Panasonic Epilator Es Eu20 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Epilator Es Eu20 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 Français 3. N’utilisez cet appareil que pour son usage prescrit tel qu’il est décrit dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 4. N’utilisez jamais cet appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou endommagé ou s’il est tombé dans de l’eau. Apportez l’appareil à un centre de réparation pour le faire examiner et réparer. 5. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. 6. Ne laissez jamais tomber ou n’introduisez jamais d’objet dans aucune des ouvertures. 7. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur, où des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou bien là où de l’oxygène est administré. 8. Fixez toujours d’abord le chargeur à l’appareil, puis branchez-le dans la prise secteur. Pour débrancher, commutez toutes les commandes sur « arrêt », puis débranchez la fiche de la prise secteur. CONSERVEZ CESINSTRUCTIONS DANGER Ceproduitdisposed’unepilerechargeableintégrée�Nepas lajeterdanslefeunil’exposeràlachaleur � - Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une fuite, une surchauffe ou une explosion de l’appareil. AVERTISSEMENT Nepasrangerl’appareildansunendroitàportéedes enfants�Nepasleslaisserl’utiliser� - Ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures dues à l’ingestion accidentelle de la lame intérieure, brosse, etc. Nejamaisdémonterl’appareil,sauflorsdesamiseau rebut� - Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Nepasmodifier,niréparerl’appareil�- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Contacter un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la pile, etc.). Nepasutiliserunrégimenominalsupérieuràceluidela priseouducâblesecteur� - Un dépassement du régime nominal en connectant une quantité trop importante de fiches dans une prise secteur peut entraîner un incendie dû à une surchauffe. ES-EU20_AM.indb 212014/12/04 17:09:21
22 Français AVERTISSEMENT Nepasendommagernimodifier,niplierexcessivement,ni tirer,nitordrelecordond’alimentation�Etnepasplacer d’objetlourdsurlecordond’alimentation,nilepincer� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nejamaisutiliserl’appareilsil’adaptateursecteurest endommagéousilafichen’estpascorrectementinsérée dansuneprisesecteur� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nepasbrancherl’adaptateuràuneprisesecteuroule débrancheraveclesmainshumides� - Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. Nepastremperl’adaptateursecteurdansl’eauoule nettoyeravecdel’eau� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nejamaisutiliserl’adaptateursecteurdansunesallede bainsouunedouche� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nepasutiliserunautreadaptateurquel’adaptateursecteur fourni�Etnepaschargerunautreproduitàl’aidede l’adaptateursecteurfourni� - Ceci pourrait entraîner des brûlures ou un incendie dus à un court-circuit. Cesserimmédiatementd’utiliserl’appareiletretirer l’adaptateurencasd’anomalieoudedéfaillance�Une utilisationdel’appareildansdetellesconditionspourrait provoquerunincendie,unchocélectriqueoudes blessures� • L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordon d’alimentationestdéforméouanormalementchaud� • L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordon d’alimentationsentlebrûlé� • Unbruitanormalestconstatéaucoursdel’utilisationou duchargementdel’appareilprincipal,del’adaptateurou ducordond’alimentation� - Faire immédiatement vérifier ou réparer l’appareil dans un centre de service agréé. Insérercomplètementl’adaptateuroulafichedel’appareil�- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des brûlures. Veilleràutiliserunealimentationde120–127V �- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des brûlures. Toujoursdébrancherl’adaptateurdelaprisesecteuravant delenettoyer� - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures. Nettoyerrégulièrementlafiched’alimentationetlafichede l’appareilpouréviterl’accumulationdepoussière� - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d’isolement provoqué par l’humidité. Débrancher l’adaptateur et l’essuyer avec un chiffon sec. ES-EU20_AM.indb 222014/12/04 17:09:21
