Panasonic Kx Fp205 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Kx Fp205 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
4. Fax 21 4.2 Requisitos del documento Tamaño mínimo del documento Tamaño máximo del documento Área efectiva de escaneo LSe escaneará el área sombreada. Peso del documento LUna sola hoja: 45 g/m2 a 90 g/m2 (12 lb. a 24 lb.) LMúltiples hojas: 60 g/m2 a 80 g/m2 (16 lb. a 21 lb.) Nota: LRetire los clips, grapas u otros sujetadores. LNo envíe los siguientes tipos de documentos: (haga una copia del documento usando otra copiadora y envíe la copia.) – Papel tratado químicamente, como el papel carbón o duplicado sin carbón – Papel cargado electrostáticamente – Papel muy ondulado, arrugado o rasgado – Papel con una superficie recubier ta – Papel con imágenes difusas – Papel impreso sobre el lado opuesto que se puede ver a través, tal como impresión de periódico LCompruebe que la tinta, el pegamento o el líquido de corrección se haya secado completamente. LPara enviar un documento con un ancho de menos de 210 mm (81/4), recomendamos usar una copiadora para copiar el documento original sobre papel tamaño A4 o carta, y después enviar el documento copiado. 4.3 Envío de faxes usando el directorio telefónico y la marcación directa Antes de utilizar esta función, almacene los nombres y números telefónicos deseados en el directorio telefónico (página 16) y en la marcación directa (página 16). 1Ajuste el ancho de las guías de documentos al tamaño real del documento. 2Inserte el documento (hasta 10 páginas) con la CARA ABAJO hasta escuchar un pitido y que la unidad sujete el documento. 3Si es necesario, pulse {A} o {B} repetidamente para seleccionar la resolución deseada (página 20). 4Uso del directorio telefónico: 1. {PHONEBOOK} 2.Pulse {A} o {B} varias veces para mostrar el elemento que desee. i {FAX START} Uso de la marcación directa: 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla de marcación directa que desee ( {1} a {9}). LPuede ver otras asignaciones de teclas de marcación directa pulsando {A} o {B}. 2.{FA X S TA RT} Repetición automática del marcado de números de fax Si la línea está ocupada o si la llamada no responde, la unidad volverá a marcar automáticamente el número. LPara cancelar la operación, pulse {STOP}. 128 mm (5) 128 mm (5) 600 mm (23 5/8) 216 mm (8 1/2) 216 mm(8 1/2) 208 mm(8 3/16) 4 mm 4 mm(5/32) 2 mm 2 mm(1/16) FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 21 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM
4. Fax 22 4.4 Transmisión múltiple Al almacenar elementos del directorio telefónico (página 16) en la memoria de transmisión múltiple, puede enviar el mismo documento a múltiples usuarios (hasta 20). Sus elementos programados permanecerán en la memoria de transmisión múltiple, permitiendo su reutilización frecuente. 4.4.1 Programación de elementos en la memoria de transmisión múltiple 1Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “BROADCAST SET ”. i {#} 2Pulse {A} o {B} varias veces para mostrar el elemento que desee. i {SET} L El número entre paréntesis indica el número de elementos registrados. LSi programó el elemento equivocado, pulse {STOP} para borrarlo. LPara programar otros elementos, repita el paso 2 (hasta 20 elementos). 3{SET} 4.4.2 Cómo agregar un elemento nuevo a la memoria de transmisión múltiple 1{PHONEBOOK} 2Pulse {A} o {B} repetidamente para mostrar “”. i {MENU} i {*} 3Pulse {A} o {B} varias veces para mostrar el elemento que desee. i {SET} L Para añadir otros elementos, repita el paso 3 (hasta 20 elementos). 4{STOP} 4.4.3 Para borrar un elemento almacenado desde la memoria de transmisión múltiple 1{PHONEBOOK} 2Pulse {A} o {B} repetidamente para mostrar “”. i {MENU} i {#} 3Pulse {A} o {B} repetidamente para mostrar el elemento que desea borrar. LPara cancelar el borrado, pulse {STOP}. 4{SET} i {SET} i {STOP} 4.4.4 Cómo enviar el mismo documento a estaciones programadas previamente 1Inser te el documento con la CARA ABAJO. 2Si es necesario, pulse {A} o {B} repetidamente para seleccionar la resolución deseada (página 20). 