Home > Panasonic > Television > Panasonic Color Television Ct 32e14 Operating Instructions

Panasonic Color Television Ct 32e14 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Color Television Ct 32e14 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES13 lFRANÇAISFonctionnement avec menus à icônes
    Nota:Voir à la page 12 pour la marche à suivre pour la navigation au
    menu à icônes.
    RÉGLAGE
    IDIOMA/LANGUE 
    rMODE - Sélectionner IDIOMA/LANGUE et FRANÇAIS,
    ESPAÑOL ou ENGLISH pour changer la langue
    d’affichage.
    Nota:Lorsque Mode est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour
    sélectionner FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH .      
    PROG. CANAL (PROGRAMMATION DES  CANAUX)
    Nota:Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur
    VOL u pour la sélectionner ou l’activer.
    rMODE - MODE télé (antenne) ou le mode câble selon la
    source du signal.
    rPROG. AUTO - Pour programmer automatiquement tous les
    canaux disponibles par l’entrée de RF.                                                                                                                          
    rPROGMANUELLE - Pour ajouter ou supprimer
    manuellement les canaux.  
    Nota:Utiliser les touches numériques de la télécommande pour entrer
    les chiffres du canal dans le sous-menu de la programmation
    manuelle. 
     (Sous-titres)
    Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une
    description visuelle de la portion audio. Le programme
    diffusé doit comporter ce signal afin de permettre
    l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés
    sous la forme de texte (lettres en couleur ou blanches sur
    fond noir).  Cela permet la lecture du dialogue de l’émission
    ou de toute information.
    Nota:Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur
    VOL u pour la sélectionner.
    r EF MUET -  L’affichage des sous-titres est mis
    automatiquement en fonction lorsque la touche MUTE
    de la télécommande est pressée. Pour mettre hors
    fonction, appuyer de nouveau sur la touche MUTE.r MODE - Mettre les sous-titres en fonction en
    sélectionnant un des modes suivants.
    •HORS FONCTION - Lorsque les sous-titres ne sont pas
    désirés.
    •C1 -  Pour afficher l’information vidéo (maximum de 4
    lignes affichées à l’écran afin de ne pas obstruer
    l’image). Les sous-titres peuvent être dans n’importe
    quelle langue.
    •C2  - Autres modes pour afficher l’information vidéo.
    Nota:Le mode C1 est recommandé pour l’affichage des sous-titres.
    AUTRES RÉGLAGES
    Nota:Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur
    VOL u pour la sélectionner ou l’activer.
    rCONTACT AUTO - Sélectionner EF pour que le téléviseur se
    mette en fonction en même temps que le câblosélecteur ou
    les autres appareils. Lorsque ce fonction est activée, la
    fonction Minuterie n’est pas disponible.
    rBANNIÈRE CA - Sélectionner EF pour afficher les
    informations sur les canaux et la classification lors d’un
    changement de canal ou sur pression de la touche RECALL.   
    IMAGE
    RÉGLAGES VIDÉO 
    Nota:Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur
    VOL u pour sélectionner ou modifier les caractéristiques. 
    rMODE - Permet de choisir un des trois modes préréglés
    d’image selon le visionnement. Le réglage de la température
    de la couleur sera également modifié lorsque cette fonction
    est activée.
    •ÉCLATANT - Réglage par défaut. Pour une image
    à haut contraste et netteté pour le visionnement
    dans une pièce bien éclairée. 
    •STANDARD - Réglage recommandé lors du
    visionnement avec éclairage tamisé.
    •CINÉMA - Sélectionner ce mode lors du
    visionnement de films dans une pièce sombre pour
    obtenir l’ambiance d’une salle de cinéma.
    Nota:Chaque mode possède ses propres réglages de l’image
    (couleur, nuances, brillance, image et netteté).
    rCOULEUR - Réglage de la densité chromatique.
    rNUANCES - Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle.
    rBRILLANCE - Réglage des parties sombres pour des détails
    mieux démarqués.
    rIMAGE -  Réglage des parties claires.
    rNETTETÉ - Réglage pour des détails mieux définis.
    rNORMAL - Rétablissement des réglages implicities. CCCCCC 
    						
    							14 lFONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNESFRANÇAISAUTRES RÉGLAGES
    Mettre AUTRES RÉG en surbrillance et appuyer sur VOL u pour
    afficher les caractéristiques du sous-menu.
