Home
>
Panasonic
>
Wrench
>
Panasonic Cordless Impact Wrench EYFPA1J, EYFPA1JR Operating Instructions
Panasonic Cordless Impact Wrench EYFPA1J, EYFPA1JR Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Cordless Impact Wrench EYFPA1J, EYFPA1JR Operating Instructions . The Panasonic manuals for Wrench are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
ENEN - 1 - ENEN Remote control (not included with shipment) ModelEYFA0 Battery voltage V DC Dimensions4 mm (-1/") × 6 mm (-/") × 10 mm (1/”) Weight (with battery) Approximately g (0.06 lbs) Model EYFA1 Battery voltage V DC Dimensions4 mm (-1/") × 6 mm (-/") × 10 mm (1/”) Weight (with battery) Approximately 0 g (0.06 lbs) Assembly Qualifier (not...
Page 22
- - FRFR FRFR I. CONSIGNES DE SECU RITE GENERALES AVERTISSEMENT! Veuillez lire toutes les instructions. Si les instructions détaillées ci-dessous ne sont pas observées, cela peut entraîner une électro-cution, un incendie et/ou des blessures graves. Le terme “outil mécanique” utilisé dans tous les avertissements ci-dessous se réfère aux outils mécaniques opérés par cordons d'alimentation et par batterie (sans fil). CONSERVEZ CES INSTRUC TIONS Sécurité de la zone de travail 1)...
Page 23
FRFR - - FRFR 6) Habillez vous correctement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces en mouvement. Des vêtements lâches, des bijou x ou des cheveux longs peuvent se faire prendre dans les pièces en mouvement. 7) Si des dispositifs pour la connexion d’ a p pareils d’extraction et de ramassage de la poussière sont fournis, assurez vous qu’ils sont connectés et correctement...
Page 24
- 4 - FRFR FRFR Le liquide éjecté de la batterie peut entraîner des irritations ou des brûlures. Réparation 1) Faites réparer votre outil mécanique par du personnel de réparation qualifié en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci assure le maintien de la sécurité de l’outil mécanique. II. UTILISATION PREVUE Cet outil est une clé de serrage à impact sans fil pouvant être utilisé pour serrer des boulons, des écrous et des vis. De plus, il offre une fonc-tion...
Page 25
FRFR - - FRFR Pour fixer la douille (Type à goujon) • Retirez l’anneau en caoutchouc et la goupille de la douille. Voir l’illustration1 1 Fixez la douille sur l’outil. 2 Insérez la goupille. (En prenant soin d’ali-gner les trous de la goupille sur la douille et l’outil.) 3 Fixez l’anneau en caoutchouc en le faisant glisser en place par dessus la rainure. Voir l’illustration2 REMARQUE: • Veillez à fixer l’anneau en caoutchouc pour empêcher la goupille de...
Page 26
- 6 - FRFR FRFR Insérez la batterie 1. Faites ressortir le porte- batterie. 1 Repoussez l’attache comme indiqué par la flèche. 2 Faites ressortir le porte-batterie. . Insérez la batterie et repoussez le porte- batterie à l’intérieur. REMARQUE: • Si l’outil ne répond pas à la télécom-mande sans fil, même lorsque vous fai-tes fonctionner la télécommande près de l’outil, cela signifie que la batterie (CR 0 ) est épuisée. Remplacez la batterie par...
Page 27
FRFR - 7 - FRFR . Appuyez légèrement sur la gâchette pour que l’outil commence à tourner lentement. . L a v i t e s s e a u g m e n t e à m e s u r e o ù l a gâchette est enfoncée pour un vissage efficace des vis. Le frein fonctionne et la mèche s’arrête immédiatement dès que la gâchette est relâchée. 4. Ramenez le levier en position centrale lorsque vous n’utilisez plus l’outil (verrouil- lage du commutateur). Utilisation du commutateur de...
Page 28
- - FRFR FRFR • Lors de travaux pendant lesquels une lourde charge est appliquée pendant le serrage, la charge peut être interprétée comme l’assise du boulon, empêchant le boulon d’être complètement serré. • Le serrage répété du même boulon peut briser le boulon ou déformer le matériau dans lequel le boulon est enfoncé à la suite d’un serrage exces-sif. • La valeur du couple de serrage et la précision varient en fonction de facteurs tels...
Page 29
FRFR - - FRFR (3) Lumière DEL Voir l’illustration12 Appuyez sur pour allumer et éteindre la lu-mière DEL. La lumière éclaire avec un courant de très fai-ble intensité qui n’affecte pas négativement la performance de l’outil ou la capacité de la bat-terie pendant son utilisation. MISE EN GARDE: • La lumière DEL incorporée est conçue pour éclairer temporairement la petite zone de travail. • Ne l’utilisez pas comme remplacement d’une torche normale, elle n’est pas assez...
Page 30
- 0 - FRFR FRFR • Vo u s p o u v e z s é l e c t i o n n e r e n t r e 0 réglages de l’embrayage du couple de serrage (1 à 0). • Utilisez les chiffres du Graphique du cou -ple de serrage pour guider votre sélection du réglage de l’embrayage du couple de serrage. (Reportez-vous au graphique du couple de serrage suivant.) . Appuyez sur le bouton OK pour accepter le réglage de l’embrayage du couple de ser-rage sélectionné. • Le panneau de commande...