Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Sz3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Sz3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 21 - Preparación Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Rec] o [Conf.] y pulse [MENU/SET]. (P37) •El reloj se puede reiniciar como se muestra en los pasos 5 y 6.•El ajuste del reloj se guarda durante 3 meses usando la batería del reloj incorporada aunque no tenga batería. (Deje la batería cargada en el dispositivo durante 24 horas para cargar la batería incorporada.) •Si no se fija el reloj, no se puede imprimir la fe cha correcta cuando le pide a un estudio fotográfico que imprima su imagen, o...
Page 22
- 22 - Preparación Consejos para tomar buenas imágenes Sujete suavemente la cámara con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y quédese con los pies un poco separados. •Para evitar que se caiga, asegúrese de colocar la correa suministrada y ajustarla a su muñeca. (P8)•No gire alrededor o tire con fuerza la unidad con la correa colocada. La correa puede romperse.•Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.•Tenga cuidado de no poner sus dedos sobre el flash, la lámpara de...
Page 23
- 23 - Básico Seleccionar el modo de grabación ∫Lista de modos de grabación • Cuando el modo ha sido cambiado del modo de r eproducción al modo de grabación, se ajustará el modo de grabación anteriormente fijado. 1Pulse [MODE]. 2Pulse 3/4/2/ 1 para seleccionar el Modo de grabación. 3Pulse [MENU/SET]. ¦Modo automático inteligente (P24) La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos. !Modo de imagen normal (P27) Los sujetos se graban usando sus propios ajustes. Modo de control creativo...
Page 24
- 24 - Básico Tomar imágenes usando la función automática (Modo automático inteligente) Modo de grabación: La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente. • Las funciones siguientes se activan automáticamente.–Detección de la escena /Compensación a contraluz/Control de sensibilidad ISO inteligente/ Balance de blancos...
Page 25
- 25 - Básico Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual. Al tomar imágenes • [ ¦ ] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar. •Cuando esté seleccionado [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de una persona y ajusta el enfoque y la exposición. (Detección de la cara) •Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe...
Page 26
- 26 - Básico Se pueden fijar los siguientes menús. • Para conocer el método de ajuste del menú, consulte P37. ¢ Los ajustes disponibles pueden ser diferentes de otros modos de grabación. •El ajuste de color de [Happy] está disponible en [Modo color]. Se puede tomar automáticamente una imagen con un nivel más alto de brillo pa ra el brillo y la viveza del color. •Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] según el tipo de sujeto y el brillo. •Cuando se ajusta [ ], [ ], se activa...
Page 27
- 27 - Básico Tomar imágenes con sus ajustes favoritos (Modo de imagen normal) Modo de grabación: La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú [Rec]. 1Pulse [MODE]. ABotón del obturador 2Pulse 3/4/2/ 1 para seleccionar [Imagen normal] luego pulse [MENU/SET]. 3Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar. 4Pulse hasta la mitad el botón del...
Page 28
- 28 - Básico Enfocar Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador. •El área del enfoque automático se puede visualizar más grande para ciertas ampliaciones del zoom y en espacios oscuros. ∫Acerca del rango de enfoque El rango de enfoque se visualiza al operar el zoom. • El rango de enfoque se visualiza en rojo cuando no se enfoca después de presionar el botón del obturador hasta la mitad. El rango de enfoque puede cambiar gradualmente según la posición del...
Page 29
- 29 - Básico ∫Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el centro de la composición de la imagen que quiere tomar) 1Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador para fijar el enfoque y la exposición. 2Pulse y mantenga pulsado hasta la mitad el botón del obturador mientras mueve la cámara en tanto que compone la imagen. • Puede intentar de nuevo repetidamente las acciones en el paso 1 antes de pulsar a completamente el botón del...
Page 30
- 30 - Básico Grabar una imagen en movimiento Modos aplicables: Esta unidad puede grabar imágenes en movimiento en el formato QuickTime Motion JPEG. ATiempo de grabación disponible B Tiempo de grabación pasado •Puede grabar las imágenes en movimiento ajustando cada modo de grabación. •Suelte el botón de la imagen en movimiento justo después de presionarlo. •Mientras graba imágenes en movimiento parpadeará el indicador de estado de la grabación (rojo) C. •Para el ajuste de [Calidad grab.], consulte...