    Nota:Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur
    VOL u pour la sélectionner ou l’activer.
    rTEMP. COUL. - Pour accentuer ou attenuer au goût la teinte
    rouge ou bleue de l’image.  
    MINUTERIE
    SOMMEIL
    rNBRE D’HEURES? - Sélectionner la mise hors contact
    après 30, 60, 90 minutes. Sélectionner NON pour
    mettre la minuterie hors fonction. 
    MINUTERIE 
    Sélectionner la minuterie pour mettre le téléviseur en et
    hors marche à la heure préréglée, au canal de son choix,
    aux joursvoulus. L’horloge doit avoir été réglée pour
    utiliser les fonctions de la minuterie.
    Marche à suivre
    •Utiliser les touches VOL uet  CH qpour régler le jour,
    l’heure de mise en et hors marche et le numéro de canal,
    puis utiliser  VOL u pour activer la fonction. 
    Nota:
    •Le contact est automatiquement coupé après 90 minutes
    si la mise en marche a été activée par la fonction
    MINUTERIE. Si l’heure de mise hors fonction a été
    programmée ou qu’une touche est pressée, la coupure
    automatique après 90 minutes est annulée.
    •La fonction MINUTERIE peut fonctionner avec le
    téléviseur sous ou hors tension.  À l’heure programmée,
    le téléviseur syntonise le canal présélectionné.
    HORLOGE
    rHEURE  - Pour régler l’heure du jour.
    rJOUR - Pour régler le jour de la semaine.
    Marche à suivre
    Nota:Utiliser les touches tVOL , VOL uet  CH qpour régler
    l’heure et le jour. 
    CANAUX
    SIGLE
    rSIGLE MANUEL - Permet d’assigner un sigle et des
    chiffres manuellement.
    Nota:Utiliser les touches numériques de la télécommande pour
    sélectionner les canaux désirés. (Utiliser  un guide télé comme
    référence.)
    rIDENT. PRISES - Pour identifier les branchements d’entrées
    vidéo aux fins d’affichage.  
    Marche à suivre
    •Appuyer sur la touche VOL upour afficher le menu
    suivant.
    •Appuyer sur les touches CH p ou CH q pour déplacer
    le curseur.
    •AppuyersurlestouchestVOLouVOLupour
    sélectionner l’identificationdésirée.(Voirle tableau 
    ci-dessous)  Tableau d’identification des prisesIDENTIFICATIONSUTILISATIONSMAGNÉT.Sélectionner lors du raccordement d’un 
    magnétoscope à l’entrée vidéo.DVDSélectionner lors du raccordement d’un lecteur 
    DVD à l’entrée vidéo.OMETTRESélectionner pour sauter une entrée vidéo non 
    utilisée lors d’une pression sur la touche TV/
    VIDEO. CÂBLESélectionner lors du raccordement d’un 
    câblosélecteur à l’entrée vidéo.DBSSélectionner lors du raccordement d’un 
    appareil SRD (DBS) (satellite de radiodiffusion 
    directe) à l’entrée vidéo.DÉCO. TVNSélectionner lors du raccordement d’un 
    décodeur de télé numérique à l’entrée vidéo.MAGN.NUMSélectionner lors du raccordement d’un 
    enregistreur vidéo personnel à l’entrée vidéo. JEUSélectionner lors du raccordement d’un jeu à 
    l’entrée vidéo. AUX.Sélectionner lors du raccordement d’autres 
    appareils._____Sélectionner pour supprimer l’identification de 
    la prise. 
    						
    							FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES15 lFRANÇAISAUDIO
    RÉG. AUDIO
    rMODE - Sélectionner STÉRÉO, SAP (seconde voie
    audio), ou MONO. (Sélectionner MONO si le signal
    stéréo est faible.)
    rGRAVES - Pour accentuer ou atténuer le rendu dans
    les graves.
    rAIGUS - Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les
    aigus.
    rÉQUILIBRE - Pour ajuster le rapport entre les niveaux
    de sortie sur les canaux gauche et droit.
    rNORMAL - Rétablissement des réglages implicites:
    GRAVES, AIGUS et ÉQUILIBRE. 
