Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic Digital Plasma Tv Th 37pd25 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Plasma Tv Th 37pd25 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Plasma Tv Th 37pd25 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 Para introducir etiquetas manuales y prefijadas en las emisoras deseadas. También para introducir etiquetas de entrada en las entradas de video. Seleccione el canal (consulte su guía de TV local). 4 1 Presione para seleccionar Preset Labels. Presione para introducir el campo de submenús. Nota: Sólo se pueden seleccionar entradas con señales. 3Presione para seleccionar los subtítulos prefijados deseados. 123 456 78 0 9 CH VOL CHVOL OK Antenna (A) Preset Labels Manual Labels Input Labels NBC PBS CNN RF Input ABC CBS FOX ESPN HBO Captions 2Presione para seleccionar RF Input. Presione para seleccionar Antenna (A) (Antena A) o Antenna (B) (Antena B). Presione para introducir su elección. CH VOL CHVOL OK 5Presione para introducir su elección. Para eliminar un número de canal, mientras se encuentra resaltado, presione repetidamente hasta eliminar todos los números, y luego presione OK. CH VOL CHVOL OK Preset Labels (Etiquetas prefijadas) Para introducir números de canales para emisoras de TV populares. Navegación por menús CH VOL CHVOL OK Captions (Subtítulos)

32 1Presione para seleccionar Manual Labels. Presione para introducir el campo de submenús. 3Presione para seleccionar Channel (Canal). Presione para seleccionar el número de canal disponible. 4Presione para seleccionar Caption (Subtítulos). 5Presione para seleccionar la posición del carácter. Presione para seleccionar el carácter (consulte su guía de TV local). • Repita hasta añadir todos los caracteres. Se puede añadir un máximo de 7 caracteres por cada canal. • Para eliminar Channel Caption (Subtítulos de canales), presione hasta que no se muestren caracteres. Presione para introducir su elección. Nota: Sólo se pueden seleccionar entradas con señales. 2Presione para seleccionar RF Input (la entrada de RF). Presione para seleccionar Antenna (A) (Antena A) o Antenna (B) (Antena B). Presione para introducir su elección. CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Antenna (A) A: 2Preset Labels Manual Labels Input Labels RF Input Channel Caption Captions CH VOL CHVOL OK Manual Labels (Etiquetas manuales) Para introducir números y subtítulos manualmente. Navegación por menús

33 1Presione para seleccionar Input Labels. Presione para introducir el campo de submenús. 2Presione para seleccionar la entrada de video. Presione para seleccionar la etiqueta de video prefijada. •Para eliminar las etiquetas de entrada, presione hasta que no se muestren etiquetas, y luego presione el botón OK para introducción su elección. • Para saltar la entrada, seleccione “SKIP”. La entrada se omitirá cuando presione TV/VIDEO. Presione para introducir su elección. CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Preset Labels Manual Labels Input Labels Video 2 Video 3 PC Component 1 Component 2 HDMI Video 1 Captions Timer (Temporizador) Ponga la hora el Clock Set (Puesta en hora) (vea la página 35) antes de poner el Timer (Temporizador). Presione para seleccionar Sleep. Presione para seleccionar la hora para dormir (No, 30, 60 o 90). •Para apagar el temporizador, seleccione No. •Para confirmar el tiempo restante, presione el botón RECALL (vea la página 21). CH VOL CHVOL OK Timer Timer Clock Set Day Set Sleep No - - - - - - - : - - Input Labels (Etiquetas de entrada) Para etiquetar las conexiones de entrada de video para la visualización en pantalla. Navegación por menús Sleep (Dormir)

34 Presione para seleccionar Set (Puesta). Presione para seleccionar Yes (Sí) o No. CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar la posición de las horas (AM o PM) y los minutos. Presione para poner la hora (AM o PM) y los minutos.2 Notas: • El televisor se apaga automáticamente después de pasar 90 minutos cuando se enciende mediante el temporizador. Esto se cancelará si se selecciona Off Time (Hora de apagado) o se presiona una tecla. • Cuando el suministro eléctrico del televisor se altere debido a un corte en el suministro o a un problema similar, el temporizador de apagado se desactivará y el televisor se pondrá en el modo de espera incluso después de restablecerse el suministro eléctrico. CH VOL CHVOL OK Set (Puesta) Ponga el temporizador para encender y apagar el televisor a las horas seleccionadas y en el día seleccionado. Presione para seleccionar Timer (Temporizador). Presione para introducir el submenú de Timer. Presione para seleccionar Day (Día). Presione para seleccionar el ajuste del día apropiado. Presione para seleccionar On Time o Off Time. Presione para introducir el campo de la hora. 1 CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Timer Clock Set Day Set Sleep No - - - - - - - : - - Timer Timer On Time Off Time Set Day MON-FRI Yes 8 : 10 PM 7 : 10 AM Day (Día) On Time (Hora de encendido) / Off Time (Hora de apagado) CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Presione para introducir su elección.3 Navegación por menús Timer (Temporizador)

