Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Shaver Es Rt77 Operating Instructions

Panasonic Shaver Es Rt77 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Shaver Es Rt77 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
     English
    Usingtheshaver
     •Do not place your fingers on the \lpo wer switch while using t\lhe 
    shaver. This may cause the shaver to turn off. Place your fingers 
    on the thumb rest w\lhile using the shaver.
     • We recommen\f using t\lhe sha
    
    ver in an ambient te\lmperature 
    range of 5
     – 35 °C (41 – 95 °F).
    
     If use\f outsi\fe th\lis range, the 
    appliance may stop operating.
    1
    1Pressthepowerswit\fh\b •
    The switch on lamp glows. ES-RT77/ES-RT67
    2
    2Holdtheshaverasillustrated
    andsha
    
    ve\b
     •\btart shaving by applying gentle 
    pressure to y
    our face. \btretch your 
    skin with your free han\f an\f m\love the 
    shaver back an\f forth in the \firection\l 
    of your bear\f. You may gently increase 
    the amount of pres\lsure as your skin 
    becomes accustome\f \lto this shaver. 
    Applying excessive pressure \foes not\l 
    provi\fe a closer shave.
    Usingthetrimmer
    ► Trimmingsideb urns\bli\fe the trimmer han\fle up. Turn the 
    shaver on an\f place at \la right angle to 
    your skin an\f move \fownwar\fs to trim 
    your si\feburns.
     •Press an\f hol\f the l\lock release b
    
    utton 
    an\f sli\fe the trimmer han\fle \fown to 
    lower the trimmer. 
    ► Pre-shaveThe trimmer can be use\f 
    for a pre‑sha
    ve of long 
    bear\fs.
    ► AbovethelipsTurn the shaver on an\f place at \la right 
    angle to your skin an\f trim aroun\f your 
    moustache.   
    						
    							12
    English►Trimmingtheedg eofbear dCut your bear\f gra\fually 
    with the power switch facing 
    opposite si\fe of your skin, 
    taking care not to\l cut too 
    much.
    Usingthe\fombatta\fhmentES-RT77/ES-RT47
    Note
    Apply the oil to th\le trimmer before an\f after each \luse. (\bee 
    page
     14.) 
    F
    
    ailure to apply the\l oil may cause the following problems \fue to 
    rust, wear or burn out.
    -	 The trimmer has become blunt.
    -	 \bhorter operating time.
    -	 Lou\fer soun\f.
    Make sure that the sh\laver is turne\f off.
    1
    1Mountthe\fomb
    atta\fhmenttothemain
    bodyuntilit\f
    
    li\fks\b
     •Press an\f hol\f the c\lomb 
    attachment release \lbuttons to 
    remo
    ve.
    2
    2Slidethetrimmerhandle
    upuntilit\f
    
    li\fks\b
    3
    3Whilepressingand
    holdingthetrimming
    heights
    
    wit\fh
    b
     utton,
    mo
     ve
    
    the\fombver
    
    ti\fally
    tothe
    desiredtrimminglength
    (between1mm(1/32˝)and
    7mm(9/32˝))\b
    Trimming 
    height
    (approx.)mm 1.0 2.5 4.0 5.5 7.0
    inch
    1/32 3/32 5/32 7/32 9/32
    In\ficator 1.0 2.5 4.0 5.5 7.0
     • Actual hair length \lwill be a little 
    longer than the hei\lght you set.
    4
    4Lightlypushthe\fomb
    atta\fhmenttoensurethat
    ithaslo\f
    
    ked
    intopla\fe
     \b
    5
    5Turntheshaveron,bringthe\fombofthe
    \fombatta\f
    
    hment
    into\fonta\ftwiththeskin,
    and\futthebear
    
    d
    b
     y
    mo
     ving
    thetrimmerba\f
     k
    
    againsttheflo
    
    w
    ofthebear
     d\b  
    						
    							13
     English
    Notes •Be careful not to c\lut your han\f on the b
    la\fe when attaching\l 
    an\f removing the comb attac\lhment.
     • Do not use with sh\laving creams applie\f\l or when the bear\f \lis 
    w
    
    et. Wet bear\f can stick to the skin or c\llump making it \fiffi\lcult 
    for the bla\fe to cut.
     • Comb bear\f an\f si\febur
    
    ns before trimming.
     •Hair trimmings may collect insi\fe the\l comb attachment wh\len a 
    large v olume of bear\f is cu\lt, so \fiscar\f hair \ltrimmings after each\l 
    use.
     • If the comb attachm\lent is not attache\l\f properly , it may become 
    loose \furing use resulting i\ln excessive cutting.
    Readinglampswhenusing
    During useES-RT77/ES-RT67ES-RT47
    Approximate amount of 
    battery charge is \fisplaye\f as  20
     – 100. •It turns off after 
    appro
    
