Home > Panasonic > Camcorder > Panasonic Pv L354 Operating Instructions Manual

Panasonic Pv L354 Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Pv L354 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41
    For Your Information
    Mail this completed form and your Proof of Purchase along with your unit to:
    Panasonic Services Company
    1705 N. Randall Road
    Elgin, IL. 60123-7847
    Attn: Camcorder Repair
    Request for Service Notice:
    Please photocopy this form when making a request for service notice.
    In the unlikely event this product needs service.
    • Please include your proof of purchase.
    (Failure to do so will delay your repair.)
    • To further speed your repair please provide
    an explanation of what is wrong with the unit
    and any symptom it is exhibiting.
    Request for Service Notice
    10.L454 Infor p39-44(w/o P) 03.11.17, 0:56 PM41 
    						
    							42For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at:http://www.panasonic.com/contactinfo
    Limited Warranty
    PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY,
    DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC
    CORPORATION OF AMERICA
    One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF MATSUSHITA
    ELECTRIC OF PUERTO RICO, INC.,
    AVE. 65 de Infantería, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park,
    Carolina, Puerto Rico 00985
    Panasonic/Quasar Video Products
    Limited Warranty
    Limited Warranty CoverageIf your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company
    or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below,
    which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished
    parts, or (b) replace it with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor.
    Product
    Camcorder
    DVD/VCR Deck,
    A/V Mixer
    TV/VCR, TV/DVD,
    TV/DVD/VCR
    Combination
    TV/HDR
    Combination
    Rechargeable
    Batteries
    (in exchange for
    defective item)
    Tape
    (in exchange for
    defective item)
    Memory Cards
    (in exchange for
    defective item)
    LaborNinety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Not Applicable
    Not Applicable
    Not ApplicablePartsOne (1) Year (except CCD
    Image Sensor)
    CCD Image Sensor - 6 (Six) Months
    One (1) Year
    One (1) Year (except CRT)
    CRT - Two (2) Years
    One (1) Year (except CRT)
    CRT - Two (2) Years
    Ten (10) Days
    Five (5) Days
    Ninety (90) Days
    Contact Number
    1-800-211-PANA(7262)
    1-800-211-PANA(7262)
    1-800-211-PANA(7262)
    1-888-843-9788
    1-800-211-PANA(7262)
    1-800-211-PANA(7262)
    1-800-211-PANA(7262)
    Service
    Carry-In or Mail-In
    Carry-In or Mail-In
    Carry-In: 21” CRT and SmallerIn-Home or Carry-In: 22”
    CRT and Larger
    In-Home or Carry-In
    Carry-In or Mail-In
    Carry-In or Mail-In
    Carry-In or Mail-In
    During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no
    charge for parts. You must carry-in or mail-in your product or arrange for in-home service, as applicable, during the warranty
    period. If non-rechargeable batteries are included, they are not warranted. This warranty only applies to products purchased
    and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product
    which was not sold “as is”. A purchase receipt or other proof of the original purchase date is required for warranty service.
    Carry-In, Mail-in or In-Home Service
    For Carry-In, Mail-In or In-Home Service (as applicable) in the United States call toll free contact number listed above or visit
    Panasonic Web Site: http://www.panasonic.com
    For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.
    In-Home service, if applicable, requires clear, complete and easy access to the product by the authorized servicer and does not
    include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain in-home repairs will not be completed in-
    home, but will require that the product, or parts of the product, be removed for shop diagnosis and/or repair and then returned.
    Limited Warranty Limits And Exclusions
    This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear
    and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing
    fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3
    pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed location). The warranty ALSO DOES NOT COVER
    damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures
    which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up
    adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage,
    modification, or commercial use (such as in a hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, service
    by anyone other than a Factory Servicenter or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
    THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”.  THE
    WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF
    THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for
    lost time, cost of having someone remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer, loss of
    media or images, data or  other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.)
    ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
    TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an
    implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a
    problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Servicenter. If the
    problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department at the addresses
    listed for the warrantor.
    PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE APPLICABLE) WHICH ARE
    NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR RESPONSIBILITY.
