Home
>
Panasonic
>
Telephone
>
Panasonic Home Communication System Cordless Camera Kx-tha13 Indoor Use Only Operating Instructions
Panasonic Home Communication System Cordless Camera Kx-tha13 Indoor Use Only Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Home Communication System Cordless Camera Kx-tha13 Indoor Use Only Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Introducción (10)Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp sonidos que no sean de voces humanas. Para usar esta función, confirme que la cámara inalámbrica se ubique en un lugar donde pueda detectar las voces humanas con facilidad. Una vez que el sensor detecta sonido, la cámara inalámbrica localiza el auricular o le notifica a su computadora por medio de un mensaje emergente. Detección de movimiento La cámara inalámbrica incluye un sensor que detecta el movimiento por medio de las variaciones de temperatura en la habitación en la que se coloca. Cuando un objeto (una persona, un animal, etc.) entra en el alcance del sensor, éste puede detectar la variación de temperatura que causa dicho objeto. Una vez que el sensor detecta movimiento, la cámara inalámbrica localiza el auricular o le notifica a su computadora por medio de un mensaje emergente. NRango de detección vertical AÁngulo vertical: Aprox. 20° BÁngulo fotográfico: Aprox. 35° CDistancia: Aprox. 5 m (16,4 pies) NRango de detección horizontal DÁngulo horizontal: Aprox. 30° EÁngulo fotográfico: Aprox. 46° FDistancia: Aprox. 5 m (16,4 pies) NAlcance de detección de movimiento Es fácil detectar el movimiento a través del alcance de detección de la cámara inalámbrica ( A), pero es difícil detectar el movimiento hacia la cámara inalámbrica ( B). Nota: LUbique la cámara donde los objetos pasen a través del alcance de detección. LNo instale la cámara inalámbrica en un lugar donde la temperatura sea alta. La cámara inalámbrica detecta los objetos por medio de la diferencia de temperatura entre los objetos en movimiento (como los humanos) y lo que los rodea. Si la cámara inalámbrica se ubica donde hay poca diferencia de temperatura entre ellos, el sensor no responderá al movimiento, aunque sea dentro del alcance de detección. LEs posible que la cámara inalámbrica responda a los cambios de temperatura causados por el movimiento del aire debido a la apertura y cierre de puertas, o a brisas del exterior. AB C D EF Cámara inalámbrica AA B
Preparación Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp(11) Controles Funcionamiento del indicador de la cámara inalámbrica El indicador de la cámara inalámbrica muestra el siguiente estado. Puede seleccionar cuándo desea que el indicador de la cámara inalámbrica se encienda (página 34). La configuración predeterminada es “ Siempre encend.” (El indicador está iluminado todo el tiempo). *1 Sólo cuando la configuración del indicador de la cámara inalámbrica está “ Siempre encend.”. AAntena BSensor CLente de la cámara DMIC (Micrófono) E{Botón llamada} FIndicador GAltavoz HPROG. (Programa) EstadoDescripción Rojo, parpadeando rápidamenteLa cámara inalámbrica no está registrada. Registre la cámara inalámbrica (página 15). Rojo, parpadeando La cámara inalámbrica está fuera de alcance. Colóquela cerca de la unidad base. *1 Amarillo verdoso La cámara inalámbrica está registrada y en modo de espera.*1 Amarillo verdoso, parpadeando rápidamenteEl sensor de la cámara responde y la cámara inalámbrica está localizando el auricular o su computadora. Amarillo verdoso, parpadeandoLa cámara inalámbrica está conectada y enviando video en vivo al auricular o a su computadora. G HF A B C D E
Preparación (12)Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp Instalación de la cámara inalámbrica Para conectar el adaptador de corriente alterna y el botón de llamada Use sólo el adaptador de corriente alterna Panasonic PQLV203 incluido. Nota: LCuando el adaptador de corriente alterna está conectado, el indicador se ilumina y comienza a parpadear. LEl adaptador de corriente alterna debe permanecer conectado todo el tiempo. (Es normal que el adaptador se caliente durante su uso.) LEl adaptador de corriente alterna debe estar conectado a una toma de corriente alterna orientada verticalmente o montada en el piso. No conecte el adaptador de corriente alterna a una toma de corriente alterna montada en el techo, ya que su peso puede hacer que se desconecte. LPara obtener información acerca de la ubicación de la cámara inalámbrica, consulte la página 9. (120 V CA, 60 Hz) Ganchos
Preparación Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp(13) Para ajustar el ángulo de la lente de la cámara inalámbrica Dirija la lente de la cámara empujando la lengüeta (A) y haciendo girar la lente hacia adelante o hacia atrás. LUse el auricular o su computadora para confirmar que se muestre el área que desea monitorear desde la cámara inalámbrica (página 16, 25). Nota: LNo toque la lente y el sensor de la cámara (página 11). A Aprox. 40° Aprox. 40°
Preparación (14)Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp Elementos de la pantalla del auricularSímbolos que se utilizan en este manual de instrucciones Símbolos que se utilizan al final de los títulos Símbolos que se utilizan para las operaciones Elementos de la pantallaSignificado zLa cámara inalámbrica detecta movimiento o sonido, o su {Botón llamada} está oprimido. Está hablando con la otra persona cuando está monitoreando. SímboloSignificado oFunciona con la unidad base. YFunciona con el auricular. pFunciona con la estación de la videocámara inalámbrica. jFunciona con la cámara inalámbrica. ZFunciona con su computadora. SímboloSignificado Ejemplo: “ Visor”Unidad base y auricular: Oprima la tecla navegadora hacia arriba o abajo para seleccionar las palabras entre comillas que aparecen en la pantalla. Su computadora: Haga clic en las palabras entre comillas que aparecen en el navegador para seleccionar la función. iContinúe con la siguiente operación. Ejemplo: {MENÚ} Las palabras entre corchetes muestran los nombres de los botones en la unidad base y auricular. Ejemplo: [Arriba] Las palabras entre corchetes muestran los nombres de las pestañas y los botones en su computadora.
