Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
- 41 - Básico ∫Cierre el menú Presione [ ] hasta que la pantalla vuelva a la pantalla de grabación/reproducción o presione hasta la mitad el botón del obturador. • Según sean los ajustes de los modos o de menú utilizados en la cámara en virtud de las especificaciones, hay funciones que no pueden ajustarse ni usarse. Usando el menú rápido, pueden abrirse fáci lmente algunos de los ajustes de menú. •Las funciones que se pueden ajustar usando el Menú rápido están determinadas por el modo o el estilo de...
Page 42
- 42 - Básico Acerca del menú de configuración Para ampliar la información sobre cómo seleccionar los ajustes de menú [Conf.], consulte P40. • [Ajust. reloj], [Apagado auto.] y [Repr. auto] son opciones importantes. Compruebe sus ajustes antes de usarlos. •En el modo automático inteligente, sólo pueden ajustarse [Ajust. reloj], [Hora mundial], [Bip]¢, [Luz LED], [Idioma], [Demo. de estabilizador]. ¢ Los ajustes disponibles pueden ser diferentes de otros modos de grabación. •Remítase a P9 para ampliar...
Page 43
- 43 - Básico •El número de días que pasaron desde la fecha de salida puede imprimirse usando el software “ PHOTOfunSTUDIO ” incluido en el CD-ROM (suministrado). •La fecha del viaje se computa por medio de la fecha fijada en el ajuste del reloj y la fecha de salida ajustada. Si ajusta [Hora mundial] al destino del viaje, la fecha del viaje se computa usando la fecha en el ajuste del reloj y en el ajuste del destino del viaje. •El ajuste de la fecha del viaje se memoriza aunque la cámara esté...
Page 44
- 44 - Básico •Cuando conecta la cámara al TV, el volumen de los altavoces del TV no cambia. Además, cuando se conecta, el volumen no sale de los altavoces de la cámara. •Es posible que algunos sujetos aparezcan en el monitor LCD de manera diferente de la realidad. Sin embargo, esta graduación no afecta a las imágenes grabadas. •Cuando [Luminancia monitor] se fija en [Ángulo alto], [Brillo] y [Contraste · Saturacion] no se pueden ajustar. r [Bip] Esto le permite ajustar el pitido y el sonido de la...
Page 45
- 45 - Básico •El modo de ángulo alto se cancela también si apaga la cámara o bien si activa [Apagado auto.]. •El brillo de las imágenes visualizadas en el monitor LCD aumenta de manera que algunos sujetos pueden aparecer en el monitor LCD de manera diferente de la realidad. Sin embargo, esta graduación no afecta a las imágenes grabadas. •El monitor LCD vuelve automáticamente al brillo normal si no se realiza una operación durante 30 segundos cuando graba en [Alimentación monitor]. Pulse cualquier...
Page 46
- 46 - Básico •Cuando toma imágenes con el flash o en lugares oscuros, el histograma se visualiza en anaranjado porque la imagen grabada y el histograma no se emparejan una con otro. •En el modo de grabación el histograma es aproximado.•El histograma de una imagen puede no coincidir en el modo de grabación y el modo de reproducción. •El histograma visualizado en esta cámara no coincide con los visualizados por software de edición de imágenes usados en ordenadores, etc. •Los histogramas no se...
Page 47
- 47 - Básico •El rango máximo de iluminación de la luz LED es 50 cm. •La duración de la batería diminuirá cuando encienda constantemente la luz LED.•En ubicaciones donde se prohibe el uso de luz, fije en [ ]. •Está fijado en [ ] en los siguientes casos.–[Submarino avanzado]–[Toma panorámica] –[Niños1]/[Niños2] (Modo de escena)•No está disponible en el modo de reproducción. •[Apagado auto.] está fijado en [5 MIN. ] en el modo Automático Inteligente.•[Apagado auto.] no funciona en los siguientes...
Page 48
- 48 - Básico •[Repr. auto] se activa independientemente de su ajuste en los siguientes casos.–Cuando se usa el muestreo automático –Al usar [Ráfaga]•La función de Revisión automática está fijada en [2 SEC.] en los siguientes casos. –Modo automático inteligente•[Repr. auto] no funciona en los siguientes casos.–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo] –Cuando graba imágenes en movimiento. •El número de la carpeta se actualiza y el número de archivo inicia desde 0001. •Puede asignarse un número de carpeta entre...
Page 49
- 49 - Básico •Éste funcionará cuando esté conectado el cable AV (opcional). •Remítase a P37 para ampliar la información sobre cómo reproducir las imágenes.•Cuando reproduce imágenes en un ordenador, no pueden visualizarse en la dirección girada a menos que el sistema operativo o el software sea compatible con el Exif. El Exif es un formato de archivo para las imágenes fijas que permite grabar la información, etc. a agregar. Esto fue establecido por “JEITA (Japan Electronics and Information Technology...
Page 50
- 50 - Básico •Utilice una batería con bastante carga o el adaptador de CA (opcional) cuando formatea. No apague la cámara, durante el formateo. •Si está insertada una tarjeta, sólo ésta se formatea. Para formatear la memoria integrada, quite la tarjeta. •Si ha formateado la tarjeta en un ordenador u otro equipo, vuelva a formatearla en la cámara. •Puede durar más el formateo de la memoria integrada que el de la tarjeta.•Si no puede formatear, llame a su concesionario o a Panasonic. •Si por descuido...