Home
>
Panasonic
>
Car Audio & Video
>
Panasonic Lcd Monitor Dvd Receiver Cq Vd6503u Operating Instructions
Panasonic Lcd Monitor Dvd Receiver Cq Vd6503u Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Lcd Monitor Dvd Receiver Cq Vd6503u Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
20 71CQ-VD6503U Français …… Touchez/appuyez et maintenez enfoncé OpérationsOpération WMAWMAWMAMP3MP3MP3 CDCDCD VCDVCDVCDDVDDVDDVD Compatible Discs Compatible Discs Disques compatiblesDisques compatibles Compatible Discs Compatible Discs Compatible Discs Discos compatibles Compatible Discs DVDDVDDVD Sélection de plage (chapitre)/fichier Avance accélérée/ recul accéléré Remarque : ¡Lors de la lecture d’un DVD-Vidéo, il n’est pas toujours possible de retourner au début d’un chapitre qui couvre deux titres. (apage 100) WMAWMAWMAMP3MP3MP3 CDCDCD VCDVCDVCDDVDDVDDVD VCDVCDVCDDVDDVDDVDLa vitesse change comme suit lorsque la touche est maintenue enfoncée. Vitesse normale /1,5 fois (DVD-Vidéo) /10 fois (DVD-Vidéo) /20 fois Sélection de dossier Défilement de titreWMAWMAWMAMP3MP3MP3 WMAWMAWMAMP3MP3MP3CDCDCD Arrêt WMAWMAWMAMP3MP3MP3 CDCDCD VCDVCDVCDDVDDVDDVDPour rétablir la lecture, touchez/pressez / [5]. Pause WMAWMAWMAMP3MP3MP3 CDCDCD VCDVCDVCDDVDDVDDVD Lecture ralentie VCDVCDVCDDVDDVDDVD Lecture en reprise WMAWMAWMAMP3MP3MP3 CDCDCD VCDVCDVCDDVDDVDDVD * * * * Lecture en reprise dans le dossier courantWMAWMAWMAMP3MP3MP3 Pour rétablir la lecture, touchez/pressez encore une fois sur / [5]. Remarque : ¡La lecture ralentie vers l’arrière n’est pas possible. Lecture des débutsCDCDCD Lecture aléatoire WMAWMAWMAMP3MP3MP3 CDCDCD Lecture aléatoire dans le dossier courantWMAWMAWMAMP3MP3MP3 [d] [s] [}] – – – [{][}] [{] – [3] [y] [d] [d] [d]Plage ou fichier suivant Début de la plage ou du fichier en cours de lecture Plage ou fichier précédent (Touchez/appuyez deux fois.)[s] [d] [s][d]Avance accélérée Relâchez pour reprendre la lecture. Recul accéléré Relâchez pour reprendre la lecture. Dossier suivant Défile le titre une fois. Dossier précédent [s] Touchez le dossier désiré. – – Opération de base ¡Touchez/appuyez dans le mode pause. La lecture se fait à environ 1/3 de la vitesse normale. Pour reprendre la lecture normale, touchez/pressez / [5]. Pour annuler, touchez encore une fois. Pour annuler, touchez encore une fois pendant plus de 2 secondes. – – Pour annuler, touchez encore une fois. – – Pour annuler, touchez encore une fois. – – Pour annuler, touchez encore une fois et maintenez enfoncé. – – *Les symboles du panneau tactile changeront pour indiquer ces modes courants. , {F= FOLDER (dossier)}
21 72CQ-VD6503U Français Lecteur de disque(suite) Touchez la partie centrale du panneau tactile pour faire apparaître l’écran de commande. *2 Commande directe à l’écran (uniquement pour DVD) Certains disques DVD vous permettent de commander le menu DVD en touchant l’écran. Dans ce cas, si le bouton à appuyez est trop proche des autres boutons, une partie de l’écran peut être agrandie afin que vous puissiez appuyez sûrement le bouton désiré. Remarque : ¡Lorsque le disque courant n’est pas prêt pour la com- mande directe à l’écran, effectuez les opérations avec les touches de la télécommande ou du lecteur. ¡La commande directe à l’écran du menu DVD n’est pas disponible en mode changeur DVD. Déplacement des touches de commande (uniquement pour DVD) Lorsque les boutons de commande gênent les opérations, pressez . Les boutons sont