    10.L454 Infor p39-44(w/o P) 03.11.17, 0:56 PM42 
    						
    							43
    For Your Information
    Customer Services Directory
    As of October 2003
    Service in Puerto Rico
    Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company
    Factory Servicenter:
    Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park,
    Carolina, Puerto Rico 00985
    Phone (787)750-4300  Fax (787)768-2910
    Panasonic Services Company
    1705 N. Randall Road,
    Elgin, IL 60123-7847
    Attention: Camcorder Repair
    Please carefully pack and ship, prepaid and insured, to the Elgin Centralized Factory Servicenter.
    Customer’s in Puerto Rico, please ship or carry in to location below (“Service in Puerto Rico”).
    MAIL TO  :
    Product RepairsCentralized Factory Servicenter
    Accessory Purchases
    For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-866-605-1277 Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic
    Products by visiting our Web Site at:
    http://www.pasc.panasonic.com
    or, send your request by E-mail to:
    [email protected]
    You may also contact us directly at:
    1-800-332-5368 (Phone) 1-800-237-9080 (Fax Only) 
    (Monday-Friday 9 am to 8 pm, EST.)
    Panasonic Services Company
    20421 84th Avenue South,
    Kent, WA 98032
    (We Accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, and Personal Checks)
    For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-877-833-8855
    Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer
    or Servicenter; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and
    Literature requests by visiting our Web Site at:
    http://www.panasonic.com/support
    or, contact us via the web at:
    http://www.panasonic.com/contactinfo
    You may also contact us directly at:
    1-800-211-PANA (7262),
    Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST.
    10.L454 Infor p39-44(w/o P) 03.11.17, 0:56 PM43 
    						
    							44For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at:http://www.panasonic.com/contactinfo
    P
    Printed in Indonesia
    LSQT0753 A
    S1203-0
    Index
    A
    AC Adaptor ...................... 11
    Accessories (Optional) ... 37
    Accessories (Supplied) .... 2
    AccuBrite™ Built-in Light
    .................................... 17
    Audio/Video Cable ... 22, 23
    Audio/Video Out ....... 22, 23
    Auto Daylight Saving Time
    .................................... 16
    B
    Backlight ......................... 24
    BACK LIGHT Button ...... 24
    Battery Pack .............. 10, 11
    BATTERY RELEASE
    Button ......................... 10
    Before Requesting Service
    .................................... 40
    Built-in Microphone ........ 18
    C
    Camera Recording ... 18~20
    Car Battery Cord ............. 11
    Cassette Information ...... 12
    Charging Battery ............ 10
    Clock Battery .................. 36
    Clock Set .................. 15, 16
    Copying your Tapes ....... 23
    Customer Services
    Directory ..................... 43
    D
    DC IN .............................. 11
    DC Power Cable ............. 11
    Digital E.I.S. ................... 30
    Digital Zoom ................... 29
    Display-off Mode ............ 33
    E
    EIS Button ...................... 30F
    Fade ......................... 27, 28
    FADE Button ............ 27, 28
    FAST FORWARD/
    SEARCH Button ......... 21
    Focus ............................. 25
    H
    Hand Strap ..................... 13
    High Speed Shutter ........ 26
    L
    LANGUAGE ..................... 7
    LCD BRIGHT ................. 18
    LCD Monitor ............. 18, 21
    LCD-OPEN Button ... 18, 21
    Lens Cap ........................ 13
    LIGHT Switch ................. 17
    Limited Warranty ............ 42
    M
    MENU Button ................. 14
    MENU Mode ................... 14
    M.FOCUS Button
    ........................ 14, 21, 25
    MotionSensor ................. 31
    P
    PLAY/STILL Button ........ 21
    Playback ................... 21, 22
    PlayPak (Optional) ......... 22
    Power Supply ............ 10, 11
    POWER Switch .... 8, 18, 21
    POWER ZOOM Button
    ........................ 24, 25, 29
    Programmed Recording . 20
    Q
    Quick Operation Guide .... 9R
    RECORD/PAUSE Button
    .................................... 18
    Record/Playback Time ... 12
    Replacing Clock Battery . 36
    Request for Service Notice
    .................................... 41
    REWIND/SEARCH
    Button ......................... 21
    S
    Safety Precautions ........... 3
    Self Demo Mode .............. 8
    Shoulder Strap ............... 13
    Speaker .......................... 21
    Special Effects ............... 21
    Specifications ................. 39
    Still Picture ..................... 21
    STOP Button .................. 21
    T
    Tab ................................. 12
    TAPE EJECT Switch
    .................................... 12
    Tracking Control ............. 21
    Tripod Mounting Hole ..... 36
    U
    UP (FAR) / DOWN (NEAR)
    Button ............. 14, 21, 25
    V
    VHF Connecting Cable .. 23
    Video Cassettes (tapes) . 12
    Video Head Cleaning ..... 40
    Viewfinder/LCD Monitor
    Indications ............ 32~34
    Viewing (TV/VCR) .......... 22
    VISION ADJUSTMENT .. 18
    VOLUME ........................ 21
    Z
    Zoom ........................ 24, 29
    Panasonic Consumer Electronics Company,
    Division of Matsushita Electric Corporation of America
    One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094
    Panasonic Sales Company (“PSC”),
    Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc.
    Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina,
    Puerto Rico 00985
    10.L454 Infor p39-44(w/o P) 03.11.17, 0:56 PM44 
    						
    							Núm. de modelos
    LSQT0753 A
    PV-L354
    PV-L454
    Videocámara
    Manual de instrucciones
    Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar el producto,
    y conserve este manual para futuras consultas.
    Antes de comenzar
    Operación básica
    Funciones especiales
    Para su informaci
    ón
    Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o consúltenos a través de página web en:http: //www.panasonic.com/contactinfo
    01.PV-L454-S Getting p01-09 03.11.17, 0:37 PM1 
    						
    							2Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o consúltenos a través de página web en:http: //www.panasonic.com/contactinfo
    Cosas que usted debe saber
    Los siguientes accesorios incluidos son para la configuración o uso de su Palmcorder.
    Desembalaje de la Palmcorder
    ¡Gracias por haber elegido Panasonic!
    Usted ha adquirido uno de los productos
    más sofisticados y confiables actualmente
    disponibles en el mercado. Si es usado en
    forma correcta, estamos seguros que le
    brindará muchos años de satisfacción.
    Tómese un tiempo para llenar el cuadro de
    la derecha. El número de serie está en la
    etiqueta situada en la parte inferior de su
    Videocámara. Asegúrese de conservar
    este manual como fuente de información
    sobre su Palmcorder.Fecha de compra
    Comprada a (distribuidor)
    Dirección del distribuidor
    Núm. telefónico del distribuidor
    Núm. de modelo
    Núm. de serie
    1 unidad. Adaptador de ca
    (PV-A20) con cable de
    alimentación de cc (página 11)1 unidad. Cable de
    audio/vídeo (LSJA0368)
    (páginas 22 y 23)
    1 unidad. Correa para el
    hombro (LSFC0012)
    (página 13)1 unidad. Batería
    (LSSB0011/LSSB0014
    para PV-L354)
    (páginas 10 y 11)
    1 unidad. pila de reloj
    CR2025
    (instalada en la Palmcorder)
    (página 36)1 unidad. Tapa del objetivo
    (LSKM0937) con su cordón
    (LSGQ0049) (página 13)
    Este manual de instrucciones de uso ha sido diseñado para ser utilizado con los modelos
    PV-L354 y PV-L454. Las funciones pueden variar, de manera que es importante leer
    detenidamente este manual.
    Diferencias entre los modelos
    Visor electrónico de cristal
    líquido de 8.4 mm (0.33 inch)
    Número de
    modeloBatería
    PV-L354
    PV-L454Zoom
    Digital máx.
    700x
    750xVisor electrónico de
    8.4 mm (0.33 inch)
    Visor
    (PV-BP18/LSSB0008
    para PV-L454)
    (páginas 10 y 11)
    LSSB0011/LSSB0014
    batería de níquel metal-hidruro
    /batería de níquel-cadmio
    PV-BP18/LSSB0008
    batería de níquel-cadmio
    01.PV-L454-S Getting p01-09 03.11.17, 0:37 PM2 
    						
    							Antes de comenzar
    3
    Precauciones para su seguridad
    ADVERTENCIA :PARA EVITAR INCENDIOS Y DESCARGAS
    ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A
    LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
    Su cámara compacta Palmcorder VHS ha sido diseñada para grabar y reproducir en modo
    de reproducción normal (SP) y modo de reproducción de larga duración (SLP). Usted
    también podrá reproducir una grabación efectuada en la Palmcorder VHS compacta en su
    videograbador usando el PlayPak VHS opcional.