Preparación Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp(15) Para registrar la cámara inalámbrica 1Unidad base: Oprima y mantenga oprimido {INTERCOM} hasta que comience a parpadear y se emita un pitido. 2Cámara inalámbrica: Oprima PROG. (programa) con una pluma u otro objeto puntiagudo en la parte posterior de la cámara inalámbrica hasta que escuche un pitido y el indicador de la cámara inalámbrica cambie a amarillo verdoso y comience a parpadear. LCuando realice con éxito el registro, la cámara inalámbrica emitirá un pitido y el indicador dejará de parpadear y permanecerá encendido (página 11). Nota: LPuede personalizar el nombre de la cámara inalámbrica (página 31). Cómo reiniciar la cámara inalámbrica Si reinicia la cámara inalámbrica, se cancelará su registro en la unidad base. Oprima y mantenga oprimido PROG. (programa) con una pluma u otro objeto puntiagudo en la parte posterior de la cámara inalámbrica hasta que escuche un pitido. Continúe oprimiendo PROG. con la pluma, y espere hasta que el indicador de la cámara inalámbrica comience a parpadear en amarillo verdoso y después parpadee en anaranjado. Una vez que el reinicio esté completo, el indicador parpadeará rápidamente en rojo. Nota: LUna vez que el reinicio esté completo, todas las imágenes de la cámara inalámbrica se borrarán. LPara usar la cámara inalámbrica después de reiniciarla, es necesario que cancele su registro para borrar su información de la unidad base, y que después la registre de nuevo en la unidad base. Para cancelar el registro de una cámara inalámbrica o La unidad base puede cancelar una cámara inalámbrica registrada. 1{MENU}ihi{SET} 2“Cancela registro”i{SET} 3Seleccione la unidad deseada. i{SET} 4{3}{3}{5}i{SET}i{STOP}
Monitoreo utilizando un auricular (16)Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp Monitor de video utilizando un auricular Esta función permite que el auricular monitoree la imagen y el sonido de la habitación donde se ubica la cámara inalámbrica. La cámara monitoreada no timbra, lo cual le permite monitorear fácilmente la habitación de un bebé, por ejemplo, desde diferentes áreas de la casa. Puede monitorear la habitación cuando: – accede a la cámara inalámbrica usando el auricular (“Para monitorear la habitación Ypj”, página 16). – la cámara inalámbrica localiza el auricular cuando detecta movimiento o sonido (“Sensor de la cámara inalámbrica Ypj”, página 17). – el usuario de la cámara inalámbrica localiza el auricular usando el botón de llamada (“Botón de llamada de la cámara inalámbrica Ypj”, página 18). Importante: LPara obtener información acerca de la ubicación de la cámara inalámbrica, consulte la página 9. LAntes de comenzar a monitorear, confirme que la lente de la cámara inalámbrica esté ajustada en el ángulo correcto. LSólo una persona puede tener acceso a la cámara inalámbrica a la vez. LLos números de modelos de las unidades Panasonic compatibles son los siguientes: – KX-THA12: auricular inalámbrico con videocámara – KX-THA16: estación inalámbrica con videocámara – KX-THA17: auricular inalámbrico con videocámara y salida para A/V Para monitorear la habitación Ypj KX-THA12/KX-THA17: 1{MENÚ} (F2) iHi{SELEC.} 2“Cámara y sonido”i{SELEC.} 3Seleccione la unidad deseada. i {SELEC.} L Para comenzar o terminar de hablar con el otro usuario, oprima {2VÍAS}. 4Oprima {OFF} para dejar de monitorear. KX-THA16: 1{MONITOR} (F5) 2“Cámara y sonido”i{SELEC.} 3Seleccione la unidad deseada. i {SELEC.} L Para comenzar o terminar de hablar con el otro usuario, oprima {2VÍAS}. 4Oprima {OFF} para dejar de monitorear. Nota: LUna vez que el usuario del auricular oprima {2VÍAS} en el paso 3, el usuario de la cámara inalámbrica podrá conversar con el usuario del auricular. Hable claramente en el MIC de la cámara inalámbrica. LMientras el auricular monitorea la cámara inalámbrica, puede buscar el auricular oprimiendo {Botón llamada} sin importar el modo de detección en el que se encuentre la cámara inalámbrica. LCuando se oprime {Botón llamada} mientras se emplea el auricular para monitorear, {2VÍAS} parpadea en la pantalla para avisarle que la cámara inalámbrica le busca. Oprima {2VÍAS} para contestar la llamada de búsqueda. Ajuste del volumen del receptor y el altavoz Oprima{^} o {V} mientras monitorea.
