Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Sz3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Sz3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

- 21 -
Preparación
Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Rec] o [Conf.] y pulse [MENU/SET]. (P37)
•El reloj se puede reiniciar como se muestra en los pasos 5 y 6.•El ajuste del reloj se guarda durante 3 meses usando la batería del reloj incorporada aunque 
no tenga batería. (Deje la batería cargada en el dispositivo durante 24 horas para cargar la 
batería incorporada.)
•Si no se fija el reloj, no se puede imprimir la fe cha correcta cuando le pide a un estudio fotográfico 
que imprima su imagen, o...

Page 22

- 22 -
Preparación
Consejos para tomar buenas imágenes
Sujete suavemente la cámara con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a 
su lado y quédese con los pies un poco separados.
•Para evitar que se caiga, asegúrese de colocar la correa suministrada y ajustarla a su muñeca. (P8)•No gire alrededor o tire con fuerza la unidad con la correa colocada. La correa puede romperse.•Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.•Tenga cuidado de no poner sus dedos sobre el flash, la lámpara de...

Page 23

- 23 -
Básico
Seleccionar el modo de grabación
∫Lista de modos de grabación
•
Cuando el modo ha sido cambiado del modo de r eproducción al modo de grabación, se ajustará el 
modo de grabación anteriormente fijado.
1Pulse [MODE].
2Pulse  3/4/2/ 1 para seleccionar el Modo de 
grabación.
3Pulse [MENU/SET].
¦Modo automático inteligente  (P24)
La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos.
!Modo de imagen normal (P27)
Los sujetos se graban usando sus propios ajustes.
Modo de control creativo...

Page 24

- 24 -
Básico
Tomar imágenes usando la función automática 
(Modo automático inteligente)
Modo de grabación: 
La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, así que 
recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la cámara se 
ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
•
Las funciones siguientes se activan automáticamente.–Detección de la escena /Compensación a contraluz/Control de sensibilidad ISO inteligente/
Balance de blancos...

Page 25

- 25 -
Básico
Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en 
cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
Al tomar imágenes
•
[ ¦ ] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar.
•Cuando esté seleccionado [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de una persona 
y ajusta el enfoque y la exposición.  (Detección de la cara)
•Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe...

Page 26

- 26 -
Básico
Se pueden fijar los siguientes menús.
•
Para conocer el método de ajuste del menú, consulte P37.
¢ Los ajustes disponibles pueden ser diferentes de otros modos de grabación.
•El ajuste de color de [Happy] está disponible  en [Modo color]. Se puede tomar automáticamente una 
imagen con un nivel más alto de brillo pa ra el brillo y la viveza del color.
•Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] según el tipo de sujeto y el 
brillo.
•Cuando se ajusta [ ], [ ], se activa...

Page 27

- 27 -
Básico
Tomar imágenes con sus ajustes favoritos 
(Modo de imagen normal)
Modo de grabación: 
La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el 
brillo del sujeto.
Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú [Rec].
1Pulse [MODE].
ABotón del obturador
2Pulse  3/4/2/ 1 para seleccionar 
[Imagen normal] luego pulse [MENU/SET].
3Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar.
4Pulse hasta la mitad el botón del...

Page 28

- 28 -
Básico
Enfocar
Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse 
hasta la mitad el botón del obturador.
•El área del enfoque automático se puede visualizar más grande para ciertas ampliaciones del zoom 
y en espacios oscuros.
∫Acerca del rango de enfoque
El rango de enfoque se visualiza al operar el zoom.
•
El rango de enfoque se visualiza en rojo cuando no se enfoca después de 
presionar el botón del obturador hasta la mitad.
El rango de enfoque puede cambiar gradualmente según la posición 
del...

Page 29

- 29 -
Básico
∫Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el centro de la 
composición de la imagen que quiere tomar)
1Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse 
hasta la mitad el botón del obturador para fijar 
el enfoque y la exposición.
2Pulse y mantenga pulsado hasta la mitad el 
botón del obturador mientras mueve la 
cámara en tanto que compone la imagen.
•
Puede intentar de nuevo repetidamente las acciones en el paso 1 antes de pulsar a completamente 
el botón del...

Page 30

- 30 -
Básico
Grabar una imagen en movimiento
Modos aplicables: 
Esta unidad puede grabar imágenes en movimiento en el formato QuickTime Motion JPEG.
ATiempo de grabación disponible
B Tiempo de grabación pasado
•Puede grabar las imágenes en movimiento ajustando cada 
modo de grabación.
•Suelte el botón de la imagen en movimiento justo después de 
presionarlo.
•Mientras graba imágenes en movimiento parpadeará el 
indicador de estado de la grabación (rojo)  C.
•Para el ajuste de [Calidad grab.], consulte...
Start reading Panasonic Digital Camera Dmc Sz3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Sz3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

All Panasonic manuals