23 Français AVERTISSEMENT Cetappareiln’apasétéconçupourêtreutilisépardes personnes(enfantsycompris)souffrantd’unhandicap physique,sensorieloumental,ounedisposantpasde l’expérienceetdesconnaissancesnécessairesàune utilisationsûre,àmoinsqu’ellesaientreçutoutesles consignesrequisesparlapersonneresponsabledeleur sécuritéquantàl’utilisationdel’appareil� Surveillerlesenfants,afindes’assurerqu’ilsnejouentpas avecl’appareil� - Sinon, ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures. Lecordond’alimentationnepeutpasêtreremplacé�Silecordon estendommagé,l’adaptateursecteurdoitêtremisaurebut� - Sinon, ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures. ATTENTION Nepastropserrerlecordond’alimentationenl’enroulant autourdel’adaptateuravantdeleranger� - Le cordon d’alimentation pourrait s’endommager et provoquer un incendie dû à un court-circuit. Nepaslaisserl’appareiltomberoulesoumettreàunchoc�- Ceci pourrait provoquer des blessures. Nepaspermettrequedesbrochesoudesdéchetsadhèrent àlafiched’alimentationouàlafichedel’appareil� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nepasappuyertropfortsurlalameenutilisantlatêtederasage�- Ceci pourrait endommager l’appareil et par conséquent blesser la peau. Nepastoucherlasectiondelalame(sectionmétallique)de lalameintérieure� - Ceci pourrait entraîner des blessures aux mains. Nepasmettrel’appareilenmarchesansquelatêtesoitfixée�- Ceci pourrait entraîner une blessure aux doigts ou provoquer l’emmêlement avec les cheveux ou les vêtements et endommager l’appareil. Nepasutilisersansl’embout�- Ceci pourrait entraîner des blessures sur la peau ou provoquer l’emmêlement avec les cheveux ou les vêtements et endommager l’appareil. Nejamaisappuyertropfortsurlapeau,éviterderepasser surunemêmezoneoudefairedesmouvementsparà‑coups� - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la peau ou des douleurs intenses. Nepasutiliserlatêted’épilationjambes/braspourépilerles aissellesetlalignedumaillot� - Ceci pourrait entraîner des blessures ou une inflammation de la peau. Nepasutiliserl’appareildanslescassuivants: · Avant ou pendant la menstruation, une grossesse ou pendant le mois suivant l’accouchement · Sur une peau bronzée · Si vous n’êtes pas bien ou que vous ressentez une anomalie sur votre peau ou votre corps - Une utilisation dans de tels cas pourrait rendre la peau sensible ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses. ES-EU20_AM.indb 232014/12/04 17:09:21
24 Français ATTENTION Nepasutiliserl’appareildanscesconditionsoudansles partiesducorpssuivantes: · Sur une peau présentant des blessures, une éruption cutanée, des grains de beauté, des ecchymoses, des verrues, de l’acné, etc. · Sur le visage, les organes génitaux et la région génitale ou les cuisses · La partie intérieure du haut des bras et des zones fragiles (genoux, coudes) où la peau est plus sensible - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la peau ou des saignements. Lespersonnessuivantesnedoiventpasutilisercetappareil: · Les personnes souffrant de dermatite atopique ou d’éruptions cutanées et d’autres maladies de la peau · Les personnes souffrant de diathésis allergique ou les personnes avec une peau qui s’irrite facilement au contact des cosmétiques, des vêtements, des métaux, etc. · Les personnes dont les plaies ont tendance à suppurer facilement · Les personnes qui souffrent de varices, de diabète, d’hémophilie, etc. · Les personnes qui ont des difficultés à arrêter les saignements · Les personnes qui ont souffert de problèmes cutanés (suppuration, inflammation, etc.) dus à l’épilation (épilation à la pince, dépilation, épilation à la cire, etc.) - Une utilisation dans de tels cas pourrait sensibiliser la peau ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses. Nepasutiliserl’appareildelamanièresuivante: · Juste avant d’aller nager ou de se baigner dans la mer (attendre au moins deux jours avant d’effectuer ce genre d’activité) · Juste avant de prendre un bain · Partager l’appareil avec votre famille ou d’autres personnes · Pratiquer un sport extrême ou faire des exercices juste après l’épilation - Ceci pourrait entraîner une infection ou une inflamation due à une bactérie pénétrant dans le corps au travers des pores. Débrancherl’adaptateurdelaprisesecteurlorsque l’appareiln’estpasencharge� - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique résultant d’une détérioration de l’isolement. Débrancherl’adaptateuroulafichedel’appareilenles maintenantplutôtqu’entirantsurlecordond’alimentation� - Un débranchement en tirant sur le cordon d’alimentation peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Avantd’utiliserl’appareil,vérifierqueledisque,lalameet l’emboutneprésententpasdedéformations,defissureset dedommages� - Sinon, ceci pourrait blesser la peau. Sidesproblèmescutanéspersistentpendant2joursou plussuivantletraitement,neplusutiliserl’appareilet prendrecontactavecundermatologue� - Sinon, les symptômes pourraient s’aggraver. Utiliseruniquementpourl’usageprévu�- Sinon, ceci pourrait provoquer des blessures. ES-EU20_AM.indb 242014/12/04 17:09:21
