Home
>
Panasonic
>
Projector
>
Panasonic DLP Based Projector PT-D7500U PT-D7600U Operating Instructions
Panasonic DLP Based Projector PT-D7500U PT-D7600U Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic DLP Based Projector PT-D7500U PT-D7600U Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 101
101 640 x 400 640 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1 024 x 768 1 024 x 768 1 024 x 768 1 024 x 768 1 024 x 768 1 024 x 768i 1 024 x 768 1 024 x 768 1 152 x 864 1 152 x 864 1 152 x 864 1 120 x 750 1 120 x 750i 1 280 x 1 024 1 280 x 1 024 1 280 x 1 024 1 280 x 1 024 1 280 x 1 024 1 280 x 1 024 1 280 x 1 024i 1 280 x 1 024i 1 600 x 1 200 832 x 624 1 152 x 870 1 920 x 1 035i 1 280 x 720 768 x 480i 768 x 576i 720 x 48324.8...
Page 102
102 540 (21.2) 29 (1.1) 200 (7.8) 530 (20.8) Outside dimensions Trademark Acknowledgement • Digital Light Processing, DLP, and Digital Micromirror Device, DMD are registered trademarks of the Texas Instruments. • VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. • S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. • Microsoft Windows is a registered trademark of the Microsoft Corporation (U.S.A.) in the U.S. and other countries. • Netscape and...
Page 103
103 CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À L’EAU OU À L’HUMIDITÉ CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN AVIS: VORSICHT: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR. ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES GERÄT NICHT ÖFFNEN. Le symbole de la flèche en forme d’éclair, dans un triangle, avertit l’usager de la présence de “tensions dangereuses” à l’intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer...
Page 104
104 Précautions concernant la sécurité AVERTISSEMENT En cas de problème (pas d’image), ou si le projecteur dégage de la fumée ou une odeur étrange, éteindre l’appareil et débrancher immédiatement la fiche d’alimentation de la prise de courant. • Ne pas continuer d’utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs éIectriques. • Après s’être assuré que de la fumée ne se dégage plus, s’adresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires...
Page 105
Attention Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussiéreux ou dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec de la fumée ou la vapeur. • L’utilisation du projecteur dans de telles conditions peut causer un incendie ou des chocs électriques. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tenir la fiche et non pas le cordon. • Si le cordon d’alimentation est tiré, le cordon sera endommagé et cela peut causer un incendie, des courts- circuits ou des chocs électriques...
Page 106
Précautions concernant la sécurité 106 Lors de l’insertion de la pile, s’assurer que les polarités (+ et -) sont correctes. • Si la pile est insérée incorrectement, elle peut éclater ou fuire et cela peut causer un incendie, des blessures ou la contamination du compartiment des piles. N’utiliser que la pile indiquée. • Si une pile incorrecte est utilisée, elle peut éclater ou fuire et cela peut causer un incendie, des blessures ou la contamination du compartiment des piles. Ne pas regarder directement...
Page 107
Précautions pour la manipulation 107 Précautions pour le transport Lobjectif de projection est sensible aux vibrations et aux impacts. Le protéger contre les vibrations et les impacts pendant le transport. Précautions pour linstallation Observez les précautions suivantes à linstallation du produit. Evitez dinstaller le produit à un emplacement exposé à des vibrations ou impacts. Si le projecteur est installé à un emplacement où des vibrations sont transmises dune source à puissance motrice et autre, ou...
Page 108
108 Précautions pour le remplacement de la lampe Soyez prudent en manipulant la lampe source de lumière. La lampe peut éclater si elle est heurtée par des objets solides ou si elle tombe à cause de la forte pression dair dans lampoule. Une lampe usée peut éclater si elle est manipulée sans soin. Contactez une entreprise dévacuation des déchets industriels pour lenlèvement des lampes usées. Ne remettez pas à zéro la durée cumulée, à moins que le bloc lampe nait été remplacé par un bloc lampe neuf. Si vous...
Page 109
109 Attention • Au bout de 1 500 heures de fonctionnement pour une même lampe, le projecteur ne peut plus fonctionner que pendant environ 10 minutes. 10 minutes. Les étapes 8 à 14 doivent être achevées en moins de dix minutes. 1. Mettez hors tension en suivant la procédure de la page 39 à 40, débranchez la fiche électrique et vérifiez que les éléments autour de la lampe ont refroidi. 2. En utilisant un tournevis Phillips, retirez les 7 vis de la porte daccès à la lampe située à larrière du projecteur. 3....
Page 110
110 8. Branchez la fiche du cordon dalimentation dans la prise murale et actionnez linterrupteur MAIN POWER. • Si la mise sous tension ne seffectue pas (le témoin dalimentation (rouge) ne séclaire pas) bien que vous ayez positionné linterrupteur principal sur “ I ”, replacez linterrupteur principal sur “ O”, vérifiez que la lampe et son cache sont correctemrnt installés et effectuez une nouvelle fois la mise sous tension. 9. Appuyez sur la touche “POWER” afin de projeter une image sur l’écran. 10.Appuyez...