3{BROADCAST} L Después de la transmisión, la unidad imprimirá automáticamente un informe ( Envío de transmisión múltiple ). Nota: LSi selecciona la resolución “FINE”, “SUPER FINE” o “PHOTO”, se reducirá la cantidad de páginas que la unidad puede enviar. LSi el documento excede la capacidad de memoria, se cancelará la transmisión. LSi un usuario está ocupado o no contesta, pasará al siguiente y más tarde se le volverá a llamar. Para enviar el mismo documento a un grupo de elementos una sola vez 1. Inserte el documento. i {PHONEBOOK} 2.Pulse {A} o {B} repetidamente para mostrar “ ”. i {SET} 3.Pulse {A} o {B} repetidamente para mostrar a la persona deseada. i {SET} L Si programó el elemento equivocado, pulse {STOP} para borrarlo. LPara programar otros usuarios, repita el paso 3 (hasta 20 elementos). 4.Pulse {FA X S TA R T} para empezar la transmisión a los elementos programados. Para cancelar la transmisión múltiple Pulse {STOP} repetidamente para mostrar “SEND CANCELED?”. i {SET} FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 22 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM
4. Fax 23 Rece pci ón d e faxes 4.5 Selección de la forma de utilizar el fax Dependiendo de su situación, seleccione la forma en que prefiere utilizar su fax. – Utilizarlo sólo como fax (modo SOLO FAX) – Utilizarlo principalmente como teléfono (modo TEL) – Utilizarlo con un contestador automático Nota: LConsulte la página 12 para obtener información acerca de la configuración rápida. 4.5.1 Utilizarla sólo como fax (modo SOLO FAX) Su situación Tiene una línea telefónica separada sólo para faxes. Config. Configure el fax en modo SOLO FAX (página 24) pulsando {AUTO ANSWER } repetidamente. LEl indicador {AUTO ANSWER} se ENCIENDE. Cómo se reciben los faxes Todas las llamadas entrantes se contestarán como faxes. 4.5.2 Utilizarla principalmente como teléfono (modo TEL) Su situación Desea responder las llamadas usted mismo. Si se recibe una llamada de fax, debe recibir manualmente el fax. Config. Configure el fax en modo TEL (página 24) pulsando {AUTO ANSWER } repetidamente. LEl indicador {AUTO ANSWER} se APAGA. Cómo recibir llamadas telefónicas y faxes Debe contestar manualmente todas las llamadas. Para recibir un fax, pulse {FAX START}. 4.5.3 Utilizarlo con un contestador automático Su situación Desea usar la máquina de fax con un contestador automático. Config. Conecte un contestador telefónico externo (página 25) y ajuste su conteo de timbres a menos de 4. LAjuste el conteo de timbres en el modo SOLO FAX de la máquina de fax a “5 EXT. TAM” (función #06 en la página 31), si lo usa con la respuesta automática ENCENDIDA. Cómo recibir llamadas Si la llamada es una llamada telefónica, el contestador telefónico grabará los mensajes de voz. Si la unidad detecta un tono de llamada de fax, recibirá el fax automáticamente. {FAX START} AUTO ANSWER AUTO ANSWER FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 23 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM
4. Fax 24 4.6 Recepción manual de faxes – Respuesta automática APAGADA Nota: LDe modo predeterminado, la unidad reduce el tamaño del documento recibido a 92 % al imprimirlo (consulte la función #36 en la página 33 para obtener detalles). 4.6.1 Activación del modo TEL Configure la máquina de fax en el modo TEL pulsando {AUTO ANSWER } repetidamente para mostrar “TEL MODE”. LEl indicador {AUTO ANSWER} se APAGA. Nota: LSi no responde la llamada después de 10 timbres, la unidad activará temporalmente la recepción de faxes. Entonces, el autor de la llamada puede enviar un fax. Cómo recibir llamadas telefónicas y faxes 1. Levante el auricular para responder a la llamada. 2.Cuando: – requiera recibir documentos, – se escuche un tono de llamada de fax (pitido lento) o – no se escuche ningún sonido, pulse {FAX START}. 3.Cuelgue el auricular. Para detener la recepción Pulse {STOP}. Cómo recibir faxes con un teléfono de extensión 1. Cuando suene el teléfono de extensión, levante el auricular. 