transférés de la manière suivante. Apparition du bouton de source et du bouton de menu Appuyez . Le bouton de source et le bouton de menu apparaissent. Bouton de source (apage 64) Bouton MENU (apage 64) Remarque : ¡Si aucune opération ne s’effectue pendant 8 secondes après que vous avez touché , les boutons de commande disparaissent. ¡Si le numéro de titre/chapitre est pressé et qu’aucune opération n’est exécutée pendant 2 secondes, la lecture com- mencera à partir du numéro de titre/chapitre spécifié. OpérationsOpérations Compatible Discs Compatible Discs Disques compatiblesDisques compatibles Compatible Discs Compatible Discs Compatible Discs Discos compatibles Compatible Discs *1VCDVCDVCD DVDDVDDVD Affichage du menu et sélection d’un item[DVD MENU] [RETURN]*1 – []] [[] [}] [{] –* 2 –*2 –[s] [d] [}] [{] d [ENTER] –[RETURN]– – – – qLe menu apparaît. wSélectionnez un item désiré. eDétermine le paramétrage. d d ddRevient à l’écran précédent. q Bascule entre les “mode d’entrée du numéro de chapitre”, “mode d’entrée du numéro de titre” et “mode d’entrée du numéro”. wSaisissez un numéro désiré. eLa lecture commence. Commencement de lecture à partir d’un chapitre/titre Remarque : ¡Pour réessayer la sélection en saisissant le numéro, touchez/pressez /[RETURN] . Remarque : ¡Lorsque le menu d’ouverture n’apparaît pas bien que [DVD MENU] soit pressé, appuyez et mainteniez le bouton enfoncé pendant au moins 2 secondes. *1Remarque relative au VCD : Pour VCD, touchez/ pressez / [RETURN] à la place de / [DVD MENU]. Saisissez un numéro directement avec une touche numérique. – à – [ENTER]DVDDVDDVD d d d d d * 1ou ou Sélection de chapitre/titre
22 73CQ-VD6503U Français Remarque : ¡Si aucune opération n’est exécutée en moins de 10 secondes ou que est touché, les boutons de commande dis- paraissent. ¡Le changement de langue peut ne pas être possible si l’appareil n’est pas au menu DVD ( apage précédente) ou aux réglages DVD ( apage 88). ¡La langue des réglages DVD a priorité lorsque l’appareil est mis sous tension ou lorsqu’un disque est chargé. ¡Le nombre de langues et angles varie selon le disque. Certains n’ont qu’une seule langue/angle ou n’ont pas de langue/angle. OpérationsOpérations Compatible Discs Compatible Discs Disques compatiblesDisques compatibles Compatible Discs Compatible Discs Compatible Discs Discos compatibles Compatible Discs DVDDVDDVD Langue de sous-titres Il est possible de changer de langue de sous-titres pendant la lecture si le disque comporte plus d’une langue de sous-titres. Remarque : ¡Il peut y avoir un bref délai avant que n’apparaissent les sous-titres. DVDDVDDVD Langue audio Il est possible de changer de langue audio pendant la lecture si le disque comporte plus d’une langue audio. Il est possible de commuter l’audio entre le son stéréo et le son mono (G ou D). DVDDVDDVD Angle Avec les DVD qui contiennent des scènes filmées simultanément sous différents angles, la même scène peut être visionnée sous chacun de ces angles pendant la lecture. ( apage 88) MARQUE D’ANGLE VCDVCDVCD Le son stéréo et mono : Son stéréo d : L’audio du canal de gauche est émis sur les haut- parleurs gauche et droit. d : L’audio du canal de droite est émis sur les haut- parleurs gauche et droit. MONO.R MONO.L STEREO ––¡Touchez pendant la lecture. ––¡Touchez pendant la lecture. ––¡Touchez pendant la lecture. –– Fonctions utiles Affichage en modeDVD Lecture en reprise Sélection de chapitre/titre Avance accélérée/recul accéléréLangue audio/ Angle/ Langue de sous-titres Lecture/Arrêt/pause Menu DVD Retour