Monitoreo utilizando un auricular Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp(17) Cómo tomar una fotografía de la imagen que se muestra mientras monitorea Oprima{CAPTUR.} cuando aparezca la imagen que desea. LSe le asigna un título a la imagen y ésta se guarda. Nota: LPara ver la imagen, consulte “Galería de imágenes” en la página 19. Sensor de la cámara inalámbrica Ypj La cámara inalámbrica puede buscar el auricular cuando detecta movimiento o sonido. Entonces, el usuario del auricular localizado puede contestar la llamada de búsqueda para monitorear el video en vivo desde la cámara inalámbrica. Y además, la cámara inalámbrica toma fotografías (un total de 4 fotografías, predeterminado) en el momento de la detección y las almacena. Puede ver las imágenes almacenadas en la cámara inalámbrica usando el auricular, y después seleccionar y guardar las que desee en el auricular. LCada una de las unidades Panasonic compatibles registradas (KX-THA12/KX- THA16/KX-THA17) se puede buscar desde la cámara inalámbrica. No es posible buscar la unidad base y los auriculares Panasonic compatibles (KX-THA11). 1Cámara inalámbrica: La cámara inalámbrica detecta el movimiento o el sonido. LLa cámara inalámbrica produce un tono de cámara y toma fotografías. LLa cámara inalámbrica localiza el auricular durante 30 segundos. 2KX-THA12/KX-THA16/KX-THA17: Oprima {s} para contestar la llamada de búsqueda. LPuede monitorear la habitación donde la cámara inalámbrica se ubica. LPara comenzar o terminar de hablar con el otro usuario, oprima {2VÍAS}. 3KX-THA12/KX-THA16/KX-THA17: Oprima {OFF} para dejar de monitorear. Nota: LLa cámara inalámbrica puede almacenar las últimas 50 fotografías, desde la más reciente hasta la más vieja. Cuando se almacene la imagen número 51, la imagen más vieja se borrará automáticamente (predeterminado, página 32). El número de imágenes que puede almacenar la cámara inalámbrica se puede reducir dependiendo del tamaño de la memoria, la definición, etc. Puede guardar las imágenes que desee en su auricular antes de que se borren. Si aparece “Detecc.cámara” Si no contesta la llamada de búsqueda de la cámara inalámbrica, aparece “ Detecc.cámara” en el auricular. Esto le permite saber si debe monitorear la cámara inalámbrica que le envió la llamada de búsqueda. KX-THA12/KX-THA17: 1{MENÚ} (F2) iHi{SELEC.} 2“Cámara y sonido”i{SELEC.} 3Seleccione la unidad (indicada por z).i {SELEC.} 4Oprima {OFF} para dejar de monitorear. KX-THA16: 1{MONITOR} (F5) 2“Cámara y sonido”i{SELEC.} 3Seleccione la unidad (indicada por z).i {SELEC.} 4Oprima {OFF} para dejar de monitorear. Para usar esta función, seleccione “ Movim. y sonido ”, “Sólo movimiento” o “Sólo sonido ” de antemano en el modo de detección de la cámara inalámbrica (página 31).
