Home > Panasonic > Television > Panasonic Color Television Ct 32e14 Operating Instructions

Panasonic Color Television Ct 32e14 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Color Television Ct 32e14 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							INDEX19 lA
    AC Power Supply Cord 4
    AI Sound 14
    Amplifier Connection 
    (TO AUDIO AMP) 6
    Antenna Connections 4
    Audio 14
    Auto Power On 12
    Auto Program 5, 12
    B
    Balance 14
    Bass 14
    Battery Installation 7
    Blocking Message 17
    Brightness 12
    C
    Cabinet and Remote Control 3
    Cable / Antenna Connection 4
    Cable Box Connection 6
    Cable Connection 4
    Canadian English 16
    Canadian English 
    Rating Description 16
    Canadian French 17
    Canadian French 
    Rating Description 17
    Caption 13
    Care and Cleaning 3
    Chan Banner 12
    Channels 13
    Cinema 12
    Clock Set 13
    Closed Captioning 12
    CC On Mute 12
    CC Mode 12
    Codes For Cable Box 10
    Codes For DBS 10
    Codes For DVD 10
    Codes For VCR 10
    Color 12
    Color Temp 13
    Component Codes 9
    Customer Record 3D
    Day 13
    Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or 
    DVD Player Connection 6
    F
    Feature Chart 3
    G
    Game 14
    I
    Icon Menu Navigation 11
    Icon Menu Operation 12
    Idioma/Langue 5, 12
    Initial Set Up Menu 5
    Input Label 13
    Input Label Chart 13
    Installation 4
    L
    Lock 14
    Lock Set 14
    M
    Manual Caption 13
    Manual Program 12
    Menu Languages 12
    Mono 14
    N
    Normal 12, 14
    O
    Operating a Cable Box 8
    Operating a DBS 8
    Operating a DVD 8
    Operating a VCR 8
    Operating Components with 
    Remote Control 8
    Optional Cable Connections 4
    Optional Equipment Connections 6
    P
    PIC Mode 12
    Picture 12
    Program Channels 12
    Programming The Remote 9
    Programming Without a Code 9R
    Regarding The Use Of Video Games, 
    Computers, Or Other Fixed Image 
    Displays 4
    Remote Control Battery Installation 4
    Remote Control Operation 7
    S
    SAP 14
    Screen 3
    Set Up 12
    Sharpness 12
    Sleep 13
    Speakers 14
    Specifications 3
    Standard 12
    Stereo 14
    Surround 14
    T
    Television Location 4
    Time 13
    Timer 13
    Tint 12
    Treble 14
    Troubleshooting Chart 18
    U
    U.S Movies 16
    U.S. Movies Rating Chart 
    Description 16
    U.S. TV Programs 15
    U.S. TV Programs Rating Chart 
    Description 15
    V
    V-Chip Menu Operation 15
    VCR Connection 6
    Vivid 12 Index 
    						
