Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
- 11 - Antes de usar el dispositivo •Use la cámara bajo el agua a 7 m con una temperatura de agua entre 0oC y 40 oC. •No la utilice la bucear (Aqualung).•No use la cámara a una profundidad superior a 7 m.•No use la cámara en agua caliente superior a 40 oC (en el baño o en aguas termales). •No utilice la cámara bajo el agua durante más de 60 minutos de forma continua.•No abra o cierre la puerta lateral bajo el agua.•No golpee la cámara abajo del agua. (Es posible que no se mantenga el rendimiento de...
Page 12
- 12 - Antes de usar el dispositivo 2Drene el agua al sostener la cámara al revés A y de la forma correcta hacia arriba B y sacúdala suavemente varias veces. • Después de usar la cámara en la playa o debajo del agua, o después de lavarla, el agua puede permanecer por un momento alrededor del al tavoz y el micrófono y puede provocar una disminución o distorsión del sonido. •Tenga cuidado de pasar la mano a través de la correa para evitar que la cámara caiga. 3Limpie las gotas de agua en la cámara con...
Page 13
- 13 - Antes de usar el dispositivo Accesorios estándar Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. • Los accesorios suministrados no son impermeables.•Los accesorios y su forma difieren según el país o la región donde se haya comprado la cámara. Para detalles sobre los accesorios, consulte “Instrucciones básicas de funcionamiento”. •El paquete de la batería se cita como paquete de batería o batería en el texto.•Cargador de batería se cita como cargador de batería o...
Page 14
- 14 - Antes de usar el dispositivo Nombres de los componentes 1Flash (P54) 2 Botón de imagen en movimiento (P35) 3 Botón del obturador (P29, 32) 4 Botón [ON/OFF] de la cámara (P25) 5 Micrófono 6 Indicador del autodisparador (P59)/ Lámpara de ayuda AF (P95)/ Luz LED (P47) 7 Objetivo (P7, 138 , 148) 8 Monitor LCD (P51, 132 , 137) 9 Botón [MODE] (P28, 99) 10 Botón del zoom (P52) 11 Sujeción de la correa (P27) • Tenga cuidado de unir la correa cuando usa la cámara para asegurarse de que no...
Page 15
- 15 - Antes de usar el dispositivo 17 Altavoz (P44) •Tenga cuidado de no cubrir el altavoz con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil escuchar el sonido. 18 Montaje del trípode •Un trípode con un tornillo de 5,5 mm o más de largo puede dañar esta unidad si se coloca. 19 Toma [AV OUT/DIGITAL] (P120, 124, 126, 127) 20 Ranura de la tarjeta (P20) 21 Ranura de la batería (P20) • Cuando usa un adaptador de CA, asegúrese de usar el acoplador de CC de Panasonic (opcional) y el adaptador de CA...
Page 16
- 16 - Preparación Carga de la batería ∫Acerca de la baterías que puede utilizar con este dispositivo • Uso del cargador dedicado y batería. •Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.•Cargue la batería usando el cargador doméstico.•Se recomienda cargar la batería en áreas con temperaturas ambiente entre 10 oC y 30 oC (igual a la temperatura de la batería). Se ha encontrado que en algunos mercados se hallan disponibles a la venta paquetes de baterías contrahechos,...
Page 17
- 17 - Preparación ∫Sobre el indicador [CHARGE] • Cuando parpadea el indicador [CHARGE]–La temperatura de la batería es demasiado alta o baja. Se recomienda cargar la batería nuevamente en una temperatura ambiente entre 10 oC y 30 oC. –Los terminales del cargador o de la batería están sucios. En este caso, límpielos con un paño seco. ∫ Tiempo de carga • El tiempo de carga se indica para cuando se agote enteramente la batería. El tiempo de carga puede variar según cuánto se use la batería. El tiempo de...
Page 18
- 18 - Preparación ∫Grabación de imágenes fijas Condiciones de grabación para los estándares CIPA • CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].•Temperatura: 23 oC/Humedad: 50%RH cuando está activado el monitor LCD. •Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).•Uso de la batería suministrada.•La grabación comienza 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [ON].) •Grabando una vez cada 30 segundos ,...
Page 19
- 19 - Preparación ∫Reproducción • El tiempo de funcionamiento y número de imágenes grabables diferirán dependiendo del entorno y condiciones de funcionamiento. Por ejemplo, en los siguientes casos, el tiempo de funcionamiento será inferior y el número de imágenes grabables se reduce: –En bajas temperaturas o en ubicaciones frías como en pistas de ski o a gran altitud¢ ¢ Puede aparecer una imagen residual en el monitor LCD cuando se usa. El rendimiento de la batería disminuirá, mantenga templadas la...
Page 20
- 20 - Preparación Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería •Compruebe que el dispositivo está apagado.•Compruebe que no haya ninguna materia extraña. (P10) •Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic. 1: Deslice el interruptor [LOCK] A, y suelte la traba. 2: Deslice la palanca de liberación B y abra la tapa de la puerta lateral. •Utilice siempre baterías de Panasonic.•Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. Batería: Con cuidado con la orientación...