35 Para volver a la pantalla anterior Presione para volver. Para activar el temporizador Seleccione el canal y apague el televisor. 1Presione para seleccionar Clock Set. Presione para introducir el campo de la hora. Presione para seleccionar Day Set. Presione para seleccionar el día de la semana. Ponga el día de la semana. CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK MENU Presione para seleccionar la posición de las horas (AM o PM) o los minutos. Presione para poner la hora (AM o PM) y los minutos. 2CH VOL CHVOL OK Presione para introducir su elección.3CH VOL CHVOL OK Navegación por menús Clock Set (Puesta del reloj) Day Set (Puesta del día)

36 Setup (Programación) CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar el menú. Presione para visualizar el submenú. Presione para seleccionar el modo de antena. Presione para introducir su elección. • Aparece el mensaje de confirmación. CH VOL CHVOL OK Input SetupCable/Antenna Auto ScanSetting Manual Program Signal Meter Program Channel1 2 CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Input Setup. Presione para introducir el campo de submenús. 3 CH VOL CHVOL OK Presione para empezar Auto Scan (Exploración automática). Notas: •Auto Scan (Exploración automática) es necesario para cuando usted selecciona la señal de entrada por primera vez o siempre que usted cambia la configuración de la antena. •Si no está insertado el CableCARD, Auto Scan (Exploración automática) realizará Scan All (Explorar todo). •Cuando esté insertado el CableCARD y se seleccione Cable only (Cable solamente), Auto Scan (Exploración automática) se omitirá. •Cuando esté insertado el CableCARD y se seleccione Cable/Antenna (Cable/Antena), se realizará Antenna (B) Analog & Digital Auto Scan [Exploración automática analógica y digital para antena (B)]. •Para poder seleccionar manualmente Antenna B (Antena B) desde el control remoto, tendrá que realizar en primer lugar Auto Scan (Exploración automática). Input Setup (Programación de entrada) Le permite especificar el modo de antena [Cable only (Cable solamente), Cable/Antenna (Cable/Antena) o Antenna only (Antena solamente)]. Navegación por menús Program CH (Canal de programa)

37 1 3 CH VOL CHVOL OK 1 CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar Auto Scan. Presione para introducir el campo de submenús. Explora automáticamente todos los canales disponibles Antenna (A) Analog [Antena (A) analógica], Antenna (A) Analog & Digital [Antena (A) analógica y digital], Antenna (B) Analog [Antena (B) analógica] y Antenna (B) Analog & Digital [Antena (B) analógica y digital]. CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar el submenú. Presione para empezar Auto Scan. •Después de completarse Auto Scan (Exploración automática), presione MENU para volver a la pantalla anterior. Program Channel Input Setup Scan All Antenna (A) Analog Antenna (A) Analog & Digital Antenna (B) Analog Antenna (B) Analog & Digital Auto Scan Manual Program Signal Meter Input SetupAntenna (A) Auto ScanRF InputA: 1 A: 2Channel Add Channel DelManual Program Signal Meter Program Channel Para agregar o eliminar manualmente canales de las listas de canales (A/B). Presione para seleccionar Manual Program. Presione para introducir el campo de submenús. 2 CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar RF Input. Presione para seleccionar Antenna (A) (Antena A) o Antenna (B) (Antena B). Presione para introducir su elección. Presione para seleccionar Channel Add (Añadir canales) o Channel Del (Eliminar canales). 4 CH VOL CHVOL OK Presione para seleccionar el canal deseado. Presione para agregar o eliminar el canal. 2Navegación por menús Auto Scan (Exploración automática) Manual Program (Programa manual)

38 CH VOL CHVOL OK 1Presione para seleccionar Signal Meter. Presione para introducir el campo de submenús. Presione para seleccionar el canal deseado. Presione para visualizar Signal Strength (Intensidad de señal). • El color de la barra de señal indica generalmente la intensidad de la señal recibida. Verde - Señal adecuada para tener una buena recepción. Amarillo - Señal de mala intensidad. Rojo - Señal de intensidad muy pobre. 2 Input SetupAntenna (B) Auto ScanB: 26-3Channel Manual Program Signal Meter Program Channel Signal Strength : 96% Peak : 96% RF Input CH VOL CHVOL OK Signal Meter (Medidor de señal) (Para canales digitales solamente) Muestra la intensidad de la señal del canal digital ATSC en Antenna (A) (Antena A) o Antenna (B) (Antena B). Navegación por menús