    							NOTES21 lENGLISH 
    						
    							ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD1.Lea completamente estas instrucciones.
    2.Guarde estas instrucciones.
    3.Preste atención a todas las advertencias.
    4.Siga todas las instrucciones.
    5.No utilice este aparto cerca de agua.
    6.Limpie solamente con un trapo seco.
    7.No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante.
    8.No instale cerca de fuentes generadoras de calor tales como radiadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo
    amplificadores) que produzcan calor.
    9.No ignore el propósito de seguridad de las clavijas polarizadas o de las clavijas aterrizadas. Una clavija polarizada
    tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Una clavija aterrizada tiene dos hojas y un tercer conector. La hoja más
    ancha o el tercer conector son proporcionados para su seguridad. Si la clavija no entra en su contacto de CA, consulte
    a un electricista para que reemplace su contacto obsoleto.
    10.Proteja el cable de CA de ser pisado o prensado. Ponga especial cuidado en los conectores y el
    extremo que llega al aparato.
    11.Utilice solamente accesorios especificados por el fabricante.
    12.Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante o comprado con
    el aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no
    caiga sobre usted al empujar.
    13.Desconecte el aparato durante tormentas eléctricas o si no se utilizará por un periodo largo de tiempo.
    14.Para servicio, acuda con personal calificado. El servicio es necesario si el aparato ha sido dañado de cualquier
    manera, como el cable de CA o clavija dañada, si se ha derramado algún liquido o algún objeto ha caído dentro del
    aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad, no opera normalmente o ha sido golpeado o tirado.PRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS.  
    NO ABRIR.
    ADVERTENCIA:  A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO DEBERÁN QUITARSE NI LA CUBIERTA NI LA TAPA
    POSTERIOR.   NO HAY EN EL INTERIOR PIEZA ALGUNA QUE EL USUARIO TENGA QUE REPARAR. TODO SERVICIO HABRÁ DE BRINDARLO
    PERSONAL DE REPARACIÓN CAPACITADO.
    El propósito del relámpago con punta de flecha
    dentro de un triángulo es el de advertir al usuario
    de que existen piezas internas del producto que
    representan riesgo de que las personas reciban
    descargas eléctricas.El propósito del signo de exclamación dentro de un
    triángulo es el de advertir al usuario de que los
    documentos que acompañan al aparato incluyen
    instrucciones importantes de funcionamiento y
    reparación.El símbolo de insulación Clase II (un cuadro dentro de otro cuadro) indica que este producto ha sido 
    evaluado y probado para cumplir con los requisitos de insulación Clase II.
    ADVERTENCIA: CON EL OBJETO DE PREVENIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA
    ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO  DEBERÁ VERSE EXPUESTO A LA LLUVIA NI A LA
    HUMEDAD. 
    						
    							INFORMACIÓN IMPORTANTE1 lESPAÑOLInformación Importante
    Cualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprobado
    expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podría
    provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario para
    operar este equipo. Aviso de la FCC:
    AVISO AMBIENTAL:Este producto utiliza un tubo de rayos catódicos (TRC) así como otros
    componentes que contienen plomo. El desecho de estos materiales puede
    estar regulado en su comunidad debido a consideraciones ambientales.
    Para información de desecho o reciclaje contacte a sus autoridades locales,
    o a la alianza de industrias electrónicas: La etiqueta de Energy Star, un símbolo para eficiencia de energía, fue creado por
    la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) y el
    Departamento de Energía (DOE) para ayudar a los compradores a identificar los
    productos que les pueden ayudar a ahorrar dinero y proteger el medio ambiente
    con el ahorro de energía. Los productos Energy Star generalmente consumen
    menos energía que otros productos estándares similares.
    Información importante acerca del uso de video juegos, computadoras, u otros tipos de
    imágenes fijasADVERTENCIA: El marcado o retención de imagen en los tubos de proyección como resultado del uso de una
    imagen fija, no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía. 
    El sistema de proyección de video esta diseñado para desplegar imágenes en movimiento constante en la pantalla. El
    uso constante de imágenes fijas tal como películas en formato letterbox en pantallas estándar (con barras arriba y abajo
    de la imagen), películas estándar no expandidas (4:3) en TV’s de pantalla ancha (con barras laterales visibles a cada
    lado de la imagen), barras de reporte de la bolsa mercantil (barra con información en movimiento en la parte inferior de la
    pantalla), patrones de video juegos, marcadores deportivos fijos, logos de estación televisora, patrones de internet u
    otros patrones de tipo computadora deben limitarse.
    El uso extendido de material de imagen fija puede causar daño permanente a los tubos de proyección, el cual se
    presenta como ‘imagen fantasma” visible en la imagen normal. Este tipo de desgaste irreversible de los tubos de
    proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos:
    •Limite el tiempo de uso de material de imagen fija a no más del 15% del tiempo de uso total a la semana.
    •Apague la unidad cuando no se este usando.
    Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.
    El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
    Derechos Reservados 2004 por Matsushita Electric Corporation of America.
    Todos los Derechos Reservados.  La copia y distribución sin autorización es violación de la ley.  
    						
