Panasonic LCD Projector PT-L300U PT-L200U Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic LCD Projector PT-L300U PT-L200U Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71 Others Précautions concernant la manipulationPrécautions à prendre lors du déplacement du projecteurVeiller à bien mettre le capuchon d’objectif en place avant de déplacer le projecteur. L’objectif de projection est très sensible aux vibrations et aux chocs. Lorsqu’on déplace le projecteur, utiliser la sacoche de transport fournie. Lorsqu’on place le projecteur dans la sacoche de transport, le placer de façon que l’objectif soit orienté vers le haut.Avertissements concernant l’installationToujours...
Page 72
73 Others 72 À propos de la fente de carte mémoire SD S’assurer qu’il n’y ait aucun objet étranger dans la fente lorsqu’on insère une carte mémoire SD en option. Ces objets risqueraient d’endommager la carte et la fente. À propos de l’écran Si l’écran utilisé est sale, endommagé ou décoloré, des projections de bonne qualité ne peuvent pas être obtenues. N’appliquer aucune substance volatile à l’écran et ne pas le laisser se salir ou s’endommager. A propos de la lampe Il est possible qu’il faille...
Page 73
73 Others 72 À propos de la fente de carte mémoire SD S’assurer qu’il n’y ait aucun objet étranger dans la fente lorsqu’on insère une carte mémoire SD en option. Ces objets risqueraient d’endommager la carte et la fente. À propos de l’écran Si l’écran utilisé est sale, endommagé ou décoloré, des projections de bonne qualité ne peuvent pas être obtenues. N’appliquer aucune substance volatile à l’écran et ne pas le laisser se salir ou s’endommager. A propos de la lampe Il est possible qu’il faille...
Page 74
75 Others 74Méthode de remplacement du bloc de lampeREMARQUE: BSi le temps d’utilisation de la lampe a dépassé 2000 heures (lorsque PUIS LAMPE a été mis sur “CHAUDE”), le projecteur passe en mode d’attente après environ dix minutes de fonctionnement. Dès lors, faire les étapes * à -à la page suivante dans les 10 minutes. Témoin d’alarme de l’indicateur de la lampe Affichage à l’écran Le témoin s’allume en rouge même si le projecteur est en mode d’attente. Affiché pendant 30 secondes. L’affichage...
Page 75
75 Others 74Méthode de remplacement du bloc de lampeREMARQUE: BSi le temps d’utilisation de la lampe a dépassé 2000 heures (lorsque PUIS LAMPE a été mis sur “CHAUDE”), le projecteur passe en mode d’attente après environ dix minutes de fonctionnement. Dès lors, faire les étapes * à -à la page suivante dans les 10 minutes. Témoin d’alarme de l’indicateur de la lampe Affichage à l’écran Le témoin s’allume en rouge même si le projecteur est en mode d’attente. Affiché pendant 30 secondes. L’affichage...
Page 76
Professional/Industrial Video Panasonic Broadcast & Television Systems Company Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way 4E-7 Secaucus, NJ 07094 (201) 392-4443 3330 Cahuenga Blvd West Los Angels, CA 90068 (323) 436-3500 Technical Support: (800) 524-1448 (800) 526-6610 FAX: (201) 392-6514 E-Mail: [email protected] R These Operating Instructions are printed on recycled paper. Printed in Japan S1202-1023B