    AUTRES RÉG
    rSON IA -  Ajuste automatiquement le volume pour le
    maintenir à un niveau constant.
    Marche à suivre
    •Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner EF ou
    HF.  
    SON AMBIO
    rMODE - Utiliser cette caractéristique pour rehausser le
    rendu sonore des émissions en stéréo. 
    Marche à suivre
    •Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner EF ou
    HF.  
    H-PARLEURS 
    rH-PARLEURS  - Cette caractéristique est utilisée lors du
    raccordement de l’appareil à un amplificateur externe.
    Marche à suivre
    •Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner:
    •EF - Les haut-parleurs du téléviseur sont en
    fonction et fonctionnent normalement.
    •H/Circuit-sortie audio variable - Les haut-parleurs
    du téléviseur sont hors circuit et les réglages audio
    se font sur le téléviseur.
    •H/Circuit-sortie audio fixe  - Les haut-parleurs du
    téléviseur sont hors circuit et les réglages audio se
    font sur l’amplificateur externe. Nota:Pour de meilleurs résultats, régler RÉG. AUDIO
    à NORMAL avant de sélectionner H/Circuit-
    sortie fixe.     
    BLOCAGE
    MODE
    rVERROUILLER - Pour bloquer lutilisation de jeux
    vidéo, le visionnement denregistrements et la
    syntonisation de tous les canaux.
    Nota:
    •Au moyen des touches  numériques de la
    télécommande, entrer un code à quatre chiffres. (Utiliser
    un code facile à mémoriser et le conserver dans un
    endroit sûr).
    •Si le code a été oublié, la fonction de verrouillage se
    libère automatiquement après 12, 24 ou 48 heures selon
    le réglage.  Faire attention lors de la sélection de
    CONTINU.  Si CONTINU est sélectionné et que le code
    a été oublié, le verrouillage du téléviseur doit être retiré
    par un technicien qualifié.
    •À la rubrique MODIFIER CODE, si un code différent que
    celui utilisé au menu de verrouillage est entré, ce
    nouveau code devient le code de contrôle.
    Marche à suivre
    •Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner:
    • HF - Pour mettre le verrouillage hors fonction.
    •JEU - Pour bloquer les canaux 3 et 4 et les entrées
    vidéo.
    •CANAL - Pour bloquer la syntonisation de quatre
    canaux de son choix. 
    •TOUS - Pour verrouiller tous les canaux et les
    entrées vidéo.   
    •Appuyer à deux reprises sur la touche  .
    •Appuyer sur la touche CH q pour mettre COMBIEN
    D’HEURES? en surbrillance.
    •AppuyersurlatoucheVOLupour
    sélectionner12,24,48heuresou CONTINU.
    Nota:Lorsque la fonction JEU, CANAL ou TOUS est activée
    et que le verrouillage d’un canal ou d’une entrée vidéo
    est sélectionné, le message VERROUILLÉ est affché
    dans le coin supérieur gauche de l’écran du téléviseur.ACTION 
    						
    							16 lFONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCEFRANÇAISFonctionnement de la puce antiviolence
    Marche à suivre 
    •Au moyen des touches numériques, entrer le code à
    quatre chiffres. (Utiliser un code facile à mémoriser et
    le conserver dans un endroit sûr.)
    •Appuyer sur la touche CHq pour accéder à la rubrique
    BLOQUER.
    •Appuyer sur les touches tVOLou VOL u pour
    sélectionner ÉMISSIONS TÉLÉ USA, FILMS USA ou
    Système de classification du Canada (Canada ou
    Canada-Québec.  
    •Appuyer sur la touche CHq pour mettre ÉTAT en
    surbrillance.
    •Appuyer sur les touches tVOLou VOL upour
    afficher le tableau des cotes. 
    •Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner EF ou
    HF. 
    •Appuyer sur la touche CH qpour sélectionner
    REGARDER SANS VISA pour ÉMISSIONS TÉLÉ USA,
    FILMS USA, ou ÉMISSIONS EXEMPTÉES? pour
    CANADA et CANADA-QUÉBEC.
    •Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner EF ou
    HF.