23 74CQ-VD6503U Français Remarques sur les fichiers MP3/WMA Qu’est-ce que le MP3/WMA ? MP3, (abréviation de MPEG Audio Layer-3) et WMA (Windows Media™ Audio) sont des formats de compression de données audio numériques. Le premier format a été créé par MPEG (Motion Picture Experts Group ou Groupe d’experts commun d’images animées) et le second format a été mis au point par la firme Microsoft Corporation. L’utilisation de ces formats de compression permet d’enregistrer le contenu de 10 CD audio environ sur un seul CD. (Ce chiffre se rapporte à des données enregistrées sur un CD-R ou un CD-RW de 650 Mo à un débit binaire fixe de 128 kbit/s et à une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz). Remarque : ¡Aucun logiciel de codage et d’écriture MP3/WMA n’est fourni avec cet appareil. Points importants à ne pas oublier lors de l’enregistrement de fichiers MP3/WMA Commun aux deux formats¡Un débit binaire élevé et à une fréquence d’échantillonnage élevée sont recommandés pour bénéficier d’une qualité audio supérieure. ¡La sélection VBR (débit binaire variable) n’est pas recommandée parce que la durée de lecture n’est pas affichée convenablement et des sauts de passage peuvent se produire. ¡La qualité de lecture audio diffère selon les circonstances de codage. Pour obtenir de plus amples détails à ce sujet, se référer au manuel de l’utilisateur de votre propre logiciel de codage et logiciel de gravure. MP3 ¡Il est recommandé de régler sur un débit binaire de «plus ou moins 128 kbit/s» et «fixe». WMA ¡Il est recommandé de régler sur un débit binaire de «plus ou moins 64 kbit/s» et «fixe». ¡Ne spécifiez pas la protection de copie sur le fichier WMA pour que cet appareil puisse procéder à la lecture. Informations affichées Rubriques affichées Caractères affichables ¡La longueur de nom de fichier ou de nom de dossier : dans les limites de 128 caractères. (Le fichier unicode et les noms de dossier sont réduits de moitié en termes de nom- bre de caractères affichables.) ¡Nom des fichiers et des dossiers conformément à la norme de chaque système de fichier. Se référer aux instructions du logiciel de gravure pour obtenir de plus amples détails à ce sujet. ¡Le jeu de caractères ASCII et des caractères spéciaux dans chaque langue peuvent être affichés. ¡Certains caractères cyrilliques en format unicode peuvent être affichés. Jeu de caractères ASCII A à Z, a à z, chiffres de 0 à 9 et les symboles suivants : (espace) ! ” # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ] ˆ _ ` { | } ~ Remarque : ¡Avec certains logiciels de gravure avec lesquels les fichiers au format MP3/WMA ont été codés, les informations de ca- ractère risquent de ne pas être affichées convenablement. ¡Les caractères et les symboles non visualisables sont rem- placés par un astérisque ( *). ¡La longueur du nom de fichier doit être inférieure à 8 ca- ractères (sans compter l’extension de fichier). ¡CD-texte Titre du disque Titre de la plage ¡MP3/WMA Nom du dossier Nom du fichier¡MP3 (étiquette ID3) Nom de l’album Titre et nom de l’artiste ¡ WMA (étiquette WMA) Nom de l’album Titre et nom de l’artiste Précaution ¡Ne jamais attribuer l’extension de nom de fichier «.mp3» ou «.wma» à un fichier qui n’est pas au format MP3/WMA. Ceci risque non seulement de produire du bruit dans les haut- parleurs mais aussi d’endommager votre ouïe.