    Esta Palmcorder ha sido equipada con el sistema HQ para producir excelentes imágenes
    de vídeo, y es compatible con equipos VHS comunes.
    Le recomendamos usar solamente videocassettes que hayan sido probados y revisados
    para uso en videograbadores, provistos de la marca 
     y/o .
    Este símbolo tiene por finalidad alertar al
    usuario acerca de la presencia de tensión
    sin aislación en el interior del producto, que
    puede tener la intensidad suficiente como
    para causar descargas eléctricas. Por lo
    tanto, hacer contacto con cualquier pieza en
    el interior de la unidad es peligroso.
    Este símbolo tiene por finalidad alertar al
    usuario de la presencia de importantes
    instrucciones de operación y mantenimiento
    en la literatura incluida con la unidad. Por lo
    tanto, lea detenidamente la literatura incluida
    para evitar problemas.
    Las marcas que se muestran arriba se encuentran en la cubierta inferior del aparato.
    Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. El funcionamiento está
    sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar
    interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
    recibida, incluyendo interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
    Nota: Este equipo ha sido puesto a prueba y se encontró que cumple con la Parte 15 y la
    parte 18 de las reglas del FCC.
    Estos limites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferencias
    cuando se opera en un ambiente residencial.
    Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede
    comprobar al apagar y encender el equipo, utilice el equipo en otra ubicación y/o utilice un
    tomacorriente diferente al que está utilizando el receptor.
    Si es necesario, consulte con el distribuidor o un técnico experto de radio/TV para solicitar
    ayuda. Puede encontrar útil el folleto ‘Información sobre las interferencias’ disponible en
    las oficinas regionales del FCC local.
    Este producto puede causar interferencias a equipos de radio y no se debe instalar cerca
    de equipos de comunicación de seguridad marítima u otros equipos de navegación
    críticos o de comunicación que operen entre los 0,45-30 MHz. Advertencia del FCC:Cualquier cambio sin autorización o modificaciones a este
    equipo anularían la autoridad del usuario para operarlo.
    Cosas que usted debe saber
    01.PV-L454-S Getting p01-09 03.11.17, 0:37 PM3 
    						
    							4Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o consúltenos a través de página web en:http: //www.panasonic.com/contactinfo
    Importante para su seguridad
    11. Conexión a tierra o polarización — Esta unidad de
    vídeo puede estar equipada con una clavija
    polarizada de ca (corriente alterna) de 2 alambres
    (una clavija que tiene una espiga más ancha que la
    otra) o con una clavija de 3 alambres para conexión a
    tierra, una clavija que tiene una tercera espiga (de
    conexión a tierra). La clavija polarizada de 2 alambres
    solamente puede ser insertada en el tomacorriente en
    una dirección. Esta es una medida de seguridad. Si
    no pudiera insertar completamente la clavija en el
    tomacorriente, vuelva a intentarlo invirtiendo la clavija.
    Si aún no fuera posible insertar la clavija, tome
    contacto con un electricista para que reemplace su
    tomacorriente obsoleto. No modifique las
    características de seguridad de la clavija polarizada.
    La clavija de 3 alambres para conexión a tierra sólo
    podrá ser insertada en un tomacorriente con conexión a
    tierra. Esta es una medida de seguridad. Si no pudiera
    insertar la clavija en el tomacorriente, tome contacto con
    un electricista para que reemplace su tomacorriente
    obsoleto. No modifique las características de seguridad
    de la clavija de conexión a tierra.
    12. Protección del cable de alimentación — Los cables
    de alimentación deberán ser tendidos de manera tal
    que la probabilidad de que sean pisados o aplastados
    por otros objetos sea mínima. Preste especial
    atención a las clavijas de los cables, a los
    receptáculos, y al punto por donde salen de la unidad.
