Panasonic Pv L591 Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Pv L591 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
39 Para su informaci ón Solicitud de servicio Envíe por correo este formulario diligenciado y su prueba de compra junto con la unidad a: Panasonic Services Company 1705 N. Randall Road Elgin, IL. 60123-7847 Atención: Camcorder Repair Solicitud de servicio: Por favor fotocopie este formulario cuando realice la solicitud de servicio. En el caso improbable de que este producto necesite reparación. •Por favor incluya su prueba de compra. (El no hacerlo demorará la reparación.) •Para acelerar la reparación, por favor suministre una explicación sobre el mal funcionamiento de la unidad y sobre los síntomas que presente.
40Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o envíe un correo eléctronico a: [email protected] Garantía Limitada Productos de vídeo PANASONIC/QUASAR Garantía Limitada Panasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Company (A los que se refiere en forma colectiva como “Garante”) arreglará o reemplazará este producto por uno nuevo o partes restauradas o el producto equivalente, sin costo alguno, en los EE.UU. o Puerto Rico, en el caso de un defecto en materiales o elaboración como se explicará a continuación (Todos los períodos de tiempo comienzan desde la fecha de la compra original): PRODUCT CAMCORDER DECK DVD/VCR CÁMARA DIGITAL MEZCLADOR A/V COMBINACIÓN TV/VCR, TV/DVD, TV/DVD/VCR COMBINACIÓN TV/HDRLABORNOVENTA (90) DÍAS NOVENTA (90) DÍAS NOVENTA (90) DÍAS NOVENTA (90) DÍAS NOVENTA (90) DÍAS NOVENTA (90) DÍAS NOVENTA (90) DÍAS CRT - NOVENTA (90) DÍAS NOVENTA (90) DÍAS CRT - NOVENTA (90) DÍASPARTESUN (1) AÑO, EXCEPTO SENSOR DE IMAGEN CCD SENSOR DE IMAGEN CCD -SEIS (6) MESES UN (1) AÑO UN (1) AÑO, EXCEPTO SENSOR DE IMAGEN CCD SENSOR DE IMAGEN CCD SEIS (6) MESES UN (1) AÑO UN (1) AÑO, EXCEPTO CRT CRT – DOS (2) AÑOS UN (1) AÑO, EXCEPTO CRT CRT – DOS (2) AÑOSNÚMEROS DE CONTACTO1-800-211-PANA(7262) 1-800-211-PANA(7262) 1-800-272-7033 1-800-211-PANA(7262) 1-800-211-PANA(7262) 1-888-843-9788SERVICIO Transporte directo o Envío por correo Transporte directo o Envío por correo Transporte directo o Envío por correo Transporte directo o Envío por correo Transporte directo: 21” CRT y más pequeños A domicilio o Transporte directo: 22” CRT y superiores A domicilio o Transporte directo Panasonic Consumer Electronics Company, División de Matsuchita Electric Corporation Of America, One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. AVE. 65 de Infantería, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Baterías (Si están incluidas) - Las baterías recargables defectuosas se pueden cambiar por baterías recargables nuevas en un plazo de diez (10) días. Las baterías no recargables no tienen garantía. Cinta (Si está incluida) - Las cintas de cassette de vídeo defectuosas se pueden cambiar por cintas de cassette de vídeo nuevas en un plazo de cinco (5) días. Tarjetas de memoria (Si están incluidas) - Se pueden cambiar los ítems defectuosos por nuevos en un plazo de noventa (90) días. El servicio a domicilio, transporte directo o envío por correo, el cual es aplicable, en los EE.UU. se puede obtener durante el período de garantía contactando al Centro de servicio de Fábrica Panasonic Services Company (PASC) listado en el directorio de centros de servicio. O llame al número gratis listado arriba, para localizar un centro de servicio autorizado PASC. El servicio de transporte directo o envío por correo en Puerto Rico se puede obtener durante el período de garantía llamando al número telefónico de Panasonic Sales Company listado en el directorio de centros de servicio. Esta garantía solo se extiende al comprador original. Se requiere de un recibo de compra u otra prueba de la fecha de la compra original antes de que el servicio de garantía sea prestado. Esta garantía solo cubre fallas debidas a defectos en los materiales y elaboración, que ocurran durante el uso normal y no cubre el mantenimiento normal, incluyendo, pero no limitado a, limpieza de cabeza de vídeo y audio. La garantía no cubre daños que ocurran durante el transporte, o fallas causadas por productos no suministrados por el garante, o fallas que resulten de accidentes, mal manejo, abuso, negligencia, maltrato, mala