24 75CQ-VD6503U Français Root Folder (Root Directory) Folder Selection File Selection Tree 1 Tree 2 Tree 3 Tree 4 Tree 8 (Max.) 2 1 43q q ew r t yy 5 6 7 18 8–In the order –In the order ¡Il vous est recommandé de minimiser les chances de créer un disque qui contient deux sortes de fichiers : fichiers CD- DA et fichiers MP3/WMA. ¡ Si les fichiers CD-DA sont sur le même disque que les fichiers MP3 ou WMA, les morceaux de musique risquent de ne pas être lus dans l’ordre voulu ou bien certains morceaux de musique risquent de ne pas être reproduits du tout. ¡Lorsque des données MP3 et des données WMA sont sauve- gardées sur le même disque, utilisez des dossiers différents pour chaque type de données. ¡Ne pas enregistrer des fichiers autres que des fichiers MP3/WMA ni tout dossier inutile sur un disque. ¡Le nom du fichier MP3/WMA doit être ajouté selon les règles habituelles telles qu’elles sont décrites ci-après et con- formément aux règles de chaque système de fichier.¡L’extension de fichier «.mp3» ou «.wma» doit être assignée à chaque fichier selon le format du fichier. ¡Des difficultés peuvent apparaître lors de la lecture des fichiers MP3/WMA ou bien avec l’affichage des informations relatives aux fichiers MP3/WMA enregistrés avec un certain type de logiciel de gravure ou certains graveurs de CD. ¡Cet appareil n’est pas doté de la fonction de liste de lecture.¡Bien que l’enregistrement multisession est pris en charge, l’usage de la fonction «d’un seul jet» - Disc-at-Once est recommandée. Systèmes de fichiers pris en charge ISO 9660 niveau 1/ niveau 2, Apple Extension ISO 9660, Joliet, Romeo Remarque : ¡Apple HFS, UDF 1.50, Mix CD, CD Extra ne sont pas pris en charge. Recording MP3/WMA files on a CD-media Ordre de sélection de dossier/ordre de lecture de fichier Nombre maximum de fichiers/dossiers ¡Nombre maximum de fichiers : 511 (fichiers + dossiers) ¡Nombre maximum de fichiers dans un dossier : 255 ¡Nombre maximum d’arbres : 8 ¡Nombre maximum de dossiers : 255 (Le dossier racine est com- pris.) Remarque : ¡Il est possible de réduire la durée entre la lecture des données et la lecture en diminuant la quantité de fichiers ou de dossiers ou la pro- fondeur de hiérarchie. ¡Cet appareil compte le nombre de dossiers indifféremment de la présence ou de l’absence du fichier MP3/WMA. ¡Si le dossier sélectionné ne contient pas de fichiers MP3/WMA, le fichier MP3/WMA le plus proche dans l’ordre de lecture sera sélectionné et lu. ¡L’ordre de lecture peut être différent de celui d’autres lecteurs MP3/WMA même si le même disque est utilisé. ¡Le message «ROOT» apparaît à la place du nom de dossier racine. Droits d’auteur Il est interdit de par la loi sur les droits d’auteur de copier, distribuer et de livrer des matériaux protégés par les droits d’auteur tels que de la musique sans l’approbation préalable du détenteur des droits d’auteur sauf s’il est prévu d’en faire usage de divertissement personnel. Aucune garantie Les descriptions ci-dessus sont conformes à nos investigations jusqu’en décembre 2005. Il n’existe aucune garantie de capacité de reproduction et d’affichage de MP3/WMA. Enregistrement des fichiers MP3/WMA sur un support CD 32, 44,1, 48 kHz Prévu 32 k – 192 kbit/s Windows Media Audio Ver. 2, 7, 8, 9*16, 22,05, 24 kHz Prévu 8 k – 160 kbit/s MPEG 2 couche audio 3 (MP3)32, 44,1, 48 kHz Prévu 32 k – 320 kbit/s MPEG 1 couche audio 3 (MP3)Fréquence d’échantillonnage VBR Taux binaire Méthode de compression Formats de compression (Recommandation :«Points importants à ne pas oublier lors de l’enregistrement de fichiers MP3/WMA» à la page précédente) Dossier racine (Répertoire racine) Sélection de dossiers Arbre 8 (maxi.)Arbre 1Arbre 2Arbre 3Arbre 4 Dans l’ordre Dans l’ordre Sélection de fichiers * WMA 9 Professional/LossLess/Voice ne sont pas pris en charge.