25 Français Usageprévu • L’appareil peut être utilisé pour une épilation sèche ou mouillée. Le symbole suivant représente une épilation mouillée. Il signifie que l’appareil peut être utilisé dans le bain ou sous la douche. ►Notes • Ne pas utiliser de diluant à peinture, de benzène, d’alcool, etc., pour nettoyer l’appareil. Sinon, ceci pourrait provoquer une défaillance, des fissures ou une décoloration du boîtier principal de l’appareil. Essuyer avec un chiffon imbibé d’eau savonneuse et bien essorer. • Tenir l’appareil à l’écart des lavabos, des salles de bains ou de toute autre zone très humide où il pourrait être mouillé ou exposé à l’humidité après usage. • Tenir l’appareil à l’écart d’endroits où il est exposé à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. • Lors du rangement de l’épilateur, fixer le peigne bikini pour la tête de rasage. Étapesrapidespourl’épilation 1 Charge ( Page 27)2 Sélectiondelatête ( Page 28)3 Épilation ( Page 28) ES-EU20_AM.indb 252014/12/04 17:09:21
26 Français Identificationdespièces ATêted’épilationjambes/bras1 Bouton de libération de l’embout 2 Embout3 Disques d’épilationBPeignebikini (Page28)CTêtederasage4 Grille extérieure5 Tondeuse6 Levier de la tondeuse escamotable 7 Embout8 Lame intérieure9 Bouton de libération de l’embout DBoîtier Bouton de libération de la tête Commutateur d’alimentation [0/1] Voyant de charge PriseEAdaptateursecteur(RE7‑79) Fiche d’alimentation Adaptateur Cordon d’alimentation Fiche de l’appareil Accessoires F BrossedenettoyageGÉtui Accessoires ES-EU20ES-EU10 Peigne bikini [ B]— Tête d’épilation jambes/bras [ A] Tête de rasage [C]— Étui [ G]— ES-EU20_AM.indb 262014/12/04 17:09:21
27 Français Conseilspourunemeilleureépilation L’épilation n’est pas permanente, c’est pourquoi nous recommandons qu’après la 2e utilisation vous épiliez les bras et les jambes environ unefoistouteslesdeuxsemaines. • Appliquez l’épilateur à un angle de 90° par rapport à votre peau. Assurez-vous toujours que l’appareil est en contact avec la peau et appuyez légèrement tout en le déplaçant lentement à rebrousse-poil. 90 • Masser votre corps avec une éponge peut vous aider à prévenir la pousse inversée des poils. • Une rougeur peut apparaître après l’utilisation. Une serviette froide peut apaiser une douleur ou une éruption cutanée. • Si votre peau devient sèche après l’épilation, nous recommandons d’appliquer une lotion humidifiante deux jours après l’épilation. • Assurez-vous que votre peau est propre avant et après utilisation. Charge Pour une meilleure performance, chargez complètement l’appareil avant l’utilisation. Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil pendant qu’il se recharge. Duréedecharge=environ24heuresL’épilateur peut fonctionner pendant approximativement 25 minutes après 24 heures de charge. (Cela diffère en fonction de la température.) Branchezl’adaptateur secteuràl’épilateur ( a)etàuneprise murale(b)�• La température ambiante recommandée pour la charge est de 0 – 35 °C (32 – 95 °F). Les performances de la pile peuvent se dégrader ou la pile risque de ne pas se charger en cas de températures extrêmement basses ou élevées. Pendant le chargement Une fois le chargement terminé Un voyant rouge s’allume.Le voyant rouge s’irradie et reste allumé jusqu’à ce que l’adaptateur soit débranché de la prise secteur. • La durée de charge peut diminuer suivant la capacité de charge.• Le fait de laisser la pile en état de charge, n’affectera pas ses performances. • Lorsque vous chargez l’épilateur pour la première fois ou s’il n’a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, le voyant de charge risque de ne pas s’allumer pendant quelques minutes et la durée de fonctionnement pourrait être réduite. Veuillez le charger pendant plus de 36 heures dans un tel cas. • Il convient de brancher l’adaptateur secteur en position verticale ou sur le plancher. ES-EU20_AM.indb 272014/12/04 17:09:21