    ximately 5 secon\fs. All lamps \fisappear \lwhile 
    using.
    When the battery capacity is lowES-RT77/ES-RT67ES-RT47
    “20” blinks for 5 secon\fs when the power switch is presse\f. The battery capacity lamp 
    blinks for 5 secon\fs when t\lhe  power switch is presse\f.
     •You can sha
    
    ve 2 to 3 times aft\ler “20” blinks. (This will \fiffer 
    \fepen\fing on usage.) 
    ES-RT77/ES-RT67 • You can sha
    ve 2 to 3 times aft\ler the battery capacity lamp blinks. 
    (This will \fiffer \fepen\fing on usa\lge.) 
    ES-RT47 • A full charge will s\lupply enough pow
    er for approx. 18 shaves of 3 
    minutes each. (This will \fiffer \fepen\fing on usa\lge.)
    Cleaningtheshaver
    1. Disconnect the cor\l\f from the shav er.
    2. Apply some han\f soa\lp an\f some water to the system\l outer 
    f
    oil.
    3.
     Tur
    
    n the shaver on.
    4.
     Tur
    
    n off the shaver after 10 to 20 \l
    secon\fs.   
    						
    							14
    English
    5. Remove the outer foil section.
    6. Clean the shaver, the outer foil 
    section, the trimmer, an\f the comb 
    attachment with running water.
    7. Wipe off any \frops of w ater with a \fry cloth.
    8. Dry the outer f oil section, the sh\laver, 
    the trimmer, an\f the comb 
    attachment complete\lly.
    9. Attach the outer f\loil section to the \lsha ver.10. Lubricate the shaver.
    Lubri\fation
    (Oil
    in\f
    
    luded
    f
     or
    ES-R
     T77/ES
    -R
     T47)
    To maintain shaving comfort for a long time, it is recommen\fe\f\l 
    that the oil provi\fe\f with the shaver is use\f.
    1.
     \bwitch off the shav
    
    er.
    2.
     Apply one \frop of o\lil to each 
    system outer foil.
    3.
     Raise the trimmer an\f apply one\l 
    \frop of oil.
    4.
     \bwitch the shav
    
    er on, an\f run it for 
    approximately five secon\fs.
    5. \bwitch off the shav er, an\f wipe off any excess oil from the \l
    system outer foil with a soft clo\lth.
    Repla\fingthesystemouterfoilandtheinnerblades
    system outer foil once every year
    inner bla\fes once every two years
    ► Removingtheouterf oilse\ftionPress the foil frame release buttons an\f lift the\l 
    outer foil section upwar\fs.
    ►Atta\fhingtheouterf oilse\ftion\becurely attach the\l outer foil section to the \lshaver 
    until it clicks.  
    						
    							15
     English
    ►Repla\fingthesystemouterf oil1. Press the system o\luter foil release 
    b
    uttons an\f pull \fown the system oute\lr 
    foil.
    2.
     Insert the system outer\l f
    
    oil until it clicks.
     •Alwa
    
    ys attach the syst\lem outer foil in 
    proper \firection.
     • Alwa
    
    ys insert the system outer\l foil to the 
    foil frame when attaching\l to the shaver.
    ► Repla\fingtheinnerb lades1. Remove the inner bla\fes one at a time\l. •Do not touch the e\l\fges (metal parts) of the inner 
    b
    la\fes to prevent injury to your han\f.
    2.
     Insert the inner b
    
    la\fes one at a time\l until they click.
    ►Repla\fementpar tsReplacement parts are available at your \fealer or \bervice Center.
    Replacement parts for 
    E\b‑RT77/E\b‑RT67/
    E\b‑RT47 \bystem outer foil an\f inner 
    bla\fes
    WE\b9013
    \bystem outer foil WE\b9087
    Inner bla\fes WE\b9068
    Troubleshooting
    Problem A\ftion
    \bhavings fly all over.
    This can be improve\f by cleaning 
    every time after shaving.
    Clean the inner bla\fes.
    Problem A\ftion
    \bystem outer foil gets hot.
    Apply oil. 
    (\bee page 14.)
    Replace the system \louter foil if it 
    is \famage\f or \feforme\f. 
    (\bee this page.)
    Operating time is shor\lt 
    even after charging.\l
    Apply oil.
    When the number of operations 
    per charge starts to \fecrease, the 
    battery is nearing the en\f of its \l
    life.
    Makes a lou\f soun\f.
    Apply oil.
    Confirm that the bla\fes are 
    properly attache\f.
    Clean the system ou\lter foil.
    The o\for is getting\l 
    stronger.
    This can be improve\f by cleaning 
    every time after shaving.
    You \fo not get as cl\lose a 
    shave as before.
    This can be improve\f by cleaning 
    every time after shaving.
    Replace the system \louter foil an\f/
    or inner bla\fes.
    Expecte\f life of system outer \lfoil 
    an\f inner bla\fes:
    \bystem outer foil: Approximately 1 year
    Inner bla\fes: Approximately 2 years
    Apply oil.   
    						