    ÉMISSIONS TÉLÉ USA
    Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce
    antiviolence” qui vous permet dutiliser les classifications
    des émissions de télévision pour bloquer le visionnement
    de certaines émissions.   
    Nota:La sélection de “OUI” permet la réception des émissions
    non cotées. La sélection de “NON” bloque la réception
    des émissions non cotées. Se reporter à la mise en
    garde ci-contre. 
    Marche à suivre 
    •Appuyer sur la touche CHq pour séléctionner
    RÉGLAGE.
    •Appuyer sur la touche VOLu  pour sélectionner DE
    BASE ou DÉTAILLÉ.
    DE BASE - Permet de sélectionner les réglages
    généraux tels que TV-Y, TV-PG, etc.
    DÉTAILLÉ -  Permet de sélectionner les réglages
    généraux et spécifiques tels que V, L, etc.
    •Utiliser les touches CH q ou CH p pour naviguer entre
    les différentes classifications.
    •Utiliser les  touches t VOL ou VOL u pour
    sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE) ou à
    débloquer (VERT).•Appuyer à deux reprises sur la touche  pour
    retourner au menu de verrouillage.
    •Appuyer sur la touche CH q pour sélectionner
    COMBIEN D’HEURES?
    •Appuyer sur les touches tVOL ou VOLu pour
    sélectionner12, 24, 48 heures ou CONTINU.
    TABLEAU DES COTES - ÉMISSIONS TÉLÉ USA 
     Mise en garde
    La  puce antiviolence  intégrée à cet appareil peut bloquer la
    réception des émissions non cotées (NR) conformément aux
    directives de la section 15.120(e)(2) de la FCC.  Il est à noter
    toutefois que si le verrouillage des émissions non cotées est
    activé, il se pourrait que des résultats inopinés et confus
    sensuivent et quil soit impossible de recevoir des bulletins
    durgence ou certains des programmes suivants : 
    •Bulletins durgence (tels que messages de la sécurité
    civile, avis météorologiques et autres) 
    •Programmes locaux
    •Bulletins dinformations
    •Émissions daffaires publiques
    •Avis dintérêt public
    •Émissions religieuses
    •Reportages sportifs
    •Bulletins météorologiquesNRNon coté.  Voir la MISE EN GARDE pour
    l’utilisateur ci-dessus.TV-YEnfants.  Les sujets de cette émission et leur
    traitement ont été spécialement conçus pour un
    auditoire denfants, y compris ceux entre 2 et 6 ans. TV-Y7Pour des enfants plus âgés.  L’émission peut
    comporter des scènes de violence burlesque
    pouvant effrayer de jeunes enfants en bas de 7 ans.TV-GVisa général. Comporte peu ou pas de scènes
    violentes, ni de propos vulgaires, ni de dialogues à
    connotation sexuelle ou dimages suggestives.TV-PGSupervision parentale. Cette émission peut
    comporter certains propos vulgaires,
    doccasionnelles scènes de violence et certaines
    scènes ou certains propos suggestifs.TV-1414 ans +. Cette émission peut présenter des sujets
    délicats ou comporter des propos vulgaires, des
    scènes de sexualité ou de violence.TV-MAAuditoire adulte seulement.   Cette émission peut
    présenter des sujets délicats et comporter des
    propos obscènes, des scènes explicites de violence
    ou de sexualité.FVVIOLENCE-FICTIONVVIOLENCESSEXUALITÉLLANGAGE VULGAIREDDIALOGUE AVEC CONTENU SEXUELACTION 
    						
    							FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE17 lFRANÇAISFILMS USA
    Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce
    antiviolence” qui vous permet dutiliser les classifications
    des films et cassettes vidéo.  Cette innovation permet ainsi
    aux parents de bloquer le visionnement de certains films et
    cassettes vidéo, et ce, à leur entière discrétion. 
    Nota:Il arrive parfois que certains films ne soient pas cotés. En règle
    générale, les vieux films et les films étrangers ne sont pas
    cotés.     
    Marche à suivre
    •Appuyer sur les touches CH q ou CH ppour naviguer
    entre les différentes classifications.
    •Utiliser les touches tVOL ou VOLu pour sélectionner
    les cotes à bloquer (ROUGE) ou à débloquer (VERT).