    							2 lTABLA DE CONTENIDOESPAÑOLTabla de Contenido
    Felicidades.......................................................3
    Registro del usuario....................................................   3
    Cuidado y limpieza......................................................   3
    Especificaciones.........................................................   3
    Tabla de características..............................................   3
    Instalación........................................................4
    Ubicación de la Televisión..........................................   4
    Conexiones de cable opcional....................................   4
    Cable de suministro de corriente alterna....................   4
    Conexión de cable / antena........................................   4
    Instalación de pilas en la control remoto.....................   4
    Menú de Programación Inicial........................5
    Conexiones de Equipo Opcional....................6
    Conexión de la videocasetera.....................................  6
    Conexión del decodificador de cable..........................  6
    Conexión del decodificador de televisión digital.........  6
    Conexión del Amplificador de Sonido
    (TO AUDIO AMP)....................................................  7
    Panel de control frontal...............................................  7Operación del control remoto.........................8
    Operación de Componentes con el control remoto....   9 
    Programación del Control Remoto............................. 10
    Programación sin Código........................................... 10
    Códigos de componentes..........................................  10
    Operación del control remoto
    (modelos CT-G2174 y CT-G2174L).......................... 12
    Operación del control remoto
    (modelo CT-G2134)............................................. 13
    Navegación del menú de iconos.................. 14
    Operación del menú de iconos.................... 15
    Ajuste.......................................................................... 15
    Imagen........................................................................ 15
    Cronómetro................................................................. 16
    Canales....................................................................... 16
    Audio........................................................................... 17
    Bloqueo....................................................................... 17
    Operación del menú de V-Chip.................... 18
    Cuadro de localización de fallas.................. 21
    Indice.............................................................. 22Nota:La Información acerca de la garantía y centro de servicio se encuentra al final de este manual. 
    						
    							FELICIDADES3 lESPAÑOLFelicidades
    Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un
    chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle
    satisfacción por muchos años. Ha sido probada
    completamente en la fábrica para su mejor desempeño.
    Registro del Usuario
    Los números de modelo y de serie de esta unidad se
    encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se
    recomienda que anote dichos números en los espacios
    que se proporcionan y se conserven como registro
    permanente de su compra. Esto le ayudará a identificarlo
    en caso de robo o pérdida. 
    Número de
    Modelo
    Número de
    Serie
    Cuidado y Limpieza
    Pantalla (Apagar la Televisión)
    •Use una solución de jabón suave o limpiador de
    vidrios con un paño suave y limpio. NO USE
    LIMPIADORES ABRASIVOS.
    •Evite la humedad excesiva y seque bien.
    PRECAUCION: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores
    directamente sobre la pantalla.
    Gabinete y Control Remoto
    •Para gabinetes y control remoto use un paño
    humedecido con agua o una solución detergente suave.
    Evite el exceso de humedad y frote hasta secar.
    •No use benceno, diluyentes u otros productos a base de
    petróleo.
    Especificaciones
    Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo
    aviso ni obligación alguna.   Tabla  de Características Fuente de Potencia
    CT-32E14    CT-32E14U     (2,4A)
    CT-G2134                (1,6A)
    CT-G2174                (1,6A)
    CT-G2974                (2,3A)
    CT-G3354                (2,4A)
    CT-G2174L                (1,0A)
    CT-G2974L                (1,5A)
    CT-G3354X                (2,4A)120V ca, 60Hz
    220V ca, 50Hz
    127V ca, 60HzCapacidad de canales - 181VHF-12; UHF-56; Cable-113Terminales de entrada de Video1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo 
    RCATerminales de entrada de Audio500mV RMS 47Kilo OhmiosTerminales de salida de Audio0-2,0V RMS 4,7Kilo OhmiosComponente entrada de Video75 Ohmios, Terminal tipo 
    RCA Terminales de entrada S-VideoConector S-Video (Y-C) MODELOS
    CT-32E14
    CT-G2134
    CT-G2174
    CT-G2174L
    CT-G2974
    CT-G2974L
    CT-G3354
    CT-G3354XCARACTERISTICASLENGUAJE DEL MENU
    ENG/ESP/FRAN• • • • •INFORMACION DEL 
    CANAL•   • •MEMORIA DE IMAGEN 
    DE VIDEO• • •CANCELAR ENTRADAS 
    DE VIDEO• • •SUBTITULOS• • • • • CAPACIDAD DE V-CHIP• • • • •VIDEO NORM• • • • •AUDIO NORM• • • •ESTEREO•• • • SONIDO IA• • • • BAJOS/BALANCE/
    AGUDOS• • • •SONIDO ENVOLVENTE• • • • 
    ENTRADA A/V
     (POSTERIOR/
    DELANTERA)3 
    (2/1)1
    (1/1)2
    (2/1)2
    (2/1)2
    (2/1)SALIDA AUDIO• • • •ENTRADA S-VIDEO• • •ENTRADA DE VIDEO 
    POR COMPONENTES • • • •SALIDA PARA 
    AUDIFONO • • • • •El modelo CT-G2134 no tiene entrada de video por componente,
    S-Video ni salidas de audio 
    						