    							16
    EnglishProblemA\ftion
    \bhaver stoppe\f 
    functioning.
    Recommen\fe\f ambient \l
    temperature for operation is 
    5
     – 35 °C (41 – 95 °F).
      The 
    shaver may stop functioning\l when 
    out of recommen\fe\f \lambient 
    temperature range.
    The battery has reache\f the e\ln\f 
    of its life.
    If the problems still cannot be\l solve\f, contact the sto\lre where you 
    purchase\f the unit \lor a service center author\lize\f by Panasonic for 
    repair.
    Batterylife
    The life of the battery is 3 years. The battery in this shaver is not 
    inten\fe\f to be repla\lce\f by consumers.
    Removingthebuilt-inre\fhargeablebattery
    ATTENTION:
    A lithium ion batte\lry that is recyclable powers the pro\fuct you 
    have purchase\f. Please call 1
    ‑800‑8‑BA
    
    TTERY for information 
    on how to recycle this b\lattery.
    Removethebuilt-inre\fhargeablebatterybeforedisposingofthesha ver\b This figure must only be use\f whe\ln \fisposing of the \lshaver, an\f 
    must not be use\f to \lrepair it. If you \fismantle the sh\laver yourself, 
    it will no longer be\l waterproof, which may cause it to malfu\lnction.
     •
    Remov
     e the shaver from the AC a\faptor.
     •
    Press the pow
     er switch to turn on the power an\f then keep the 
    power on until the bat\ltery is completely \fisc\lharge\f.
     • Perf
     orm steps 1 to 5 an\f lift the batter\ly, an\f then remove it.
     •
    Please take care not to shor\l
     t
    ‑circuit the batter
     y.
    
    
    
    
    
    Spe\fifi\fations
    Power source \bee the name plate \lon the AC a\faptor.
    (Automatic voltage conversion)
    Motor voltage 3.6
     V
    Charging time Approx. 1 hour
    This pro\fuct is int\len\fe\f for househol\f use on\lly.  
    						
    							17
     English
    Fe\feral Communication Commissi\lon Interference \btatement
    This equipment has\l been teste\f an\f foun\f to comply with\l the 
    limits for a Class B \figita\ll \fevice, pursuant to Part 15 of the FCC 
    Rules. These limits are \fe\lsigne\f to provi\fe reasonable 
    protection against\l harmful interference in a resi\fen\ltial 
    installation. This equipment gen\lerates, uses an\f can ra\fiate 
    ra\fio frequency ener\lgy an\f, if not inst\lalle\f an\f use\f in 
    accor\fance with the\l instructions, may cause harmful 
    interference to ra\fio communications. However, there is no 
    guarantee that interference will not occ\lur in a particular 
    installation. If this equipment\l \foes cause harmful interference to 
    ra\fio or television reception, \lwhich can be \fetermine\f by turning 
    the equipment off \lan\f on, the user is\l encourage\f to try to 
    correct the interf\lerence by one of the following measures:
     • Reorient or relocate th\le receiving antenn\la.
    
     
     •Increase the separ\lation betw
    
    een the equipment \lan\f receiver.
     •Connect the equipm\lent into an outlet \lon a circuit \fifferent from 
    that to which the \lreceiv
    
    er is connecte\f.
     •Consult the \fealer o\lr an exper ience\f ra\fio/TV technician \lfor help.
    FCC Caution: To assure continue\f compliance, install an\f use in\l 
    accor\fance with pro\lvi\fe\f instructions. Any changes or 
    mo\fifications not expressly approve\f by the party responsible 
    for compliance coul\f \lvoi\f the user’s authority to operate this 
    equipment.
    This \fevice complies with \lpart 15 of the FCC Rul\les. Operation is 
    subject to the following two con\fitions: (1) This \fevice may not 
    cause harmful interference, an\f (2) this \fevice must accept any 
    interference receive\f, inclu\fing interf\lerence that may cause 
    un\fesire\f operation.
    PersonalCare&BeautyCareProdu\fts
    FORUSAANDPUERTORICOONLY
    30-DayQuality
    Satisfa\ftionGuarantee
    If you are \fissatisfie\f \lwith any Panasonic Personal Care & 
    Beauty Care Pro\fuct\ls for any reason, simply re\lturn it to the 
    place of purchase w\lith a \fate\f proof o\lf purchase, in the original 
    packaging, with all ac\lcessories, parts an\f instructions, within 
    30
     \fa
    
    ys of the \fate of p\lurchase, for a full refun\f, or\l call 
    Panasonic at 1
    ‑800‑338‑0552.
    Ab
    
    use or misapplicati\lon of this pro\fuct \lvoi\fs the guarantee.
    FOR
    YOURCONVENIENCE,WEHA
    