    13. Conexión a tierra de la antena exterior — Si
    conecta una antena exterior o sistema de cable a la
    unidad de vídeo, asegúrese de conectar a tierra la
    antena o el sistema de cable para tener una cierta
    protección contra alzas repentinas de tensión y
    cargas de electricidad estática. La Parte 1 del
    Código Eléctrico Canadiense, en la Sección 810 del
    Código Nacional de Electricidad, entrega información
    acerca de la manera correcta de conectar a tierra el
    mástil y la estructura soportante, puesta a tierra del
    alambre de entrada a una unidad de descarga de
    antena, tamaño de los conductores de puesta a
    tierra, localización de la unidad de descarga de la
    antena, conexión a los electrodos de tierra, y
    requisitos para el electrodo de tierra.
    14. Tormentas eléctricas — Como medida adicional de
    protección de esta unidad de vídeo durante tormentas
    eléctricas, o cuando la unidad permanezca sin uso
    durante períodos prolongados de tiempo,
    desconéctela del tomacorriente mural y desconecte la
    antena o sistema de cable. Esto evitará que la unidad
    de vídeo resulte dañada por tormentas eléctricas o
    sobretensiones en la línea de alimentación. 1. Lea las instrucciones — Antes de usar la unidad,
    lea detenidamente todas las instrucciones de
    seguridad y operación.
    2. Conserve este manual de instrucciones —
    Conserve las instrucciones de seguridad y operación
    para consultas futuras.
    3. Respete las advertencias — Observe
    estrictamente todas las advertencias impresas en el
    aparato y las incluidas en el manual de
    instrucciones.
    4. Siga las instrucciones — Siga todas las
    instrucciones de operación y mantenimiento.
    5. Limpieza — Desconecte esta unidad de vídeo del
    tomacorriente mural antes de limpiarla. No use
    limpiadores líquidos ni aerosol. Use un paño seco
    para la limpieza.
    6. Enchufes — No use enchufes no recomendados
    por el fabricante del producto de vídeo, ya que esto
    podría ser peligroso.
    7. Agua y humedad — No use esta unidad de vídeo
    cerca del agua — por ejemplo, cerca de una bañera
    o lavamanos, cerca del fregadero de la cocina o
    lavandería, en un piso mojado, o cerca de una
    piscina.
    8. Accesorios — No instale esta unidad de vídeo en
    un carro, soporte, trípode o mesa inestables. La
    unidad de vídeo podría caerse, causando serias
    lesiones a un niño o adulto, y resultando también
    severamente dañada. Úsela sólo en un carro,
    soporte, trípode o mesa recomendado por el
    fabricante, o vendido con la unidad de vídeo. Toda
    instalación deberá hacerse siguiendo las
    instrucciones del fabricante y usando los accesorios
    de montaje recomendados por el mismo. Cualquier
    combinación de aparato y carro
    deberá ser movida con cuidado. Las
    detenciones bruscas, la fuerza
    excesiva y las superficies disparejas
    pueden hacer que el aparato y el
    carro se vuelquen.
    9. Ventilación — El gabinete tiene ranuras y aberturas
    de ventilación que garantizan la operación confiable
    de la unidad de vídeo, protegiéndola contra
    recalentamiento. Estas aberturas no deben ser
    bloqueadas o cubiertas. Nunca sitúe la unidad de
    vídeo encima de una cama, sofá, alfombra u otra
    superficie similar, o cerca de un radiador o
    calefactor. Tampoco instale la unidad de vídeo en un
    mueble empotrado, como ser una repisa para libros
    o bastidor, a menos que se pueda garantizar una
    ventilación adecuada, o cuando las instrucciones del
    fabricante así lo especifiquen.
    10. Fuentes de alimentación — Esta unidad de vídeo
    deberá ser conectada a una fuente de alimentación
    del tipo descrito en la etiqueta indicadora. Si no está
    seguro del tipo de fuente de alimentación que tiene
    en su casa, consulte a su distribuidor o a la
    compañía de electricidad local. En el caso de
    unidades de vídeo diseñadas para funcionar a
    batería o con otras fuentes de alimentación, consulte
    el manual de instrucciones respectivo.
    01.PV-L454-S Getting p01-09 03.11.17, 0:37 PM4 
    						
    							Antes de comenzar
    5
    Importante para su seguridad
    15. Líneas de alimentación — Un sistema de antena
    exterior no deberá ser instalado en la cercanía de
    líneas de alimentación aéreas ni de otros circuitos de
    iluminación eléctrica o alimentación, o donde pueda
    caerse y hacer contacto con tales líneas o circuitos.