aplicación, alteración, modificación, instalación defectuosa, ajustes de configuración, antena inapropiada, recuperación de señal inadecuada, mal ajuste de los controles del cliente, operación inadecuada, sobretensión de línea de potencia, suministro de voltaje inapropiado, daño por relámpagos, uso comercial en sitios como hoteles, oficinas, restaurantes, u otros negocios o uso en arriendo del producto, o servicios por otro centro diferente al PASC Factory Servicenter o a los centros de servicio autorizados PASC, o daños que son de fuerza mayor. LIMITES Y EXCEPCIONES No existen garantías expresas excepto las listadas arriba. EL GARANTE NO DEBE SER RESPONSABLE POR DAÑOS ACCIDENTALES O CRÍTICOS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS A MEDIOS DE GRABACIÓN) QUE RESULTEN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, U ORIGINADOS DE CUALQUIER BRECHA DE LA GARANTÍA. TODAS LAS GARANTIAS EXPRESADAS E IMPLICITAS, INCLUYENDO LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS AL PERÍODO DE GARANTÍA APLICABLE AJUSTADO ARRIBA. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o críticos, o limitaciones sobre cuanto dura una garantía implícita, por tal motivo las exclusiones o limitaciones pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales y usted puede tener también otros derechos, los cuales varían, de estado a estado. Si ocurre un problema con la evolución de este producto durante o después del periodo de garantía, usted puede contactar a su distribuidor o centro de servicio. Si el problema no es tratado en forma satisfactoria para usted, entonces escriba al departamento de relaciones con el consumidor en la dirección mencionada arriba de Panasonic Consumer Electronics Company. LAS LLAMADAS DE SERVICIO QUE NO INVOLUCREN MATERIALES O ELABORACIÓN DEFECTUOSA TAL COMO LO INDICA EL GARANTE, EN SU EXCLUSIVA DISCRECIÓN, NO SON CUBIERTAS. LOS COSTOS DE TALES LLAMADAS DE SERVICIO SON RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR. warvid 02/ 12/ 2001
41 Para su informaci ón Lista de Centros de Servicio Valido desde Junio del 2001 Para información del producto, asistencia en el funcionamiento, solicitud de literatura, ubicación de los distribuidores, y todas las preguntas de servicio del cliente, por favor contacte: 1-800-211-PANA (7262), Lunes-Viernes 9 a.m. – 9 p.m. Sabados-Domingos 9 a.m. – 7 p.m. EST (Hora Normal del Este), o envíe un correo electrónico a: [email protected] Servicio en Puerto RicoMatsushita Electric de Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company / Factory Servicenter: Ave. 65 de Infantería. Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Teléfono (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910 GEORGIA 8655 Roswell Road Suite 100 Atlanta, GA 30350 ILLINOIS 9060 Golf Road Niles, IL 60714 1703 North Randall Road Elgin, IL 60123 (Solo para recoger/dejar) MASSACHUSETTS 60 Glacier Drive, Suite G Westwood, MA 02090 CALIFORNIA 6550 Katella Avenue Cypress, CA 90630 800 Dubuque Avenue S. San Francisco, CA 94080 3878 Ruffin Road Suite A San Diego, CA 92123 FLORIDA 3700 North 29th Avenue Suite 102 Hollywood, FL 33020 MINNESOTA 7850-12th Avenue South Airport Business Center Bloomington, MN 55425 OHIO 2236 Waycross Road Civic Center Plaza Forest Park, OH 45240 PENNSYLVANIA 2221 Cabot Blvd. West Suite B Langhorne, PA 19047 TEXAS 13615 Welch Road Suite 101 Farmers Branch, TX 75244 WASHINGTON20425-84th Avenue South Kent, WA 98032 HAWAII99-859 Iwaiwa Street Aiea, Hawaii 96701 Phone (808) 488-1996 Fax (808) 486-4369 Centro de servicio de fábrica centralizado Panasonic Services Company 1705 N. Randall Road, Elgin, IL 60123-7847 Atención: Camcorder Repair Por favor empaque y envíe, prepagado y asegurado, al centro de servicio de fábrica de reparación centralizado de Elgin. Por corto tiempo habrán algunas demoras adicionales, usted puede traer su unidad a una de las siguientes localidades, quienes enviarán la unidad hacia Elgin para su reparación. Los clientes de Puerto Rico, por favor envíen o transporten la unidad a los lugares que se mencionan abajo (“Servicio en Puerto Rico”). Reparaciones del producto ENVIAR POR CORREO A : Página Web: http://www.panasonic.com Usted puede comprar piezas, accesorios o localizar su centro de servicio más cercano visitando nuestra página web. Lugares de centros de servicio de fábrica Compras de accesorios: 1-800-332-5368 (solo pedidos de clientes) Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (De 6 a.m. a 5 p.m. Lunes – Viernes; de 6 a.m. a 10:30 a.m. Sábados; PST) (Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, Check)
42Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o envíe un correo eléctronico a: [email protected] Índice A Accesorios (Incluidos) ....... 2 Accesorios (Opcionales) . 35 Adaptador de CA ............. 10 Ajuste del reloj .......... 13, 14 Altavoz incorporado ........ 19 B Batería ......................... 9, 10 Botón de apertura del monitor LCD (LCD-OPEN) .......... 16, 19 Botón de ascenso/descenso (UP (FAR) DOWN (NEAR)) ........... 12, 19, 23 Botón de avance rápido/ búsqueda (FAST FORWARD/SEARCH) . 19 Botón de contraluz (BACKLIGHT) .............. 22 Botón de desvanecimiento (FADE) ................... 25, 26 Botón de grabación/pausa (RECORD/PAUSE) ...... 16 Botón de imagen detenida (STILL) ......................... 19 Botón de indicación (DISPLAY) ....... 12, 19, 31 Botón de liberación de batería (BATTERY RELEASE)..... 9 Botón de menú (MENU) .. 12 Botón de parada (STOP) 19 Botón de rebobinado/ búsqueda (REWIND/SEARCH) .... 19 Botón de reproducción (PLAY) ......................... 19 Botón de título (TITLE) .29, 30 Botón de velocidad de cinta (TAPE SPEED) ............ 16 Botón de zoom digital (DIGITAL ZOOM) ......... 27 Botón de zoom motorizado (POWER ZOOM)22, 23, 27 Botón EIS ........................ 27 C Cable de alimentación de CC ........................... 10 Cable de audio/video .20, 21Cable de conexión VHF .. 21 Cable para batería de automóvil ..................... 10 Cambio de la pila del reloj 34 Carga de la batería ........... 9 Conector de entrada de CC (DC IN) ......................... 10 Control ajuste de visión ... 16 Control de alineación ...... 19 Control de brillo (BRIGHT) ............... 16, 19 Control de volumen (VOLUME) ................... 19 Copia de cintas ............... 21 Correa de mano .............. 33 Correa para el hombro .... 33 D Desvanecimiento ...... 25, 26 E E.I.S. digital ..................... 27 Enfoque ........................... 23 Enfoque manual .............. 23 Especificaciones ............. 37 F Función de contraluz ....... 22 G Garantía Limitada ........... 40 Grabación con la cámara ............................... 16~18 Grabación programada ... 18 H Hora veraniega ............... 14 I Imagen detenida ............. 19 Indicaciones en el visor electrónico/monitor LCD ............................... 31, 32 Indicador de alimentación ............................... 16, 19 Interruptor de alimentación (POWER) ........... 7, 16, 19 Interruptor de expulsión de cinta (TAPE EJECT) 11, 16 Interruptor de lámpara (LIGHT) ........................ 15L Lámpara .......................... 15 Lengüeta ......................... 11 Limpieza de las cabezas de vídeo ....................... 38 Limpieza del EVF ............ 33 Lista de Centros de Servicio ..................................... 41 Los videocassettes ......... 11 M Modo de cancelación de indicación .................... 31 Modo de demostración .... 7 Modo de seguridad ......... 28 Modo MENU .................... 12 Monitor LCD .............. 16, 19 O Obturador de alta velocidad ..................................... 24 Orificio para montaje en trípode .......................... 34 P Pila del reloj .................... 34 PlayPak ........................... 20 Precauciones para su seguridad ....................... 3 R Reproducción ............ 19, 20 S Salida de audio/vídeo 20, 21 Sistema de micrófono de doble cápsula de 2 vías incorporado .................. 16 Solicitud de servicio.......... 39 Suministro de energía . 9, 10 T Tapalente incorporado ... 16 Titulador ................... 29, 30 V Visión .............................. 20 Z Zoom ......................... 22, 27 Zoom digital ..................... 27 P Panasonic Consumer Electronics Company, División de Matsuchita Electric Corporation Of America, One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094Panasonic Sales Company (“PSC”), Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. AVE. 65 de Infantería, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Impreso en Indonesia LSQT0503A S0801-0