Panasonic Digital Camera DMC-F5 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera DMC-F5 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 21 -VQT4W40 Secuencia de operaciones 1 Pulse el botón [ON/OFF] de la cámara 2 Presione el botón [MODE] 3 Use el botón del cursor para seleccionar el modo de grabación y presione [MENU/SET] [Modo escena auto]Tome imágenes con ajustes automáticos. (→24) Modo [Imagen normal]Tome imágenes con sus propios ajustes. (→27) Modo [Toma panorámica] Tome imágenes panorámicas. (→49) [Modo de escena] Tome imágenes según la escena. ( →52) (Continúa en la página siguiente)
Page 22
- 22 -VQT4W40 Secuencia de operaciones 4 Apunte la cámara y tome la fotografía ■ Toma de fotografías Presione el disparador hasta la mitad para enfocar Presione y mantenga pulsado el disparador para tomar la fotografía ■Grabación de imágenes en movimiento (→29) Presione el botón de imagen en movimiento para iniciar la grabación Presione de nuevo el botón de imagen en movimiento para finalizar la grabación ■ Sujeción de la cámara Flash (→45)Correa para la mano • Para evitar sacudir...
Page 23
- 23 -VQT4W40 Secuencia de operaciones 5 Presione el botón de reproducción Botón de reproducción 6 Visualización de imágenes (→31, 34, 51) • Presione para seleccionar una imagen • Presione para reproducir imágenes en movimiento o imágenes de panorama ( →49) ■Volver a tomar fotos • Presione el botón de reproducción para acceder al modo de grabación 7 Apague la cámara (Pulse el botón [ON/OFF] de la cámara)
Page 24
- 24 -VQT4W40 Toma de imágenes con ajustes automáticos [Modo escena auto] Modo de grabación: Los ajustes óptimos se hacen automáticamente empleando informació\ n de, por ejemplo, “cara”, “movimiento”, “brillo” y “distancia”, ap\ untando simplemente la cámara al sujeto, lo que significa que se pueden tomar imágenes claras sin necesidad de\ hacer ajustes manualmente. ■Grabación de imágenes en movimiento en (→29) Presione el botón [MODE] para acceder a la pantalla de selección de modo de...
Page 25
- 25 -VQT4W40 Toma de imágenes con ajustes automáticos [Modo escena auto] Uso del flash Presione para seleccionar o . ●Cuando se selecciona , el flash óptimo (, , , ) se selecciona automáticamente dependiendo de las condiciones. ( →46) ●Cuando se selecciona o se activa la función de reducción de ojos rojos. ●Cuando se selecciona o , la velocidad del obturador se reduce. Detección automática de escenas La cámara lee la escena cuando la apunta al sujeto, y hace automát\ icamente los ajustes...
Page 26
- 26 -VQT4W40 Toma de imágenes con ajustes automáticos [Modo escena auto] Restricciones del [Modo escena auto] Solo se pueden establecer los elementos de menú que se visualizan en \ el [Modo escena auto]. Los ajustes seleccionados en el modo [Imagen normal] o en otros modos se\ reflejan para los elementos de menú no visualizados en el menú [Conf.]. ●Los ajustes para los elementos siguientes son diferentes de otros modos \ de grabación: [Tamaño Imagen] en el menú [Rec] ●Los ajustes para las...
Page 27
- 27 -VQT4W40 Toma de imágenes con sus propios ajustes Modo [Imagen normal] Modo de grabación: Utilice el menú [Rec] para cambiar ajustes y configurar su propio amb\ iente de grabación. ●Si aparece una advertencia relacionada con vibración, utilice un trípode o el [Autodisparador]. ●Si la apertura y la velocidad del obturador se muestran en color rojo, usted no tendrá la exposición apropiada. Debe utilizar el flash para cambiar los ajustes [Sensibilidad]. Visualización de aviso de...
Page 28
- 28 -VQT4W40 Ajuste del enfoque Si [Modo AF] está ajustado en (enfoque en 1 área), enfoque el área de AF del centro de la imagen. Si desea grabar a un sujeto que no está en el centro, s\ iga estos pasos. Ajuste el enfoque según el sujeto Alinee el área de AF con el sujeto Mantenga pulsado a la mitad Visualización de enfoque ( Cuando el enfoque está alineado: iluminadoCuando el enfoque no está alineado: parpadeando) Área de AF ( Cuando el enfoque está alineado: verde Cuando el enfoque no está...
Page 29
- 29 -VQT4W40 Toma de imágenes en movimiento Modo de grabación: Puede grabar imágenes en movimiento con audio (monoaural).(Continúa en la página siguiente) MicrófonoPresione el botón [MODE] para acceder a la pantalla de selección de modo de grabación Use el botón del cursor para seleccionar el tipo de grabación deseado y presione [MENU/SET] • No es posible grabar imágenes en movimiento en el modo [Toma panorámica] ( ). Presione el botón de imagen en movimiento para iniciar la grabación...
Page 30
- 30 -VQT4W40 Toma de imágenes en movimiento ■Grabación de imágenes en movimiento en Si la detección automática de escenas no funciona, se grabará u\ na imagen en movimiento. ■Grabación de imágenes en movimiento en Graba una imagen en movimiento con sus ajustes preferidos. • La apertura y la velocidad del obturador se ajustan automáticamente. ■Grabación de imágenes en movimiento en Graba una imagen en movimiento con los ajustes óptimos para la escena\ seleccionada. • Algunas escenas...