    Al instalar un sistema de antena exterior, tenga
    mucho cuidado de no tocar tales líneas o circuitos de
    alimentación, ya que el contacto con ellos podría ser
    fatal.
    16. Sobrecarga — No sobrecargue los tomacorrientes
    murales ni los cables de extensión, ya que esto
    podría causar incendios o descargas eléctricas.
    17. Entrada de objetos y líquidos — Nunca introduzca
    objetos de ningún tipo por las aberturas de la unidad
    de vídeo, ya que podría tocar peligrosos puntos de
    alta tensión o causar cortocircuitos, lo que a su vez
    podría resultar en incendios o descargas eléctricas.
    Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre la
    unidad.
    18. Servicio — No intente reparar la unidad de vídeo
    usted mismo; al abrir o retirar las cubiertas usted se
    expondrá a alta tensión y a otros peligros. Solicite
    todo servicio a personal cualificado.
    19. Daños que requieran servicio — En los siguientes
    casos, desconecte la unidad de vídeo del
    tomacorriente mural y llame a un técnico de servicio
    cualificado:
    a. Cuando el cable o la clavija de alimentación estén
    dañados.b. Si se ha derramado líquido sobre la unidad, o si
    algún objeto ha caído dentro del aparato.
    c. Si la unidad de vídeo ha sido expuesta a la lluvia
    o al agua.
    d.
    Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones
    de operación, la unidad de vídeo no funcione
    normalmente. Ajuste solamente los controles
    indicados en el manual de instrucciones; el ajuste
    incorrecto de otros controles podrá causar daños a
    la unidad de vídeo, la que por lo general requerirá
    de un prolongado trabajo de reparación (por un
    técnico cualificado) para que sus condiciones
    normales de operación puedan ser restablecidas.
    e. Si la unidad de vídeo se ha caído o si el gabinete
    se ha dañado.
    f. Cuando la unidad de vídeo muestre un cambio
    notorio en su rendimiento — esto indica
    necesidad de servicio.
    20.
    Piezas de repuesto — Cuando sea necesario
    reemplazar piezas, asegúrese de que el técnico use
    las piezas de repuesto especificadas por el fabricante,
    o piezas con las mismas características que la pieza
    original. Los cambios no autorizados pueden resultar
    en incendios, descargas eléctricas y otros daños.
    21.Comprobación de seguridad — Al finalizar cualquier
    trabajo de mantenimiento o reparación de esta unidad de
    vídeo, solicítele al técnico que efectúe comprobaciones
    de seguridad para determinar si la unidad se encuentra o
    no en condiciones óptimas de operación.
    USO Y UBICACIÓN
    •PARA EVITAR RIESGO DE DESCARGAS ... No exponga la cámara/grabadora y la fuente de alimentación a la lluvia
    ni a la humedad. No conecte la fuente de alimentación ni utilice la cámara/grabadora si están mojadas. Su cámara/
    grabadora ha sido diseñada para uso al aire libre; sin embargo, no ha sido diseñada para resistir la exposición directa
    al agua, lluvia, aguanieve, nieve, arena, polvo o salpicaduras directas de una piscina o incluso de una taza de café. La
    exposición a estos elementos podría dañar permanentemente las piezas internas de su cámara/grabadora. No intente
    desarmar esta unidad. Desconecte la cámara/grabadora de la fuente de alimentación antes de limpiarla.
    •NO APUNTE LA CÁMARA/GRABADORA HACIA EL SOL O HACIA OTROS OBJETOS LUMINOSOS.
    •NO DEJE LA PALMCORDER CON EL EVF APUNTANDO DIRECTAMENTE HACIA EL SOL, YA QUE ESTO
    PODRÍA CAUSAR DAÑOS A LAS PIEZAS INTERNAS DEL EVF.
    •NO EXPONGA LA CÁMARA/GRABADORA A ALTAS TEMPERATURAS POR PERÍODOS PROLONGADOS ... En
    lugares expuestos a la lámpara directa del sol, dentro de un automóvil cerrado, cerca de un calefactor, etc. Esto
    podría dañar permanentemente las piezas internas de su cámara/grabadora.
    •EVITE LOS CAMBIOS REPENTINOS DE TEMPERATURA ... Si la unidad es trasladada repentinamente desde un
    lugar frío a uno caluroso, podrá producirse la condensación de humedad en la cinta y en las piezas internas de la
    unidad.