    							4 lINSTALACIÓNESPAÑOLInstalación
    Ubicación de la Televisión
    Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de
    un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor
    para obtener opciones disponibles.
    •Evite el exceso de luz solar u otras luces brillantes,
    incluyendo reflejos.
    •Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o
    humedad. La ventilación inadecuada puede causar
    fallas en componentes internos.
    •La iluminación fluorescente puede reducir el rango de
    transmisión del control remoto.
    •Evite el equipo magnético, incluyendo motores,
    ventiladores o altavoces externos.
    PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble,
    mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante
    o comprado con el aparato. Si mueve el mueble con
    el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que
    el aparato no caiga sobre usted al empujar. Para
    evitar lesiones a infantes, nunca coloque el televisor en muebles
    que puedan ser inclinados o movidos por un niño. La caida de un
    televisor puede causar daños serios e incluso la muerte.  
    CT-32E14, CT-32E14U:
    PRECAUCIÓN: Estos televisores deben ser utilizados
    unicamente con el mueble PANASONIC TY32E14T. Si lo
    utiliza con algún otro mueble o porta-televisor, podría ser
    frágil o inestable, lo que podría ocasionar un accidente.
    Conexiones de Cable Opcional
    Cables blindados de audio y video deben usarse entre los
    componentes. Para obtener mejores resultados:
    •Use cable coaxial blindado de 75 ohmios.
    •Use los conectores de entrada y salida apropiados,
    iguales a los de su componente.
    •Evite el uso de cables largos para minimizar
    interferencia.
    Cable de Suministro de Corriente Alterna
    PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA
    DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA
    CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA
    POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE
    LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE
    CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO
    QUE LA CLAVIJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO
    PREVINIENDO QUE SE EXPONGA LA CLAVIJA. 
    PROTEJA EL CABLE DE CA DE SER PISADO, ENROLLADO,
    PLEGADO, TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE
    EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALE DEL
    APARATO.Conexión de Cable / Antena
    Para una recepción adecuada, se
    requiere una conexión de cable o
    deantena.
    Conexión de cable
    Conecte el cable suministrado por su
    compañía local de cable. Apriete a mano
    solamente. El uso de herramientas (ej.
    pinzas) para apretar el cable puede dañar
    el sintonizador.
    Nota:Se puede requerir de un decodificador de cable para una
    recepción adecuada. Verifique con su  compañía de
    cable local sobre los requisitos de compatibilidad.
    Conexión de Antena
    •Para una recepción adecuada
    de canales VHF/UHF, se
    requiere de una antena
    externa. Para la mejor
    recepción, se recomienda
    una antena en el exterior. 
    •La Modalidad de Antena debe
    estar ajustada en televisión.
    Nota:La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica.
    Usuarios de antena deberán cambiar a Modalidad de
    Antena en el menú de Ajuste (SETUP).
    Instalación de Pilas en el Control Remoto
    Use dos pilas AA: .
    Procedimiento
    1.Voltee el control remoto con los botones hacia abajo.
    Remueva la tapa de la batería presionando la marca y
    deslizando la en la dirección indicada.
    2.Instale las pilas igualando las marcas (+) y (–) de la
    polaridad.
    3.Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
    Nota:Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión
    que dañará al control remoto.
    Precauciones
    •Reemplaze las pilas por pares.
    •No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).
    •No intente cargar, hacer corto circuito, desarmar,
    calentar o quemar las pilas.Enchufe polarizado75 Ohmios VHF/UHF enla parte posterior de la TV Cable de Entrada de la 
    Compañía de CableCable de Entrada de 
    una Antena de Casa 
    						