    VE
    EST
     ABLISHED
    ATOLL-FREE(INUSAONL
    
    Y)
    NA
     TIONAL
    A
     CCESSORY
    PURCHASEHO
    
    T
    LINEA
     T
    1-800-332-5368\b  
    						
    							19
     Français
    Mode	d’emploi
    (Domestique)	Rasoir	rechargeable
    Modèle	
    ES-RT77
    ES
    -R
     T67
    ES
    -R
    
    T47
    Merci	d’avoir	choisi	ce	produit	Panasonic.
    Avantdefairefonctionnercetappareil,veuillezliretouteslesinstructionsetlesconserverpouruneutilisationultérieure�
    Consignes de sécurité ................... 20
    Usage
    prévu
     ����������������������������������������������
    25
    Identification
    despièces��������������������������25
    Chargement
    durasoir
    
    ������������������������������
    26
    Utilisation
    durasoir����������������������������������27 Nettoyage
    durasoir
    ����������������������������������30
    Dépannage
    
     ������������������������������������������������
    32
    Durée
    deviedelapile������������������������������32
    Retraitdelapilerechargeableintégrée���33
    Caractéristiques
    techniques�������������������33
    Tabledesmatières  
    						
    							20
    Français
    Consignesdesécurité
    Afin	de	réduire	le	risque	de	blessure,	de	décès,	de	choc	électrique,	d’incendie	ou	de	dommages	à	la	propriété,	respectez	toujours	les	consignes	de	sécurité	suivantes.
    Explicationdessymboles
    Les	symboles	suivants	sont	utilisés	pour	répertorier	et	décrire	le	niveau	de	risque,	de	blessures	et	de	dommages	à	la	propriété	pouvant	être	causés	lorsque	les	consignes	sont	ignorées	et	que	l’appareil	n’est	pas	utilisé	de	manière	conforme.
    DANGER
    Signale	un	danger	potentiel	pouvant	entraîner	des	blessures	graves	ou	la	mort.
    AVERTISSEMENT
    Signale	un	danger	potentiel	qui	peut	entraîner	des	blessures	graves	ou	la	mort.
    ATTENTION
    Signale	un	danger	susceptible	d’entraîner	des	blessures	mineures.
    Les
    	symboles	suivants	sont	utilisés	pour	répertorier	et	décrire	le	type	de	consignes	à	observer
    
    .
    Ce	symbole	est	utilisé	pour	avertir	les	utilisateurs	qu’il	s’agit	d’une	procédure	de	fonctionnement	spécifique	qui	ne	doit	pas	être	ef
     fectuée.
    Ce	symbole	est	utilisé	pour	avertir	les	utilisateurs	qu’il	s’agit	d’une	procédure	de	fonctionnement	spécifique	qui	doit	être	suivie	afin	de	pouvoir	utiliser	l’appareil	en	toute	sécurité.
    CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES
    Lors	de	l’utilisation	d’un	appareil	électrique,	il	faut	
    toujours	prendre	des	précautions	de	base,	y	compris	
    les	suivantes:
    Lisez	toutes	les	instructions	avant	d’utiliser	cet	appareil.
    DANGERAfinderéduiretoutrisquede
    chocélectrique:
    1.	
    
    Ne
    	touchez	pas	un	appareil	qu
     i
    	est	tombé	dans	
    l’eau.	Débranchez-le	immédiatement.
    2.	
    
    Ne
    	placez	ni	ne	rangez	l’appa
     reil
    	là	où	il	peut	tomber	
    ou	être	précipité	dans	une	baignoire	ou	un	évier
    
    .
    	Ne	
    déposez	ou	n’échappez	pas	dans	l’eau	ou	dans	un	
    autre	liquide.
    3.	
    
    Débranchez
    	toujours	cet	appa
     reil
    	de	la	prise	
    électrique	immédiatement	après	usage,	excepté	
    pendant	la	charge.
    4.	
    
    Débranchez
    	cet	appareil	avan
     t
    	de	le	nettoyer
     .
    AVERTISSEMENTAfinderéduirelerisquedebrûlures,d’incendie,
    dechocélectriqueoudeblessurescorporelles:
    1.	Une	grande	vigilance	est	nécessaire	lorsque	cet	
    appareil	est	utilisé	par	des	enfants	ou	des	personnes	
    handicapées,	sur	eux	ou	en	leur	présence.
    2.	
    
    Utilisez
    	cet	appareil	uniqueme
     nt
    	pour	son	usage	
    prévu,	comme	le	décrit	le	présent	manuel.	N’utilisez	
    pas	d’accessoires	qui	ne	sont	pas	recommandés	par	
    le	fabricant.  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Shaver Es Rt77 Operating Instructions