    •Appuyer à deux reprises sur la touche  pour
    retourner au menu de verrouillage.
    •Appuyer sur les touches tVOLou VOLupour
    sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
    TABLEAU DES COTES - FILMS USACANADA
    Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce
    antiviolence” qui vous permet de bloquer certains films et
    émissions de télévision selon deux systèmes de
    classification utilisés au Canada.      
    Nota:Les émissions exemptées comprennent : les émissions de
    nouvelles, de sports, les documentaires et les autres émissions
    d’information, les tribunes téléphoniques et les émissions de
    musique vidéo.        
    Marche à suivre
    •Appuyer sur les touches CH q ou CH p pour naviguer
    entre les différentes classifications.
    •UtiliserlestouchestVOLouVOLupour
    sélectionnerlescotesàbloquer(ROUGE)ouà
    débloquer (VERT).
    •Appuyer à deux reprises sur la touche  pour
    retourner au menu de verrouillage.
    •AppuyersurlestouchestVOLouVOLupour
    séléctionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
    TABLEAU  DES COTES - CANADA (ANGLAIS)
    . NR PROGRAMMES NON COTÉS (NR) ou NON
    SOUMIS À LA CLASSIFICATION (NA).  Le film
    na pas été coté ou les cotes ne sappliquent
    pas.GVISA GÉNÉRAL.   Pour tous âges.PGSUPERVISION PARENTALE SUGGÉRÉE.
    Certaines images pourraient ne pas convenir à
    des enfants.PG-13JUGEMENT DES PARENTS. Certaines images
    pourraient ne pas convenir à des enfants de
    moins de 13 ans. R17 ANS +. Avec des enfants de moins de 17
    ans la supervision dadultes est recommandée.NC-1717 ANS + SEULEMENT.XAUDITOIRE ADULTE.ACTIONE Émissions exemptées  de classification - Sont
    exemptes, notamment les émissions suivantes: les
    émissions de nouvelles, les émissions de sports,
    lesdocumentairesetlesautresémissions
    d’information;lestribunestéléphoniques,les
    émissions de musique vidéo etc.CÉmissions à l’intention des enfants de moins de 8
    ans. Le contenu des émissions ne doit en aucun cas
    comporter de jurons, de nudité ou de sexe.C8+Émissions que les enfants de huit ans et plus
    peuvent généralement regarder seuls. Ne contient
    aucun langage grossier, nudité ou sexe.G
    VISA GÉNÉRAL   Pour tous âges.PGSUPERVISION PARENTALE SUGGÉRÉE.  Certaines
    images pourraient ne pas convenir à des enfants.14+Émissions comportant des thèmes ou des éléments
    de contenu qui pourraient ne pas convenir aux
    téléspectateurs de moins de 14 ans. Supervision
    parentale recommandée.18AUDITOIRE ADULTE.ACTION 
    						
    							18 lFONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCEFRANÇAISCanada-Québec
    Ce téléviseur incorpore la technologie de la puce
    antiviolence qui vous permet de verrouiller ou de
    déverrouiller les émissions canadiennes françaises selon
    des classifications variées.     
    Nota:Les émissions exemptées comprennent : les émissions de
    nouvelles, de sports, les documentaires et les autres émissions
    d’information, les tribunes téléphoniques et les émissions de
    musique vidéo.     
    Marche à suivre
    •Appuyer sur les touches CH q ou CH ppour naviguer
    entre les différentes classifications.
    •Utiliser les touches tVOL ou VOLu pour sélectionner
    les cotes à bloquer (ROUGE) ou à débloquer (VERT).
    •Appuyer à deux reprises sur la touche  pour
    retourner au menu de verrouillage.
    •Appuyer sur les touches tVOLou VOLupour
    sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
    TABLEAU DES COTES - CANADA - QUÉBEC
     Message de verrouillage
    Si la puce antiviolence est activée et que la cote du
    programme excède la limite fixée par l’utilisateur, le
    message de verrouillage est affiché et le son est mis en
    sourdine. Pour visionner le programme, entrer le code. Une
    fois le code entré, tous les blocages sont désactivés
    jusqu’à ce que le contact soit coupé sur le téléviseur ou
    que les réglages soient annulés.