25 76CQ-VD6503U Français Radio [BAND]– Opérations Sélection de bande Sélection de liste Référez-vous à la page suivante. Sélection de station Syntonisation par balayage …… Touchez/appuyez et maintenez enfoncé[ [][ d] Haut [ ]][ s]Bas [ [][ d]Haut [ ]][ s]Bas Touchez/appuyez plus de 0,5 seconde, puis relâchez. Le balayage commence. FM 1FM 2FM 3AM [BAND]– LIST 1LIST 2LIST 3AM*3 Chaque liste contient 6 stations. Vous pouvez appeler les 6 stations suivantes en pas- sant à une autre liste. *3 Apartir du panneau tactile, vous pouvez sélectionner seulement l’une des listes 1 à 3, et non la bande . Pour sélectionner la bande ,touchez .AMAM Syntonisation *2 Le contenu affiché sur le panneau tactile dépend de la circonstance. * 2 Le contenu affiché sur le pan- neau tactile dépend de la circon- stance.*2 *2 Préparation : Sélectionnez . ( apage 90) ee ee / TOUSCHACUNPRÉRÉGLAGE AUTORÉGLAGE FMRADIOMENU TOUS qTouchez “ Bouton de source” . d wTouchez (RADIO)sur l’écran de sélection de source. Sélection du mode radio *1Apparaît lorsque est sélectionné. ( apage 90) ee ee / TOUSCHACUNPRÉRÉGLAGE AUTORÉGLAGE FMRADIOMENU TOUS ASPECTMUTE MENUNAVI TUNE FOLDERALBUM TRACK SRC VOL ASPP-MODE PWR TILT CQ-VD6503U SRC Fréquence Mémoire de préréglage Présyntonisation automatique Indicateur stéréo Sélection de bande*1Sélection de liste Bouton de source [}] [{] [SRC] [s] [d] Appuyez sur [SRC]pour sélectionner le mode désiré.
26 77CQ-VD6503U Français …… Touchez/appuyez et maintenez enfoncé Mémorisation manuelle Jusqu’à 6 stations peuvent être mises en mémoire pour chaque bande. Appel de station préréglée à Mémoire de préréglage automatique [BAND] à Permutation des canaux préréglés qSélectionnez la liste et le numéro de préréglage contenant le canal à remplacer. (Voir “Appel de station préréglée” ci-dessus). w Sélectionnez la liste et pressez le numéro de préréglage contenant le canal de rem- placement plus de 2 secondes. Le canal de préréglage sélectionné à l’étape qest remplacé par celui sélectionné à l’étape w(permutation des canaux préréglés). Sélectionnez une bande et une fréquence. ¡Touchez plus de 2 secondes. ¡La fréquence clignote une fois et la station reçue est mise en mémoire. Les nouvelles stations écrasent les stations existantes en mémoire. ¡Touchez/appuyez plus de 2 secondes. ¡Une fois mémorisées, les stations présyntonisées sont recherchées successivement pendant 5 secondes chaque. (Balayage) Les nouvelles stations écrasent les stations existantes en mémoire. ¡Touchez/appuyez plus de 2 secondes. ¡Une fois mémorisées, les stations présyntonisées sont recherchées successivement pendant 5 secondes chaque. (Balayage) Les nouvelles stations écrasent les stations existantes en mémoire. [BAND] 18 stations FM au total sont automatiquement mises en mémoire. Les canaux préréglables sont interchangeables. B –– –– – –6 stations sont automatique- ment mises en mémoire pour chacune des bandes. A à–– Mise en mémoire clignote une fois Sélectionnez une bande. Sélectionnez une bande ou une liste. ¡Touchez une touche de présyntonisation. 18 stations FM ayant la plus grande intensité du signal sont mises en mémoire à la fois. Préparation : Sélectionnez . ( apage 90) (par défaut : ) ee ee / TOUSCHACUNPRÉRÉGLAGE AUTORÉGLAGE FMRADIOMENU CHACUNCHACUN Préparation : Sélectionnez . ( apage 90) ee ee / TOUSCHACUNPRÉRÉGLAGE AUTORÉGLAGE FMRADIOMENU TOUS Préparation : Sélectionnez . ( apage 90) ee ee / TOUSCHACUNPRÉRÉGLAGE AUTORÉGLAGE FMRADIOMENU TOUS 6 stations, de la première à la sixième plus élevées en force de signaux, seront présyntonisées sur chaque bande.