28 Français Avantutilisation Changementdelatête 1 1Ôtezlatêtetoutenappuyant sur lebouton delibération de latête� 2 2Appuyezsurlatêtejusqu’à cequ’undéclicseproduise� UtilisationdupeignebikiniES‑EU20 Placezlepeignebikinisurlatête derasageetlevezlatondeuse� • Lorsque le peigne bikini est en place, assurez-vous qu’il soit en contact étroit avec la peau. Longueurdepoilrecommandéepourl’épilation Coupez vos poils avant une première épilation ou si vous ne vous êtes pas épilée depuis longtemps. L’épilation est plus facile et moins douloureuse quand les poils sont courts. Épilation Zonesconvenantàl’épilation L’épilateur peut être utilisé sur les zones . L’utilisation de l’épilateur sur d’autres zones peut être douloureuse ou être à l’origine de problèmes de peau. Zonesneconvenantpasàl’épilation L’épilateur ne doit pas être utilisé dans la partie intérieure du haut des bras et des zones fragiles (genoux, coudes) où la peau est plus sensible. Épilationàsec Avant l’épilation, séchez bien votre peau. Placezlecommutateurd’alimentation[D]enposition «1»etprocédezàl’épilation� Épilationmouillée/mousse L’épilation mouillée (épilation après avoir mouillé la peau et l’épilateur et appliqué de la mousse) assure une épilation tout en douceur. ES-EU20_AM.indb 282014/12/04 17:09:22
29 Français 1 1Mouillezvotrepeau� 2 2Mouillezlesdisquesetmettez unepetitequantitédegeldouche liquidesurlesdisques� • Utilisez toujours du gel douche lors d’une épilation sur peau mouillée. • Rincez tout le gel douche restant sur vos mains. 3 3Placezlecommutateur d’alimentation[D]enposition «1»etprocédezàl’épilation� • Un flux de mousse se diffuse. La mousse permet à l’épilateur de mieux glisser, il peut donc se déplacer plus rapidement. • Nous conseillons d’utiliser l’appareil à une température ambiante comprise entre 0 °C (32 °F) et 35 °C (95 °F). En dehors de cette plage, il risque de ne plus fonctionner. Vers le haut en partant du bas de la jambe. De l’intérieur vers l’extérieur du bras. RasageES‑EU20 Rasageàsec Avant de raser, séchez bien votre peau. 1 1Fixezlatêtederasage[C]�• Vérifiez que le peigne bikini [B] est détaché. 2 2Vérifiezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeni endommagée� 3 3Placezlecommutateurd’alimentation[D]en position«1»� • Appuyez délicatement afin que toute la lame soit en contact étroit avec la peau et que la surface de la lame ne bouge pas vers le haut ou vers le bas. Rasagemouillé/mousse La mousse de savon rend la peau glissante et permet de raser plus près. 1 1Fixezlatêtederasage[C]�• Vérifiez que le peigne bikini [B] est détaché. 2 2Vérifiezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeni endommagée� 3 3Humidifiezvotrepeauetmettezdelamoussedegel douchesurvotrepeau� • N’utilisez pas de crème à raser, de crème ou de lotion pour la peau, car les lames pourraient s’encrasser. 4 4Placezlecommutateurd’alimentation[D]en position«1»� ES-EU20_AM.indb 292014/12/04 17:09:22
30 Français Nettoyage • Nettoyez toujours l’embouts et les disques après usage pour des raisons d’hygiène. • Mettez hors marche et débranchez l’appareil avant de le nettoyer.• Faites attention de ne pas endommager l’embout pendant le nettoyage. Nettoyageàsec[AC] 1�Soulevezl’embouttoutentenant leboutondelibérationdu capuchondel’embout[ A1]ou retirezl’emboutenappuyantsur leboutondelibérationde l’embout[ C9]� 2� Nettoyezlatêted’épilation[A]et latêtederasage[C]àl’aidedela brossedenettoyage[F]� Nettoyageàl’eau[AC] 1� Mouillezlesdisquesainsiqueleslameset mettezdusavonàmainliquidesurl’ensemble� 2�Mettezl’appareilsoustensionetdelamousse seforme� 3�Lavezlatêteàl’eaupourenleverlespoils�• N’utilisez pas de l’eau chaude.• Si le savon n’est pas complètement rincé, un dépôt blanc risque de s’accumuler et d’empêcher les disques et les lames de se déplacer correctement. • Rincez la tête de rasage avec l’embout retiré. 4�Actionnezl’interrupteurpourmettrel’appareilhorstension, essuyezl’appareilavecunchiffonsecetséchez‑lebien� Remplacementdelagrilleextérieure Il est recommandé de remplacer la grille extérieure [C4] touslesans et la lame interne touslesdeuxans. Retirez la grille extérieure de la tête de rasage [ C] uniquement au moment de son remplacement. 1� Toutenappuyantdélicatementsurlagrilleextérieureavecles doigts,utilisezunonglepourlibérerlepanneauenplastique ( b)situésurlalamedescrochets(a)àl’intérieurdel’embout� 2� Lanouvellegrilleextérieuredoitêtrelégèrementpliéeet pousséeàl’intérieurjusqu’àcequ’elles’accrocheàl’embout� 1 2 ES-EU20_AM.indb 302014/12/04 17:09:22