Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Shaver Es Lt33 Operating Instructions

Panasonic Shaver Es Lt33 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Shaver Es Lt33 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41
    Español
    Solucióndeproblemas
    ProblemaAcción
    No
    	
    puede 	 oprimirse 	 el 	
    interruptor
    
    	 de 	 encendido.
    Desbloquee	el	interrup tor 	de 	encendido.
    Los	pelos	recortados	vuelan	en
    	 todas 	 las 	 direcciones.Esto	puede	mejorarse	limpiando	la	afeitadora	 después 	 de 	 cada 	 afeitado.
    La	lámina	exterior	se	calienta.Sustituya	la	lámina	exterior	si	está	dañada	 o 	 deformada.	
    (consulte
    	 la 	 página 	
    40
     .)
    Las
    	
    cuchillas
    	
    no
    	
    se
    	
    secan.
    Es	posible	que	las	cuchillas	no	se	sequen 	 rápidamente 	 debido 	 a 	 la 	
    temperatura
    
    	 ambiente.
    Las	cuchillas	pueden	secarse	más	fácilmente	 si 	 se 	 extraen.
    El	olor	es	cada	vez	más	fuerte.Esto	puede	mejorarse	limpiando	la	afeitadora	 después 	 de 	 cada 	 afeitado.
    No
    	
    obtiene
    	
    un
    	
    afeitado
    	
    tan
    	
    apurado
    
    	
    como
    	
    antes.
    Esto	puede	mejorarse	limpiando	la	afeitadora 	 después 	 de 	 cada 	 afeitado.
    Sustituya	la	lámina	exterior	y/o	las	cuchillas	 internas.
    Vida
    	 útil 	 estimada 	 de 	 la 	 lámina 	
    exterior
    
    	 y 	 las 	 cuchillas 	 internas:
    Lámina
    	 exterior:
    Aproximadamente
    	 1 	 año
    Cuchillas
    	 internas:
    Aproximadamente
    	 2 	 años
    Problema Acción
    Emite
    	
    un
    	
    sonido 	 fuerte.
    Confirme	que	las	cuchillas	están	correctamente 	 colocadas.
    Es	posible	que	la	 afeitadora 	 emita 	 un	ruido
    	 fuerte 	 debido	 al 	 motor 	 lineal. 	
    Es
    
    to 	 no 	 representa 	 un 	 problema.
    No
    	
    es
    	
    posible
    	
    cargar
    	
    la
    	
    afeitadora.
    La	temperatura	de	carga	recomendada 	 es 	 de 	 entre 	 10 	 y 	 35 	 ºC 	
    (50
    
    	 y 	 95 	 °F). 	 Si 	 se 	 carga 	 a 	 una 	
    temperatura
    
    	 distinta, 	 la 	 afeitadora 	
    podría
    
    	 requerir 	 más 	 tiempo 	 para 	
    cargarse
    
    	 o 	 no 	 cargarse.
    El
    	
    tiempo
    	
    de
    	
    funcionamiento
    	
    es
    
    	
    breve,
    	
    incluso
    	
    después
    	
    de
    	
    la
    
    	
    carga.
    Cuando	el	número 	 de 	 operaciones 	po
    r 	 carga 	 empiece 	 a 	 disminuir, 	 la 	
    batería
    
    	 estará 	 aproximándose 	 al 	 final 	
    de
    
    	 su 	 vida 	 útil.
    La
    	
    afeitadora
    	
    ha
    	
    dejado
    	
    de
    	
    funcionar
    
    .
    La	temperatura	ambiente	recomendada 	 para 	 el 	 funcionamiento 	
    es
    
    	 de 	 entre 	 5 	 y 	 35 	 ºC 	 (41 	 y 	 95 	 °F). 	 Es 	
    posible
    
    	 que 	 la 	 afeitadora 	 deje 	 de 	
    funcionar
    
    	 cuando 	 la 	 temperatura 	
    ambiente
    
    	 no 	 sea 	 la 	 recomendada.
    La	batería	ha	alcanzado	el	final	de	su	vida	 útil.
    Si
    	
    no
    	
    se
    	
    pueden
    	
    resolver
    	
    los
    	
    problemas, 	 póngase 	 en 	 contacto 	 con 	 la 	
    tienda
    
    	
    en
    	
    la
    	
    que
    	
    compró
    	
    la
    	
    unidad
    	
    o 	 con 	 un 	 centro 	 de 	 servicio 	 autorizado 	
    por
    
    	
    Panasonic
    	
    para
    	
    realizar
    	
    la
    	
    reparación.   
    						