    							MENU DE PROGRAMACION  INICIAL5 lESPAÑOLMenú de Programación Inicial
    Para su conveniencia, el menú de auto programación será
    desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por
    primera vez. De ser necesario, siga los menús y los
    procedimientos para ajustar las características.
    IDIOMA/LANGUE 
    Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés),
    ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
    •Presione VOL u para seleccionar menú en Inglés,
    Español, o Francés.    MODO
    Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE
    dependiendo de la fuente de la señal.
    •Presione VOL u para seleccionar modo de
    TELEVISIÓN o CABLE.  
    PROGRAMA AUTO
    Para programar automaticamente todos los canales
    disponibles a través de la entrada de RF.
    •Presione VOL u para iniciar la programación automática
    de canales.   
    						
    							6 lCONEXIONES DE EQUIPO OPCIONALESPAÑOLConexiones de Equipo Opcional
    Notas:
    •El control remoto debe ser programado con los códigos
    que se incluyen para operar el equipo.
    •El diagrama de las entradas A/V posteriores puede
    variar dependiendo de modelo. Favor de referirse a la
    tabla de características en la página 3 acerca de las
    capacidades de su modelo.
    Conexión de la Videocasetera
    Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de
    videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a
    la entrada de conexión de video. Vea el manual de su
    equipo opcional para más información.
    La entrada de VIDEO 1 es una entrada de propósito dual. Es para
    conectar equipos de 480i principalmente, tal como un reproductor
    de DVD usando los conectores de video por componentes
    Y,P
    ByP
    R y los conectores de audio L y R. Pero además
    pueden conectarse fuentes de video compuesto convencionales
    como una videocasetera, usando solo los conectores de Y/Video
    y AUDIO L y R. La información en pantalla mostrará Componente
    ó Video 1 dependiendo de que fuente esté conectada.  
    Procedimiento
    •Conecte el equipo a la entrada de Audio/Vídeo en la
    parte posterior del televisor como se muestra en la
    figura.
    Nota:No conectar señal en S-Video y Video Entrada 2
    simultaneamente. Si ambas son conectadas, resulta en
    interferencia de las señales. Utilice S-Video o Video
    unicamente
    •Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de
    TV/VIDEO.
    •Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual
    del equipo.Conexión del Decodificador de Cable
    Siga este diagrama cuando concecte su televisión 
    solamente a un decodificador de cable.
    Procedimiento
    •Sintonize la televisión al canal 3 o 4.
    •Usando el decodificador de cable, sintonize el canal de
    cable premium que desea ver.
    Conexión del Decodificador de Televisión 
    Digital (DTV-STB) ó DVD
    Utilice este diagrama para conectar el decodificador de
    Televisión Digital Panasonic (DTV-STB)  ó  DVD a su
    Televisor.
    Notas:
    •El televisor tiene un grupo de entradas de video
    compuesto: Y, P
    B Y  P
    R. Las entradas separadas para
    las señales compuestas de color, proveen una mejor
    separación de luminancia y color. Utilice las entradas de
    audio compuesto; Izquierda (L) y Derecha (R) para
    conectar. 
    •Seleccione el modo de salida para formato 480i del
    DTV-STB. El televisor solo puede recibir señales en
    formato 480i. La imágen aparecera distorsionada si en el
    decodificador se selecciona otro tipo de formato (por
    ejem. 480p, 720p ó 1080i).    TERMINALES EN PARTE POSTERIOR DE LA TV
    CABLES NO INCLUIDOS 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Color Television Ct 32e14 Operating Instructions