Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 21 - Preparación ∫Indicación de la batería La indicación de la batería se visualiza en la pantalla. [No aparece cuando usa la cámara con el adaptador de CA (opcional) conectado.] • La indicación se pone de color rojo y parpadea si la carga restante de la batería se ha gastado. (También parpadea el indicador de estado.) Recargue la batería o sustitúyala por una batería completamente cargada. ∫ Grabación de imágenes fijas [cuando se usa el monitor LCD] (Según la norma CIPA en un modo de Programa AE)...
Page 22
Preparación - 22 - ∫Grabación de imágenes fijas [cuando se usa el Visor Vivo opcional (P188)] (Según la norma CIPA en un modo de Programa AE) Condiciones de grabación para los estándares CIPA • CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].•Temperatura: 23 oC/Humedad: 50%RH cuando está activado el monitor LCD.•Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (2 GB).•Uso de la batería suministrada.•La grabación inicia 30 segundos después de activar la cámara.•Grabando una vez cada 30...
Page 23
- 23 - Preparación ∫Grabación de imágenes en movimiento (cuando se usa el monitor LCD) –[AVCHD] (Grabación con la calidad de la imagen ajustada en [FSH]) –[VIDEO JPEG] (Grabación con la calidad de la imagen ajustada en [HD]) •Estos tiempos son para una temperatura ambiente de 23 oC y una humedad del 50%RH. Tenga en cuenta que estos tiempos son aproximados. •El tiempo de grabación real es el tiempo disponible para la grabación cuando se repiten acciones como encender [ON] o apagar [OFF] la fuente de...
Page 24
Preparación - 24 - Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería •Compruebe que esta unidad esté apagada.•Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic. Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería. •Utilice siempre baterías de Panasonic.•Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. Batería: insértela hasta el fondo por medio de la palanca A teniendo cuidado en la dirección en que la inserta. Tire la...
Page 25
- 25 - Preparación Acerca de la tarjeta Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden usar con esta unidad. (Estas tarjetas se citan en el texto como Ta r j e t a.) • Sólo las tarjetas con el logo SDHC (que indica que la tarjeta cumple con los estándares de vídeo SD) se pueden usar como tarjetas de 4 GB a 32 GB. •Sólo las tarjetas con el logo SDXC (que indica que la tarjeta cumple con los estándares de vídeo SD) se pueden usar como tarjetas de 48 GB y 64 GB. •Cuando grabe...
Page 26
Preparación - 26 - Nota •Tiene el interruptor de protección contra la escritura A (Cuando este interruptor está en la posición de [LOCK] no es posible escribir, borrar ni formatear datos. La capacidad de escribir, borrar y formatear se reanuda cuando se ponga el interruptor en su posición original.) •Los datos de la tarjeta pueden dañarse o perderse a causa de las ondas electromagnéticas, la electricidad estática o la rotura de la cámara o de la tarjeta. Le recomendamos que guarde los datos...
Page 27
- 27 - Preparación ∫Cantidad de imágenes que pueden grabarse •[9999 i] se visualiza sin hay más de 10000 imágenes restantes. •Aspecto [ X], Calidad [ A] •Aspecto [ X], Calidad [ ] ∫Tiempo de grabación disponible (cuando graba imágenes en movimiento) •[AVCHD] •[VIDEO JPEG] •La cantidad de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de funcionamiento aumentarán o disminuirán en proporción a la capacidad de la tarjeta. (Estas varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta). •El tiempo...
Page 28
Preparación - 28 - Ajuste de la fecha/hora (Ajuste del reloj) •Cuando se envía la cámara, el reloj no está ajustado. Encienda la cámara. •El indicador de estado 1 se enciende al encender esta unidad. A Botón [MENU/SET] •Si la pantalla de selección del idioma no se visualiza, siga el paso4. Toque [AJ. IDIOMA]. Seleccione el idioma. Toque [AJUST RELOJ]. Toque los elementos que desea ajustar (Año/Mes/Día/Horas/Minutos), y ajuste usando [ 3]/[4]. A: Hora en el país de residencia B : Hora en el destino...
Page 29
- 29 - Preparación Toque [AJUST] para ajustar. Toque [AJUST]. •Al terminar de ajustar el reloj, apague la cámara. Luego vuelva a encenderla, cambie al modo de grabación y compruebe si la visualización refleja los ajustes que acaba de realizar. Nota •El ajuste del reloj se guarda durante 3 meses usando la batería del reloj incorporada aun cuando esté sin batería. (Deje la batería cargada en la unidad durante 24 horas para cargar la batería incorporada.) •El reloj se visualiza cuando se toca [ ]...
Page 30
Básico - 30 - BásicoSeleccionar el modo [REC] Pulse [MENU/SET]. ABotón [MENU/SET] Toque [MODO GRAB.]. •Se visualiza una pantalla que menciona el modo [REC]. •También se puede visualizar la pantalla que menciona el modo [REC] al tocar el icono del modo [REC] en el modo [REC]. Toque el modo [REC] para seleccionar. •[ ] se visualiza cuando se toca [ ] y la descripción del modo [REC] se visualiza cuando se toca el modo [REC]. Volverá a la pantalla que menciona el modo [REC] cuando se toca [SUPR.], y...