    							42
     Español
    Vidadelabatería
    La	vida	útil	de	la	batería	es	de	3	años	si	se	la	carga	aproximadamente	una	 vez 	 cada 	 dos 	 semana. 	 La 	 batería 	 de 	 esta 	 afeitadora 	 no 	 está 	
    diseñada
    
    	 para 	 que 	 los 	 consumidores 	 la 	 sustituyan.
    Retirarlabateríarecargableinterna
    ATENCIÓN:
    El	 producto 	 que 	 ha 	 comprado 	 se 	 alimenta 	 con 	 una 	 batería 	 de 	 iones 	
    Litio
    
    	 reciclable. 	 Llame 	 al 	 teléfono 	 1 - 800 - 8 - BATTERY
    	
     para 	 obtener 	
    información
    
    	 acerca 	 de 	 cómo 	 reciclar 	 la 	 batería.
    Retirelabateríarecargableinternaantesdedeshacersedelaafeitadora�Esta	figura	solo	debe	utilizarse	al	desechar	la	afeitadora,	no	para	repararla.	 Si 	 usted 	 desmonta 	 la 	 afeitadora, 	 dejará 	 de 	 ser 	 resistente 	 al 	
    agua,
    
    	 lo 	 que 	 puede 	 ocasionar 	 un 	 funcionamiento 	 incorrecto.
    	• Retire
    
    	 la 	 afeitadora 	 del 	 adaptador 	 de 	 CA.
    	• Pulse
    
    	 el 	 interruptor 	 de 	 encendido 	 para 	 encender 	 el 	 aparato 	 y 	 déjelo 	
    encendido
    
    	 hasta 	 que 	 la 	 batería 	 este 	 completamente 	 descargada.
    	• Lleve
    
    	 a 	 cabo 	 los 	 pasos 	
    1	a	5	y	levante	la	batería,	después	retírela.	• T
    enga
    	
    cuidado
    	
    de
    	
    no
    	
    cortocircuitar 	 los 	 contactos 	 de 	 la 	 batería.
    
    
    
    
    Especificaciones
    Fuente	de	alimentación Anote
    	 el 	 número 	 de 	 placa 	 que 	 se 	 encuentra 	 en 	el
    	 adaptador 	 de 	 CA.
    (Conversión
    	 de 	 voltaje 	 automática)
    Voltaje
    	 del 	 motor 3,6
    	 V
    Tiempo	de	carga Aproximadamente 	 1 	 hora
    Este 	 producto 	 está 	 destinado 	 solamente 	 para 	 su 	 uso 	 doméstico.  
    						
    							43
    Español
    Declaración	de	Interferencia	de	la	Comisión	Federal	de	ComunicacionesEste	equipo	ha	sido	probado	y	se	encuentra	en	conformidad	con	los	límites	 establecidos 	 para 	 dispositivos 	 digitales 	 de 	 la 	 Clase 	 B, 	 en 	
    aplicación
    
    	 de 	 lo 	 dispuesto 	 en 	 la 	 Sección 	 15 	 de 	 los 	 lineamientos 	 de 	 la 	
    CFC.
    
    	 Estos 	 límites 	 han 	 sido 	 diseñados 	 para 	 proporcionar 	 protección 	
    razonable
    
    	 contra 	 la 	 interferencia 	 perjudicial 	 en 	 una 	 instalación 	
    residencial.
    
    	 Este 	 equipo 	 genera, 	 usa 	 y 	 puede 	 irradiar 	 energía 	 de 	 radio 	
    frecuencia
    
    	 y, 	 si 	 no 	 se 	 instala 	 y 	 se 	 usa 	 en 	 conformidad 	 con 	 las 	
    instrucciones
    
    	 proporcionadas, 	 podría 	 ocasionar 	 interferencia 	 perjudicial 	
    a
    
    	 las 	 radio 	 comunicaciones. 	 Sin 	 embargo, 	 no 	 está 	 garantizado 	 que 	 no 	
    se
    
    	 presentará 	 ninguna 	 interferencia 	 en 	 una 	 instalación 	 en 	 particular. 	 Si 	
    este
    
    	 equipo 	 ocasiona 	 interferencias 	 perjudiciales 	 en 	 la 	 recepción 	 de 	
    radio
    
    	 o 	 de 	 televisión, 	 lo 	 cual 	 se 	 puede 	 determinar 	 apagando 	 y 	
    encendiendo
    
    	 el 	 equipo, 	 se 	 le 	 pide 	 al 	 usuario 	 tratar 	 de 	 corregir 	 la 	
    interferencia
    
    	 mediante 	 la 	 realización 	 de 	 una 	 de 	 las 	 siguientes 	 medidas:
    	• Cambie
    
    	 de 	 orientación 	 o 	 de 	 lugar 	 la 	 antena 	 de 	 recepción. 	
    	