2.Cuando: – requiera recibir documentos, – se escuche un tono de llamada de fax (pitido lento) o– no se escuche ningún sonido, pulse {*}{#}{9} (código predeterminado de activación del fax) con firmeza. 3.Cuelgue el auricular. Nota: LPara recibir documentos por fax utilizando el teléfono de extensión, asegúrese de antemano de que la activación de fax remoto esté ENCENDIDA (función #41 en la página 34). La configuración predeterminada es ENCENDIDO. 4.7 Recepción automática de faxes – Respuesta automática ENCENDIDA 4.7.1 Activación del modo SOLO FAX Pulse {AUTO ANSWER} repetidamente para mostrar “FAX ONLY MODE ”. LLa pantalla mostrará el conteo de timbres en modo SOLO FAX. Si desea modificar la configuración de llamada, pulse {A} o {B} varias veces para mostrar el ajuste deseado y, a continuación, pulse {SET}. Si la configura para más de 3, es posible que no pueda recibir faxes. LEl indicador {AUTO ANSWER} se ENCIENDE. Cómo se reciben los faxes Cuando reciba llamadas, la unidad responderá automáticamente todas las llamadas y sólo recibirá documentos de fax. {FAX START} {STOP} AUTO ANSWER {SET} {A}{B} AUTO ANSWER FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 24 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM
4. Fax 25 4.8 Uso de la unidad con un contestador automático 4.8.1 Configuración de la unidad y un contestador automático 1Conecte el contestador automático (1). LEl contestador automático no está incluido. LRetire el tapón (2) si está colocado. 2Ajuste la cantidad de timbres en el contestador automático a menos de 4. LEsto permitirá que el contestador automático conteste primero la llamada. 3Grabe un mensaje de saludo en el contestador automático. LRecomendamos que grabe un mensaje de hasta 10 segundos, y que no haga pausas de más de 4 segundos. De otro modo, ninguna de las dos máquinas funcionará correctamente. 4Active el contestador automático. 5Configure la unidad al modo de recepción deseado (página 24). LSi ajusta al modo SOLO FAX, cambie la configuración de timbres en el modo SOLO FAX a “ 5 EXT. TAM” (función #06 en la página 31). 6Verifique que todo o par te de lo que se detalla a continuación no sea igual: – el código de acceso remoto del contestador automático – el código de activación de fax (función #41 en la página 34) – el acceso remoto al correo de voz de la compañía telefónica (si está suscrito) Nota: LSi la llamada es una llamada telefónica, el contestador telefónico grabará los mensajes de voz. Si la unidad detecta un tono de llamada de fax, recibirá el fax automáticamente. Recepción de un mensaje de voz y un documento de fax en una llamada La persona que llama puede dejar un mensaje de voz y enviar un documento de fax en la misma llamada. Informe de antemano a la persona que llama acerca del siguiente procedimiento. 1.La persona llama a su unidad. LEl contestador responderá la llamada. 2.La persona que llama puede dejar un mensaje después del mensaje de saludo. 3.La persona que llama pulsa {*}{#}{9} (código de activación de fax preseleccionado). LLa unidad activará la función de fax. 4.La persona que llama pulsa el botón de inicio para enviar un documento. Nota: LPara usar esta función, asegúrese de que la activación de fax remoto esté ENCENDIDA (función #41 en la página 34). También es posible cambiar el código de activación del fax. LSi no queda espacio en la memoria de su contestador de llamadas, es posible que la unidad no pueda recibir documentos. Consulte el manual de instrucciones del contestador automático y borre los mensajes innecesarios. 2 1 FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 25 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM
4. Fax 26 4.9 Prohibición de faxes indeseables (evitar la recepción de faxes por parte de personas no deseadas) Si se suscribe a un servicio de identificación de llamadas (página 17), esta función evita la recepción de faxes de llamadas que no muestran la información de la persona que llama. Además, la máquina de fax no aceptará faxes que se originen en números que coincidan con la lista de prohibición de faxes indeseables. Importante: LEsta función no trabaja cuando se efectúa una recepción manual. 4.9.1 Activación de prohibición de faxes indeseables 1Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “JUNK FAX PROH. ” i {>} 2Pulse {A} o {B} repetidamente para seleccionar “ON”. i {SET} 3Pulse {MENU} para salir del programa. 4.9.2 Almacenaje de llamadas indeseables Puede registrar hasta 10 números no deseados de la lista del identificador de llamadas (página 17) si no desea recibir faxes de ellos. 1Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “JUNK FAX PROH. ”. 2Pulse {>} repetidamente para mostrar “JUNK LIST SET”. i {SET} 3Pulse {A} o {B} repetidamente para mostrar el elemento desde el cual desea evitar la recepción de fax. i {SET} 4Pulse {STOP} para salir del programa. Para mostrar la lista de prohibición de faxes indeseables 1. Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “JUNK FAX PROH. ”. 2.Pulse {>} repetidamente para mostrar “JUNK LIST DISP.”. i {SET} 3.Pulse {A} o {B} para mostrar el elemento. 4.Pulse {MENU} para salir del programa. Para imprimir la lista de prohibición de faxes indeseables 1. Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “JUNK FAX PROH. ”. 2.Pulse {>} repetidamente para mostrar “JUNK LIST PRINT”. i {SET} 3.Pulse {MENU} para salir de la lista. Para borrar un elemento de la lista de prohibición de faxes indeseables 1. Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “JUNK FAX PROH. ”. 2.Pulse {>} repetidamente para mostrar “JUNK LIST DISP.”. i {SET} 3.Pulse {A} o {B} varias veces para mostrar el elemento que desee. i {
5. Timbre distintivo 27 5 Ti mbre dis tin tivo Timbre d ist inti vo 5.1 Servicio de timbre distintivo Cuando se realiza una llamada a uno de sus números, la compañía telefónica envía un patrón de timbre a su línea para indicar a cuál número se dirige la llamada. Al configurar esta unidad para timbre distintivo, puede hacer que su máquina de fax comience automáticamente la recepción de faxes cuando llegue una llamada al número del fax. Para usar este servicio, debe suscribirse al servicio de timbre distintivo que ofrece su compañía telefónica local. Confirme que su compañía telefónica local tenga este servicio disponible. 5.2 Utilización de dos o más números telefónicos en una sola línea telefónica 5.2.1 Activación de la función de timbre distintivo 1{MENU} i {#}{3}{1} 2Pulse {1} para seleccionar “ON”. LPulse {0} para seleccionar “OFF”. 3{SET} L El indicador {AUTO ANSWER} se ENCIENDE. 4{MENU} Nota: LMientras la función de timbre distintivo esté activada, no es posible cambiar el modo de recepción. Cómo se reciben las llamadas telefónicas y faxes Si la llamada entrante es para el número de fax, la máquina de fax sonará con el tipo de timbre asignado e iniciará automáticamente la recepción del fax. Si la llamada entrante es para el número telefónico, el fax continuará sonando. LSi tiene conectado un contestador telefónico externo, ajuste su conteo de timbres a más de 2. 5.3 Uso de tres o más números telefónicos en una sola línea telefónica Es posible que desee utilizar tres o más números telefónicos para una sola línea telefónica. A fin de distinguir a qué número está dirigida la llamada, debe asignar un patrón de timbre diferente a cada número. Ejemplo: uso de tres números telefónicos Para usar un número telefónico para el fax, programe el patrón de timbre asignado para el fax en la función #32 (página 27). En el ejemplo, el patrón de timbre asignado para el fax es un timbre triple, así que debe programar “C” (timbre triple). Nota: LEl ajuste predeterminado es {5} “B-D”. El fax responderá todas las llamadas con los patrones de timbre “B”, “C” y “D”. 5.4 Programación del tipo de timbre asignado para el fax 1Ajuste la función #31 a “ON” (página 27). 2{MENU} i {#}{3}{2} 3Pulse {1} a {5} para seleccionar el tipo de timbre asignado al fax. i {SET} i {MENU} {MENU}{SET} Número telefónicoTipo de timbreUso 012 1234 Timbre normal Personal 012 5678 Timbre doble Trabajo 012 9876 Timbre triple Fax Tipo de timbreSelección Timbre normal (un timbre largo) {1} “A” 1er timbre 2º timbre Timbre doble (dos timbres cortos) {2} “B” 1er timbre 2º timbre Timbre triple (timbres corto-largo- corto) {3} “C” 1er timbre 2º timbre Otros timbres triples (timbres corto- corto-largo) {4} “D” 1er timbre 2º timbre FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 27 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM
6. Copiado 28 6Copiado Copi adora 6.1 Cómo hacer copias 1Ajuste el ancho de las guías de documento (1) al tamaño real del documento. 2Inser te el documento (hasta 10 páginas) con la CARA ABAJO hasta escuchar un pitido y que la unidad sujete el documento. 3Si es necesario, pulse {A} o {B} repetidamente para seleccionar la resolución deseada. LSi selecciona “STANDARD”, la copia se hará usando el modo “FINE”. 4{COPY} L De ser necesario, introduzca el número de copias (hasta 20). 5Pulse {START}, o espere durante 15 segundos. LLa unidad comenzará a copiar. Nota: LCualquier documento que se pueda enviar como fax también se puede copiar (página 21). Para seleccionar la resolución Seleccione la resolución deseada de acuerdo con el tamaño de los caracteres. – “FINE”: para caracteres pequeños. – “SUPER FINE”: para caracteres muy pequeños. – “PHOTO”: para fotografías, dibujos sombreados, etc. Copiado desde la memoria (función de escaneo rápido) Esta función es muy útil cuando se quiere copiar el documento, y luego retirarlo para otros usos. Para usar esta función, active la función #34 (página 33) de antemano. La configuración predeterminada es APAGADO. LSi el documento excede la capacidad de memoria, la copia del documento excedido será cancelada y la función se APAGARÁ automáticamente. Para detener la copiadora Pulse {STOP}. 6.1.1 Más funciones de copiado Para ampliar un documento 1. Inserte el documento. 2.{COPY} i {>} 3.Pulse {A} repetidamente para seleccionar “150%” o “200%”. i {START} L La unidad aumentará el centro de la par te superior del documento. Para realizar una ampliación de la par te inferior del documento, dé vuelta al documento y, a continuación, realice la copia. Ejemplo: copia ampliada al 150 % Para reducir un documento 1. Inserte el documento. 2.{COPY} i {>} 3.Pulse {B} repetidamente para seleccionar “92%”, “86%” o “72%”, y después pulse {START}. Nota: LSi la par te inferior del documento no se copia al copiar un documento de la misma longitud que el papel de impresión, intente reducirlo al 92 % u 86 %. Para clasificar copias múltiples La unidad puede clasificar copias múltiples en el mismo orden que las páginas del documento original. 1.Inserte el documento. 2.{COPY} 3.Introduzca el número de copias (hasta 20). 4.Pulse {>} 2 veces para mostrar “COLLATE OFF”. {START} 1 {A}{B}{>}{STOP} {COPY} Documento original Copia ampliada ConfiguraciónTamaño del papel de impresiónTamaño del documento original “ 100%” (predeterminado)Car ta Car ta A4 A4, Tamaño carta “92%”Car ta A4 “86%”Car ta A4 “72%”Car ta Legal A4 Legal AB CDAB CD FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 28 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM
6. Copiado 29 5.Pulse {A} o {B} repetidamente para mostrar “COLLATE ON”. i {START} Ejemplo: realizar 2 copias de un documento original de 4 páginas Nota: LLa unidad almacenará los documentos en memoria mientras clasifica las copias. Si la memoria se llena durante el almacenamiento, la unidad sólo imprimirá las páginas archivadas. Páginas intercaladas Páginas sin intercalar 4 3 2 1 4 3 2 1 1 1 2 2 3 3 4 4 FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 29 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM
7. Funciones programables 30 7 Fu nci one s pro grama bl es Resu men de f unc ione s 7.1 Programación 1{MENU} 2Pulse {#} y el código de 2 dígitos. 3Pulse el comando deseado para mostrar la configuración. LEste paso puede ser ligeramente diferente dependiendo de la función. 4{SET} 5Para salir de la programación, pulse {MENU}. {MENU}{SET} FP205-PFQW2610ZA-es.book Page 30 Thursday, December 7, 2006 9:23 AM