    •NO DEJE ENCENDIDA LA CÁMARA/GRABADORA O LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN CUANDO NO ESTÉN EN
    USO.
    •ALMACENAMIENTO DE LA CÁMARA/GRABADORA ... Almacene y manipule su cámara/grabadora en una forma
    tal que no la someta a movimientos innecesarios (evite sacudidas y golpes). Su cámara/grabadora contiene un
    dispositivo transductor sensible que puede dañarse con una manipulación o almacenamiento inadecuados.
    CUIDADO
    •LIMPIEZA DE LA CÁMARA/GRABADORA ... No use detergentes fuertes o abrasivos para limpiar el cuerpo de la
    cámara/grabadora.
    •PROTECCIÓN DEL OBJETIVO ... No toque la superficie del objetivo con la mano. Para limpiar el objetivo, use un
    líquido limpiador especial y papel para objetivo (a la venta en el comercio). Una limpieza incorrecta puede rayar el
    revestimiento del objetivo.
    •PARA PROTEGER EL ACABADO DE SU CÁMARA/GRABADORA ... Antes de usar la cámara/grabadora,
    asegúrese de que sus manos y cara estén libres de productos químicos tales como lociones de bronceado; estos
    productos pueden dañar el acabado de la unidad.
    Precauciones
    ADVERTENCIA
    PRECAUCIÓN
    01.PV-L454-S Getting p01-09 03.11.17, 0:37 PM5 
    						
    							6Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o consúltenos a través de página web en:http: //www.panasonic.com/contactinfo
    Contenido
    Indicaciones en el visor electrónico/monitor LCD ................................. 32~34
    Notificación ...................................................................................................... 35
    Cambio de la Pila del Reloj ............................................................................ 36
    Sistema de Accesorio del Palmcorder .......................................................... 37
    Formulario para pedido de accesorios ......................................................... 38
    Especificaciones ............................................................................................. 39
    Antes de solicitar servicio
     (Limpieza de las cabezas de vídeo)............................... 40
    Solicitud de servicio ....................................................................................... 41
    Garantia Limitada ............................................................................................ 42
    Lista de centros de servicio al cliente .......................................................... 43
    Índice ................................................................................................................ 44 Cosas que usted debe saber ....................................................................... 2~3
    Importante para su seguridad ...................................................................... 4~5
    Precauciones ..................................................................................................... 5
    Selección del idioma de la OSD ....................................................................... 7
    Modo de demostración ..................................................................................... 8
    Guía de operación rápida ................................................................................. 9
    Suministro de energía
    (Carga de la batería/Uso/Refresco/Cuidado,
    Adaptador de ca, Cable para batería de automóvil)..............10~11
    Información referente a los cassettes ........................................................... 12
    Antes de Comenzar 
    (Uso de la correa para el hombro, Tapa del objetivo).......................13
    Utilización del modo MENU ............................................................................ 14
    Ajuste del reloj
     (Zona horaria, Cambio automático a horario de verano).....................15~16
    Lámpara automática incorporada (Utilización de la lámpara, Reemplazo de la bombilla).17
    Grabación con la cámara
     (Grabación básica, en modo de espera, programada).............18~20
    Reproducción de sus grabaciones 
    (Reproducción básica,
    Búsqueda visual, Imagen detenida, Alineación, Reproducción en TV/VCR)
    ..................21~22
    Copia de cintas ................................................................................................ 23
    Zoom motorizado de cuatro velocidades ..................................................... 24
    Función de contraluz ...................................................................................... 24
    Enfoque 
    (Enfoque automático/manual)..................................................................... 25
    Obturador de alta velocidad 
    (Obturador automático/manual).................................. 26
    Desvanecimiento Automático ........................................................................ 27
    Desvanecimiento digital a color .................................................................... 28
    Zoom Digital .................................................................................................... 29
    Sistema electrónico digital de estabilización de imagen ............................ 30
    Sensor de Movimiento .................................................................................... 31
    Antes de comenzar
    Operación básica
    Funciones especiales
    Para su informaci
    ón
    01.PV-L454-S Getting p01-09 03.11.17, 0:37 PM6 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Pv L354 Operating Instructions Manual