    Nota:Si le code secret est entré pour annuler les cotes réglées, il sera
    nécessaire de programmer de nouveau toutes les cotes soit par
    programmation soit en coupant le contact sur le téléviseur.  NR 
    Émissions exemptées de classification.GGénéral - Cette émission convient à un
    public de tous âges. Elle ne contient
    aucune violence ou la violence qu’elle
    contient est minime.8 ans +Général - Déconseillé aux jeunes enfants.
    Cette émission convient à un public large
    mais elle contient une violence légère ou
    occasionnelle qui pourrait troubler de
    jeunes enfants. L’écoute en compagnie
    d’un adulte est donc recommandée. 13 ans +JUGEMENT DES PARENTS. Cette
    émission peut ne pas convenir aux
    enfants de moins de 13 ans. Elle contient
    quelques scènes d’une violence assez
    marquée pour les affecter.16 ans +Cette émission ne convient pas aux
    enfants de moins de 16 ans. Elle contient
    de fréquentes scènes d’une violence
    intense.18 ans +Cette émission est réservée aux adultes.ACTION 
    						
    							GUIDE DE DÉPANNAGE19 lFRANÇAISGuide de dépannage
    Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous.AUDIOVIDÉOSolutionsPrésence de bruitPrésence de neigeAjuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne.
    Vérifier le fil d’amenée de câbles.Présence de bruitImage dédoubléeAjuster l’orientation et(ou) le  branchement de 
    l’antenne.
    Vérifier le fil d’amenée de l’antenne.
    Vérifier le fil d’amenée de câbles.Présence de bruitInterférenceÉloigner le téléviseur de tout appareil électroménager, dispositif d’éclairage, véhicule 
    moteur ou équipement médical.Absence de sonImage normaleAugmenter le volume.
    Vérifier la fonction de coupure du son.
    Vérifier si les haut-parleurs sont en fonction.
    Syntoniser un autre canal.Présence de bruitAbsence d’image/
    présence de neigeSélectionner le mode TÉLÉ ou CÂBLE.
    Vérifier le branchement des câbles d’antenne.Absence de sonAbsence d’image Vérifier la prise secteur.
    Ajuster les commandes de brillance et audio.
    Syntoniser un autre canal.
    Vérifier les raccordements.
    Programmer à nouveau la télécommande.
    Vérifier le fonctionnement de la seconde source vidéo.Son normalAbsence de 
    couleurRégler la couleur.
    Syntoniser un autre canal.Son erronéImage normaleLe réglage AUDIO devrait être à STÉRÉO ou MONO et non SAP.Son normalImage déforméeVérifier le format de l’entrée du signal vidéo composante. Changer à 480i.Son normalImage normaleRemplacer les piles de la télécommande.Fonctionnement intermittent de la 
    télécommandeLes touches sur le panneau avant des 
    commandes du téléviseur n’ont aucun 
    effet.Le panneau des commandes peut être verrouillé. Appuyer simultanément sur les 
    touches ACTION et TV/VIDEO sur le panneau avant, puis, sans délai, appuyer 
    simultanément sur les touches ACTION et VOL u.Le menu image est verrouillé.Appuyer simultanément sur les touches ACTION et TV/VIDEO sur le panneau avant, 
    puis, sans délai, appuyer simultanément sur les touches ACTION et t VOL du 
    téléviseur pour les déverrouiller.? 