Monitoreo utilizando un auricular (18)Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp Cómo ver y guardar las imágenes de la cámara inalámbrica en el auricular Puede ver las imágenes almacenadas en la cámara inalámbrica y guardarlas en el auricular. KX-THA12/KX-THA17: 1Comience a monitorear (página 16). i {MENÚ} 2“Imágenes guard”i{SELEC.} 3Seleccione la imagen deseada. LPara hacer un acercamiento, oprima {ZOOM} repetidas veces. Para volver a la imagen original, oprima {ANCHO}. 4Para almacenar la imagen que se muestra; {MENÚ}i “Guardar imagen”i {SELEC.} L Se le asigna un título a la imagen y ésta se guarda en el auricular. LPara guardar otros elementos, repita desde el paso 3. 5Oprima{OFF} cuando termine. KX-THA16: 1Comience a monitorear (página 16). i {MENÚ} 2“Imágenes guard”i{SELEC.} 3Seleccione la imagen deseada. LPara hacer un acercamiento, oprima {ZOOM} repetidas veces. Para volver a la imagen original, oprima {ANCHO}. 4Para almacenar la imagen mostrada, oprima {GUARDAR}. LSe le asigna un título a la imagen y ésta se guarda en el auricular. LPara guardar otros elementos, repita desde el paso 3. 5Oprima{OFF} cuando termine. Nota: LPara ver la imagen, consulte “Galería de imágenes” en la página 19. Cómo borrar todas las imágenes de la cámara inalámbrica KX-THA12/KX-THA17: 1Comience a monitorear (página 16). i {MENÚ} 2“Imágenes guard”i{SELEC.} 3{MENÚ}i “Borrar todo”i {SELEC.}i{SÍ} 4Oprima {OFF} después de que aparezca “ Todo borrado”. KX-THA16: 1Comience a monitorear (página 16). i {MENÚ} 2“Imágenes guard”i{SELEC.} 3{BORRAR TODO}i{SÍ} 4Oprima {OFF} después de que aparezca “ Todo borrado”. Botón de llamada de la cámara inalámbrica Ypj La cámara inalámbrica puede buscar el auricular cuando usted oprime {Botón llamada }. Entonces, el usuario del auricular localizado puede contestar la llamada de búsqueda para monitorear el video en vivo desde la cámara inalámbrica. LCada una de las unidades Panasonic compatibles registradas (KX-THA12/KX- THA16/KX-THA17) se puede buscar desde la cámara inalámbrica. No es posible buscar la unidad base y los auriculares Panasonic compatibles (KX-THA11). 1Cámara inalámbrica: Oprima {Botón llamada}. LLa cámara inalámbrica produce un tono de cámara. Para usar esta función, seleccione “ Botón llamada ” (predeterminado) de antemano en el modo de detección de la cámara inalámbrica (página 31).
Monitoreo utilizando un auricular Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp(19) LPara dejar de buscar, oprima de nuevo {Botón llamada}. LLa cámara inalámbrica busca el auricular durante 30 segundos. 2KX-THA12/KX-THA16/KX-THA17: Oprima{s} para contestar la llamada de búsqueda. LPuede monitorear la habitación donde la cámara inalámbrica se ubica. LTambién puede hablar con el usuario de la cámara inalámbrica. Para terminar de hablar, oprima {2VÍAS}. 3Cámara inalámbrica: Cuando el usuario del auricular responda, hable claramente en el MIC. 4KX-THA12/KX-THA16/KX-THA17: Oprima{OFF} para dejar de monitorear. Nota: LCuando se oprime {Botón llamada}, la cámara inalámbrica no toma fotografías. Si aparece “Detecc.cámara” Si no contesta la llamada de búsqueda de la cámara inalámbrica, aparece “ Detecc.cámara” en el auricular. Esto le permite saber si debe monitorear la cámara inalámbrica que le envió la llamada de búsqueda. Para monitorear la cámara inalámbrica consulte la página 17. Galería de imágenes Puede ver todas las imágenes que almacenó en el auricular. Las imágenes se muestran con un tamaño diferente, dependiendo del tamaño que haya seleccionado al tomar la fotografía. Importante: LPuede usar su computadora con la Utilidad USB de MULTI TALK V para ver, copiar, editar y guardar las imágenes. Consulte la sección de ayuda de la Utilidad USB de MULTI TALK V para obtener mayor información. KX-THA12/KX-THA17: 1{MENÚ} (F2) ivi{SELEC.} 2“Visor”i{SELEC.} 3Oprima {^} o {V} para seleccionar la imagen deseada. LPara mostrar la lista de títulos, oprima {MENÚ}, seleccione “Lista títulos” y oprima {SELEC.}. Para volver a la lista de imágenes, oprima {MENÚ}, después seleccione “ Lista imágenes” y oprima {SELEC.}. LPara hacer un acercamiento, oprima {ZOOM}. Para volver a la imagen original, oprima {ANCHO}. 4{OFF} KX-THA16: 1{CÁMARA VISOR} 2“Visor”i{SELEC.} 3Oprima {^} o {V} para seleccionar la imagen deseada. LPara mostrar la lista de títulos, oprima {LISTA TÍTULOS}. Para volver a la lista de imágenes, oprima {LISTA IMÁGEN.}. LPara hacer un acercamiento, oprima {ZOOM}. Para volver a la imagen original, oprima {ANCHO}. 4{OFF}