)
    Cerrar
    SíNo Este proceso durará xx minutos aprox.
    ¿ Es correcto cerrar el disco ?
    DVD-RCONF. DISCOTítulos 11
    Usado 0:22Espacio 5:38(EP)
    Cerrar
    IniciarCancelar Si se cierra el disco,
    sólo podrá reproducirse.
    ¿ Es correcto cerrar el disco ?
    Puede reproducir DVD-R en reproductores DVD compatibles 
    finalizándolos en esta unidad y convirtiéndolos en DVD de 
    vídeo que cumplan con los estándares de DVD de vídeo.
    DVD-R(Únicamente para DVD-R grabados en esta unidad)
    Notas:
    •  No desconecte el cable de alimentación de la CA mientras el 
    mensaje “Finalizando el disco” aparezca en el televisor. Si lo hace, 
    el disco no podrá utilizarse.
    •  El proceso de finalización puede tardar hasta 15 minutos.
    •  Sólo podrá finalizar DVD-R que se hayan grabado en esta unidad.
    •  No podrá grabar en DVD-R que se hayan finalizado
    •  Después de la finalización
    -  El disco sólo podrá reproducirse y ya no podrá grabar en él ni editarlo.
    -  Los DVD-R finalizados en esta unidad no pueden reproducirse en otros 
    reproductores DVD debido a la condición de la grabación.
    -  Se producirá una pausa de varios segundos entre los títulos.
    -  Los títulos se dividen en capítulos de unos 5 minutos*.
    •  Este tiempo puede variar en gran medida en función de la condición y el 
    modo de la grabación.
    •  Visite la página principal de Panasonic para obtener más información 
    acerca de los DVD.
     Para EEUU:  http://www.panasonic.com/playDVD-R
     Para Canadá:  http://www.panasonic.ca
    DVD
    Reproducir
    Grabar
    Copiado
    / Editar
    ConfigurarTERMINAR   NO
    DVD-R
    DIRECT NAVIGATORGRABACION TEMP.
    GRABACION FLEX.
    SETUPCONF. DISCO
    1  Presione ACTION para visualizar la pantalla MENU 
    PRINCIPAL y seleccione “DVD” y presione ENTER.
    2 Presione xz{y para 
    seleccionar “CONF. 
    DISCO” y presione 
    ENTER.
    Antes de la finalizaciónDespués de la finalización
    Pantalla del disco en esta unidadDVD-R DVD-V
    Grabación/edición/introducción de 
    nombres|×
    Reproducción en otros reproductores DVD×|
    Es posible que los DVD-R finalizados en esta unidad no puedan leerse en 
    otros reproductores DVD debido a la condición de la grabación.
    For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at:http://www.panasonic.com/contactinfo 
    						
    							89
    InformationInformation
    PRESIONAR DUBBING POR
    3S PARA INICIAR
    1  Con el VCR y el DVD en el 
    modo detenido, mantenga 
    presionado el botón VCR8
    durante unos 3 segundos 
    después de que aparezca el 
    cuadro de diálogo siguiente en 
    la pantalla.
      La grabación se detendrá 
    automáticamente cuando la 
    reproducción del disco finalice o al 
    final de la cinta.
    „ Para detener la grabación
    Presione STOP.
    • Cuando el lado de la reproducción (del origen) finalice y la 
    unidad se ponga en modo detenido, o bien si la grabación se 
    detiene debido a un error, aparecerá un breve mensaje.
    DOBLAJE
                    VCR0DVD
                     EP  XP2  La grabación se iniciará. La 
    información se mostrará en 
    la pantalla y en la pantalla 
    secundaria.
    Pantalla secundaria
    Grabación de un toque (DVD : cinta)
    Lado del DVD:•  Introduzca un disco que contenga los programas que desee copiar.
    Lado del VHS:•  Introduzca una cinta con la lengüeta de grabación intacta.
    •  La grabación se realizará desde el principio de la cinta. Compruebe 
    los contenidos de la cinta cuidadosamente, ya que éstos se borrarán 
    completamente.