    						
    							20 lINDEXFRANÇAISA
    Aigus 15
    Audio 15
    Autres rég 15
    B
    Bannière canal 13
    Blocage 15
    Branchement à la câblodistribution 4
    Branchement à un amplificateur audio 
    (TO AUDIO AMP) 7
    Branchement à un magnétoscope 6
    Branchement à une antenne 4
    Branchement d’appareils auxiliaires 6
    Branchement d’un décodeur de 
    télévision numérique / lecteur DVD 6
    Branchement de sources auxiliaires 4
    Brillance 13
    C
    Câble / antenne 4
    Canada 17
    Canada-Québec 18
    Canal 15
    Canaux 14
    CC Mode 13
    Cinéma 13
    Codes des appareils 10
    Codes pour câblosélecteurs 11
    Codes pour lecteurs DVD 11
    Codes pour magnétoscope 11
    Codes pour récepteurs DBS 11
    Combien d’heures? 14
    Contact Auto 13
    Cordon d’alimentation 4
    Couleur 13
    D
    Dossier du client 3
    E
    Éclatant 13
    CC EF Muet 13
    Émissions télé USA 16
    Emplacement du téléviseur 4
    Entretien et nettoyage 3
    Équilibre 15F
    Films USA 17
    Fonctionnement avec menus 
    à icônes 13
    Fonctionnement de la puce 
    antiviolence 16
    Fonctionnement de la 
    télécommande  8
    G
    Graves 15
    Guide de dépannage 19
    H
    Heure 14
    Horloge 14
    H-parleurs 15
    I
    Ident. prises 14
    Idioma/Langue 5, 13
    Image 13
    Installation 4
    Installation des piles de la 
    télécommande 4
    J
    Jeu 15
    Jour 14
    M
    Message de verrouillage 18
    Minuterie 14
    Mode 13
    Mono 15
    N
    Navigation au menu à icônes 12
    Netteté 13
    Normal 13, 15
    Nuances 13
    P
    Panneau avant des commandes 7
    Prog manuelle 13
    Prog. auto 5, 13
    Programmation de la 
    télécommande 10
    Programmation des canaux 13R
    Réglage 13
    Réglage initial 5
    Renseignements importants à propos 
    de l’utilisation de jeux vidéo, 
    d’ordinateurs et de sources 
    d’images fixes 1
    S
    Sans code 10
    SAP 15
    Sigle 14
    Sigle manuel 14
    Sommeil 14
    Son ambio 15
    Son IA 15
    Sous-titres 13
    Spécifications 3
    Standard 13
    Stéréo 15
    T
    Table des caractéristiques 3
    Tableau d’identification des prises 14
    Tableau des cotes - Canada - 
    Québec 18
    Tableau des cotes - Canada 
    (Anglais) 17
    Tableau des cotes - émissions télé 
    USA 16
    Tableau des cotes - films USA 17
    Télé ou câble 5
    Temp. coul. 14
    U
    Utilisation d’un câblosélecteur 9
    Utilisation d’un lecteur DVD 9
    Utilisation d’un magnétoscope 9
    Utilisation d’un récepteur DBS 9
    Utilisation par télécommande 9
    V
    Verrouiller 15 Index 
    						
    							NOTA21 l 
    						
    							LIMITED WARRANTY  (FOR MODELS SOLD IN USA ONLY)PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY,PANASONIC SALES COMPANY,
    DIVISION OF:DIVISION OF:
    MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICAMATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO, 
    One Panasonic WayINC.,  Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5
    Secaucus, New Jersey 07094San Gabriel Industrial Park
    Carolina, Puerto Rico 00985
    Panasonic Color Television 
    Limited Warranty
    Limited Warranty Coverage
    If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic 
    Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warran-
    tor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original 
    purchase (warranty period), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, 
    or (b) replace it with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by 
    the warrantor.
    During the Labor warranty period there will be no charge for labor.  During the Parts warranty 
    period, there will be no charge for parts.   You must carry-in your product or arrange for in-home 
    service (in-home service available only for  22” [diagonal] and larger screen), as applicable, during the 
    warranty period.  If non-rechargeable batteries are included, they are not warranted.  This warranty 
    only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is 
    extended only to the original purchaser of a new product which was not sold as is. A purchase receipt 
    or other proof of the original purchase date is required for warranty service.
    Carry-in or In-Home Service
    For Carry-In or In-Home Service (as applicable) in the United States call 1-800-211-PANA(7262) or 
    visit Panasonic Web Site: http://www.panasonic.com  
    For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.  
    In-Home service, if applicable, requires clear, complete and easy access to the product by the autho-
    rized servicer and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that 
    certain in-home repairs will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the 
    product, be removed for shop diagnosis and/or repair and then returned.TV CATEGORIESALL PARTS EXCEPT CRTCRT LABORSERVICE
    31”-36” diagonal1 (ONE) YEAR2 (TWO) YEARS1 (ONE) YEARIN-HOME OR CARRY-INLimited Warranty continued on next page 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Color Television Ct 32e14 Operating Instructions