    • Incremente
    
    	 la 	 separación 	 entre 	 el 	 equipo 	 y 	 el 	 receptor.
    	• Conecte
    
    	 el 	 equipo 	 en 	 una 	 toma 	 de 	 corriente 	 que 	 sea 	 de 	 un 	 circuito 	
    diferente
    
    	 a 	 aquel 	 en 	 el 	 que 	 está 	 conectado 	 el 	 receptor.
    	• Póngase
    
    	 en 	 contacto 	 con 	 el 	 distribuidor 	 o 	 con 	 un 	 técnico 	
    experimentado
    
    	 en 	 radio/TV 	 para 	 solicitar 	 ayuda.
    Precauciones
    	 de 	 la 	 CFC: 	 Para 	 garantizar 	 la 	 conformidad 	 de 	 forma 	
    continua,
    
    	 instale 	 y 	 use 	 el 	 aparato 	 de 	 acuerdo 	 a 	 las 	 instrucciones 	
    proporcionadas.
    
    	 Cualquier 	 cambio 	 o 	 modificación 	 que 	 se 	 realice 	 que 	 no 	
    esté
    
    	 aprobado 	 por 	 la 	 parte 	 responsable 	 de 	 la 	 conformidad 	 podría 	
    invalidar
    
    	 la 	 autoridad 	 del 	 usuario 	 para 	 usar 	 este 	 equipo.
    Este	dispositivo	está	en	conformidad	con	la	parte	15	de	la	normativa	de	la	 FCC. 	 El 	 funcionamiento 	 está 	 sujeto 	 a 	 las 	 siguientes 	 dos 	 condiciones: 	
    (1)
    
    	 Este 	 dispositivo 	 no 	 puede 	 causar 	 interferencias 	 perjudiciales, 	 y 	 (2) 	
    este
    
    	
    dispositivo
     	
    debe
     	
    aceptar
     	
    cualquier
     	
    interferencia
     	
    recibida,
     	
    incluyendo
     	
    interferencias
    
    	 que 	 podrían 	 producir 	 un 	 funcionamiento 	 no 	 deseado.
    PARASU  CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS  DE  UNA LÍNEANACIONAL
    DE  LLAMADA GRATIS  PARA LA COMPRA DE 
    ACCESORIOS
    
     (SOLAMENTE  EN  USA);  LLAME 
    AL
     1 - 800 - 332 - 5368 �
    P
    
    ARA
    
     CANADÁ,  CONTACTE 
    A
     NUESTRAS  SUCURSALES  DE  VENTA
    QUE
    
     SE  MENCIONAN  EN  LA
    
     CONTRATAPA �   
    						
    							Printe\f in China
    Imprimé en Chine Impreso en China
    E\b0000000000  X0000\l
    ‑ 0
    INUSACONTACT:
    009100A200AF00A200B400B000AF00AA00A40061008400B000B300B100B000B300A200B500AA00B000AF006100B000A70061008F00B000B300B500A90061008200AE00A600B300AA00A400A2
    T
    wo Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102 ‑ 5490
    IN
     CANADA  CONTACT:
    AU
     CANADA,
    
     COMMUNIQUEZ  AVEC:
    009100A200AF00A200B400B000AF00AA00A40061008400A200AF00A200A500A20061008A00AF00A4006F
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ont\lario L4W 2T3
    (905) 624
    ‑ 5010
    EN
     MEXICO  CONTACTE  CON:
    009100A200AF00A200B400B000AF00AA00A4006100A500A60061008E010900B900AA00A400B000610094006F0082006F006100A500A600610084006F0097006F
    Félix Cuevas No. 6 Piso 2 y 3
    Col. Tlacoquemecatl Del Valle
    Del. Benito Juárez
    México, D.F. C.P.03200
    01 (55) 5488
    ‑ 1000
    EN
     PANAMA  CONTACTE  CON:
    009100A200AF00A200B400B000AF00AA00A40061008D00A200B500AA00AF0061008200AE00A600B300AA00A400A2006F00610094006F0082006F
    P.O. Box 0816
    ‑ 03164
    Panama, Republic of Panama
    (507) 229
    ‑ 2955
    Servi\fe
     •  Assistan\fe  •  A\f\fessories
    Dépannage
     •  Assistan\fe  •  A\f\fessoires
    Call
     1-800-338-0552  (In  USA)
    http://www\bpanasoni\f\b\fom/shavers/
    http://www\bpanasoni\f\b\fom/\fonsum\dersupport/
    Call
     1-800-561-5505  (In  Canada)
    Composer
     le  1-800-561-5505  (Au  Canada)
    http://www\bpanasoni\f\b\fa/
    F EN, CA, E\b 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Shaver Es Lt33 Operating Instructions