    •  Coloque la unidad en el modo Grabación.
    Preparación Podrá transferir (grabar) programas grabados en un disco*
    1 a una 
    cinta con sólo pulsar un botón.
    En la grabación de un toque, todos los contenidos de un disco se 
    grabarán automáticamente en una cinta.
    *1  Los discos disponibles para transferir (grabar) a una cinta son los 
    DVD-RAM y los DVD-R. La mayoría de DVD de vídeo no pueden 
    copiarse porque están protegidos contra copia.
    „ Sólo se permiten las siguientes operaciones 
    durante la transferencia (grabación):
    • Detener la transferencia (grabación) pulsando STOP.
    • Seleccionar un canal pulsando CH xz o las teclas numéricas.
    • Seleccionar el modo de entrada pulsando INPUT.
    • Encender o apagar la unidad pulsando POWER. (la copia 
    continuará aunque la unidad se apague).
    • Cambiar el modo de audio pulsando AUDIO.
    PRESIONAR DUBBING POR
    3S PARA INICIAR
    DOBLAJE
                    VCR2DVD
                     EP  XP
    1  Con el VCR y el DVD en el 
    modo detenido, mantenga 
    presionado el botón :DVD
    durante unos 3 segundos 
    después de que aparezca el 
    cuadro de diálogo siguiente 
    en la pantalla.
      La grabación se detendrá 
    automáticamente cuando la 
    reproducción de la cinta finalice o al 
    final del disco.
    „ Para detener la grabación
    Presione STOP.
    • Cuando el lado de la reproducción (del origen) finalice y la 
    unidad se detenga, o bien si la grabación se detiene debido a 
    un error, aparecerá un breve mensaje.
    2  La copia se iniciará. La 
    información se mostrará en 
    la pantalla y en la pantalla 
    secundaria.
    Pantalla secundaria
    Lado del VCR:•  Introduzca la cinta que contenga el material que desee grabar.
    Lado del DVD:•  Cuando utilice un disco de cartucho, compruebe que pueda 
    rescribirse.
    •  Compruebe que haya el espacio suficiente en el disco para contener 
    la grabación.
    •  Coloque la unidad en el modo de grabación.
    Preparación
    Grabación de un toque (cinta : DVD)
    Podrá transferir (grabar) programas grabados en una cinta a un 
    disco*1 con sólo pulsar un botón. En la grabación de un toque, 
    todos los programas se transfieren automáticamente desde el lado 
    de reproducción de una cinta a un disco.
    *1 Sólo los DVD-RAM y los DVD-R no finalizados pueden utilizarse para 
    transferir (grabar) desde una cinta.
    Nota:•  Las cintas de VHS protegidas contra copias no pueden copiarse a un 
    disco.
    „ Sólo se permiten las siguientes operaciones 
    durante la transferencia (grabación)
    • Detener la transferencia (grabación) pulsando STOP.
    • Seleccionar un canal pulsando CH xz o las teclas numéricas.
    • Seleccionar el modo de entrada pulsando INPUT.
    • Encender o apagar la unidad pulsando POWER. (la copia 
    continuará aunque la unidad se apague).
    • Cambiar el modo de audio pulsando AUDIO.