27 78CQ-VD6503U Français AV1/AV2 Remarque : ¡Vous pouvez configurer le système de manière à ce que le mode AV ne soit pas activé (dépassement de source). ( apage 89) (Le mode AV ne peut plus être sauté avec ENTRÉE NAVI sélectionné, même si est positionné sur .) ¡Si aucune opération n’est exécutée en moins de 10 secondes ou que est touché, les boutons de com- mande disparaissent. ¡Les bornes AV ne sont pas utilisées pour le système de navigation automobile Panasonic (disponible dans le futur). Référez-vous à (installa- tion du système de navigation) pour le réglage. ( a Guide pratique de mise à niveau de système) NAVI SETUP ACTIVÉSAUT SOURCE Préparation : ¡Connecter un périphérique externe optionnel à AV1/AV2. Il est possible de visionner les images et d’écouter le son des périphériques externes connectés respectivement en mode AV1/AV2. Touchez la partie centrale du panneau tactile pour faire apparaître l’écran de commande. Se référer au “Guide pratique de mise à niveau de système” séparé pour savoir comment utiliser cet appareil lorsque des périphériques optionnels sont connectés. qTouchez “ Bouton de source” . d wTouchez / (AV1/AV2)sur l’écran de sélection de source. Sélection du modeAV ASPECTMUTE MENUNAVI TUNE FOLDERALBUM TRACK SRC VOL ASPP-MODE PWR TILT CQ-VD6503U SRC Appuyez sur [SRC]pour sélectionner le mode désiré. [SRC]Bouton de source
29 80CQ-VD6503U Français Réglages Préparation : Pour afficher le menu en français, exécutez . ( apage 83)AFFICHAGE DE MENU AFFICHEUR HORLOGE CODE D’IDENTIFICATION EFFACER MÉMOIRE AUTRE GRADATEUR IMAGE RÉGLAGE SON ÉGALISEUR GRAPHIQUE CS Auto RÉGLAGE HAUT-PARLEUR VOLUME HAUT-PARLEUR TEMPORISATION NIVEAU SOURCE RECOUVREMENT LANGUE AFFICHAGE PRO LOGIC MIX-RÉD. COMP DYN MULTICANAL RÉGLAGE NAVI RÉGLAGE CAMÉRA SAUT SOURCE SÉLECTION ENTRÉE SÉLECTION SORTIE RÉGLAGE M-L RÉGLAGE FM RÉGLAGE AM RÉGLAGE XM RÉGLAGE SIRIUS (*1) Veuillez vous référer à la brochure Guide de mise à niveau de système.(*1) Paramétrage de radio Sirius par satellite(*1) Paramétrage de radio XM( apage 90) Réglage des stations AM( apage 90) Réglage pour les stations FM Radio RADIO (*1) Configuration mains libres(*1) Sélection de sortie(*1) Sélection d’entrée( apage 89) Dépassement de source(*1) Réglage de la caméra de vision arrière(*1) Réglage de navigation Entrée/Sortie ENTRÉE/SORTIE (apage 89) Sélection de sortie son( apage 89) Sélection de style de compression( apage 89) Sélection de type de mixage en régression( apage 89) Paramétrage Pro logic( apage 88) Aspect de l’image de DVD( apage 88) Paramétrage de la langue DVD DVD (apage 87) Fréquence de coupure( apage 87) Paramétrage de niveau d’entrée AV1/AV2( apage 87) Paramétrage de temporisation de chaque haut-parleur( apage 86) Réglage de la balance de sortie pour chacun des haut-parleurs( apage 86) Paramétrage de l’absence/la présence de chaque haut-parleur( apage 85) Réglage CS Auto( apage 84) Paramétrage et réglage d’égalisateur graphique( apage 84) Configuration du son Audio AUDIO (apage 84) Réglage de l’affichage( apage 84) Réglage du niveau d’éclairage Écran ÉCRAN (apage 83) Autres réglages( apage 83) Effacement de la mémoire( apage 82) Réglage de code d’identification( apage 82) Réglage de l’horloge( apage 82) Réglage de l’écran Utilisateur UTILISATEUR