39 Presione para seleccionar Analog. Presione para introducir el campo de submenús.Closed Caption CC Mode CC1 Analog DigitalService 1 CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK 2Presione para seleccionar la opción. • CC1 : Para la información relacionada con video que puede mostrarse (hasta 4 líneas de texto en la pantalla, donde no interfiere con las partes importantes de la imagen). El texto puede aparecer en cualquier idioma. • CC2/CC3/CC4 : Otros modos utilizados para la información relacionada con video. • T1 : Borra una parte grande de la imagen de la pantalla del televisor, y muestra guías de programas o cualquier otra información actualmente transmitida. • T2/T3/T4 : Otros modos que muestran información y borran una parte grande de la imagen de la pantalla del televisor. Presione para introducir su elección. El televisor tiene incorporado un decodificador capaz de proveer información visual correspondiente al sonido. El programa deberá tener Closed Captioning (Subtítulos ocultos) (CC) para que el televisor pueda mostrarlo. Notas: • Los subtítulos ocultos no se muestran cuando usted utiliza la conexión HDMI. • Cuando se muestre o grabe un programa de canal analógico en un equipo conectado, seleccione la opción On/Off (Encendido/Apagado) de títulos ocultos en el equipo conectado. CC Mode del televisor no tiene ningún efecto con la señal de salida del canal analógico. • Cuando se muestra o se graba un programa de canal digital en un equipo conectado, ponga CC Mode del televisor en Off (Apagado) y seleccione la opción On/Off (Encendido/Apagado) en el equipo conectado. Los subtítulos ocultos digitales se superpondrán si la opción de los subtítulos ocultos es On (encendido) en el televisor y en el equipo conectado.Presione para seleccionar CC Mode. Presione para introducir el campo de submenús. 1 CH VOL CHVOL OK 2Presione para seleccionar la opción. • Off (Apagado) • On : Para visualizar Closed Captions (Subtítulos ocultos) • On Mute :Para visualizar Closed Captions (Subtítulos ocultos) cuando se silencia el sonido.CH VOL CHVOL OK Closed Caption CC Mode Off Analog DigitalSetting Analog (Analógico) Le permite elegir el servicio de subtítulos ocultos de una emisión Analógica. CC Mode (Modo CC) Activa Closed Captioning (Subtítulos ocultos) cuando se presiona el botón MUTE. Navegación por menús Closed Caption (Subtítulos ocultos)

40 Presione para seleccionar Digital. Presione para introducir el campo de submenús. CH VOL CHVOL OK CH VOL CHVOL OK Closed Caption CC ModePrimary Analog DigitalService Automatic Automatic Automatic Font Size Style Colors Reset Sample CC Text Digital El menú Subtítulos cerrados digitales le permite configurar la forma en que va a ver los subtítulos digitales. 1 2 Presione para introducir su elección.3CH VOL CHVOL OK Navegación por menús Presione para seleccionar el submenú. Presione para seleccionar la opción. • Service (Servicio) : Primary (Primario), Secondary (Secundario), Service 3 (Servicio3 ) , Service 4 (Servicio 4), Service 5 (Servicio 5), Service 6 (Servicio 6) • Font (Fuente) :Automatic (Automática), Default (Predeterminada), Mono-serif, Pro- serif, Mono, Prop, Casual, Cursive (Cursiva), Small Caps (Mayúsculas pequeñas) • Size (Tamaño) : Automatic (Automático), Normal, Small (Pequeño), Large (Grande) • Style (Estilo) :Automatic (Automático), None (Ninguno), Raised (Elevado), Depressed (Bajado), Uniform (Uniforme), Drop Shadow (Filo de sombra) • Colors (Colores) : Foreground .................. El color de la fuente [Automatic (Automático), Black (Negro), White (Blanco), Red (Rojo), Green (Verde), Blue (Azul), Yellow (Amarillo), Magenta, Cyan (Cian)] Fore Opacity ................ La opacidad de la caja de texto [Automatic (Automático), Transparent (Transparente), Translucent (Translúcido), Solid (Sólido), Flashing (Parpadeante)] Background ................. El color de la caja de texto [Automatic (Automático), Black (Negro), White (Blanco), Red (Rojo), Green (Verde), Blue (Azul), Yellow (Amarillo), Magenta, Cyan (Cian)] Back Opacity ............... La opacidad de la caja de texto [Automatic (Automático), Transparent (Transparente), Translucent (Translúcido), Solid (Sólido), Flashing (Parpadeante)] Outline ......................... E l contorno del filo de sombra (si se selecciona en estilo) [Automatic (Automático), Black (Negro), White (Blanco), Red (Rojo), Green (Verde), Blue (Azul), Yellow (Amarillo), Magenta, Cyan (Cian)] • Reset (Reposición) : Repone los ajustes CC digitales.(Primer plano) (Opacidad de primer plano) (Fondo) (Opacidad de fondo) (Contorno)