    DVD-RRAM
    Grabación 
    						
    							90
    Index
    For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at:http://www.panasonic.com/contactinfo
    A
    Accessories .....................................................................................2
    AC Power Plug ..............................................................................11
    Add or Delete a Channel ...............................................................17
    Audio Adjustment ..........................................................................26
    Audio Input Connector 1 ................................................................11
    Audio Input Connector 2 ................................................................10
    Audio Menu ...................................................................................25
    Audio Mode for Playback ..............................................................33
    Audio Mode for Recording .............................................................29
    Audio Mode for TV Viewing ...........................................................21
    Audio Mute ....................................................................................20
    Audio Output Connector (L/R) .......................................................11
    Automatic Channel Setting ............................................................16
    Automatic Clock Setting ................................................................17
    Auto Playback ...............................................................................34
    Auto Rewind ..................................................................................34
    Auto Shut Off .................................................................................39
    B
    Before using Disc Functions ..........................................................40
    Before using VCR Functions .........................................................28
    Blocking Message .........................................................................38
    Blue Screen Display ......................................................................39
    Built In Speakers ...........................................................................10
    C
    Canadian English Language Ratings ............................................37
    Canadian English Language Ratings Chart ..................................38
    Canadian French Language Ratings .............................................37
    Canadian French Language Ratings Chart ...................................38
    Cancel a Timer Recording:(Recording is in progress) ..................31
    Caption On Mute Feature ..............................................................24
    Cassette Compartment .................................................................10
    Change Language Setting .............................................................18
    Changing audio during play (DVD) ................................................54
    While playing DVD-RAM ...........................................................54
    While playing DVD-Video ..........................................................54
    Changing your secret code ...........................................................35
    Channel & Function Display ..........................................................39
    Chapter operations (DVD) .......................................................59, 62
    Add Chapter ..............................................................................62
    Combine Chapters ..............................................................59, 62
    Divide Chapter ....................................................................59, 62
    Erase Chapter .....................................................................59, 62
    Move Chapter ...........................................................................62
    Closed Caption Mode Feature ......................................................23
    Commercial Skip ...........................................................................34
    Common procedures .....................................................................55
    Disc menu .................................................................................55
    Play menu .................................................................................56
    Connecting the “1, 2” AV Input Terminals .....................................13
    Connecting the Audio Output Terminal .........................................14
    Connecting the Headphones / Earphones Jack ............................13
    Connecting the RF in Terminal ......................................................12
    Create chapters .............................................................................54
    Creating play lists ..........................................................................60D
    Digital Auto Tracking .....................................................................34
    Disc Setting Procedure ..................................................................63
    Disc Name ................................................................................63
    Disc Protection ..........................................................................63
    Finalize......................................................................................65
    Format Disc ...............................................................................64
    Select First play ........................................................................64
    Disc Tray .......................................................................................10
    Displaying the television image as a picture-in-picture .................52
    Dubbing .........................................................................................70
    DVD-RW ..........................................................................................6
    DVD Dialog Enhancer ...................................................................27
    DVD Functions Window ................................................................41
    DVD MPEG-DNR ..........................................................................27
    DVD Volume Adjust .......................................................................19
    E
    Editing titles/chapters and playing chapters ..................................57
    Eject tape ......................................................................................32
    Entering text Procedure .................................................................66
    Enter Secret Code .........................................................................35
    F
    Fast forward and rewind (Search) (DVD) ......................................51
    Finalize ..........................................................................................65
    Flexible Recording (FR) ................................................................45
    Forward/Reverse scene search [Tape] .........................................32
    Frame-by-frame viewing (DVD) .....................................................52
    Frame by Frame picture [Tape] .....................................................32
    Front Display Setting .....................................................................19
    Front View (Sub Display) ...............................................................11
    I
    Important Safeguards and Precautions ...........................................4
    Index Search .................................................................................33
    Information (Disc) ............................................................................6
    Discs you can use .......................................................................7
    Discs you can used for recording and play .................................7
    Disc Composition Examples .......................................................7
    Disc Handling ..............................................................................8
    MP3.............................................................................................8
    Play-only discs ............................................................................6
    Region Management Information ................................................8
    To clean disc surface ..................................................................8
    Which should I use, DVD-RAM or DVD-R? ................................8
    Information (Unit, Cassette) ............................................................6
    DST (Daylight Saving Time) .......................................................6
    Head Cleaning ............................................................................6
    Loading the Batteries ..................................................................6
    Prevent Accidental Tape Erasure ...............................................6
    Initial Setup (Ready to Play) ..........................................................16
    Inserting a Disc ..............................................................................40
    Inserting a Tape ............................................................................28
    M
    Manual Clock Setting ....................................................................17
    Manual Dubbing ......................................................................71, 73
    Manual Tracking Control ...............................................................34 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Tv Dvd Ram Vcr Combination Pv Dr2714 Operating Instructions