Home > Panasonic > Camera Accessories > Panasonic Camera Controller Ak Hrp150g Operating Instructions

Panasonic Camera Controller Ak Hrp150g Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Camera Controller Ak Hrp150g Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    - 10 (S) -
    ESPA
    ÑOL
    
    Configuración del sistema de control 
    para cámara de múltiples propósitos
    ObjetivoCámara para múltiples propósitos AK-HC1500G
    Controlador de cámara
    AK-HRP150G
    Adaptador de CA
    AW-PS505AMonitor
    HD SDI OUT
    IRISCable múltiple
    (POWER + CONTROL)  
    						
    							
    - 11 (S) -
    
    Apariencia
    926515
    255225
    15
    15
    Unidad: mm 
    						
    							
    - 12 (S) -
    ESPA
    ÑOL
    
    Especificaciones
    Entrada de indicación del sistema: 
     Señal indicadora (HIROSE: HR10A-7R-4P)
    Función de conmutación:    Menú ON/OFF, operación de menú, 
     
    activación del panel de control, 
     
    selección de archivos de escenas, selección de modos, 
    inicio del balance del blanco automático, 
     
    inicio del balance del negro automático, 
     
    selección de filtro ND, selección de filtro CC, 
     
    selección de ganancia, selección de obturador, 
     
    selección de ajuste automático/manual del iris del objetivo, 
    cambio de indicación
    Función de ajuste:   Iris (iris del objetivo), ganancia R/B, pedestal maestro, 
    pedestal R/B
    Cable de conexión:  Cable múltiple (1 pieza)
    Gama de temperaturas de funcionamiento: 
     0°C a +40°C
    Peso:
      1,2 kg aproximadamente
    Dimensiones (AnAlProf): 9225565 mm (excluyendo salientes)
    El peso y las dimensiones indicados arriba son aproximados.
    Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
    Alimentación:  12 V CC (Conector de 4 contactos XLR)
    Consumo:  3 W (Controlador de cámara solamente)
     indica información de seguridad. 
    						
    							
    - 1 (R) -
    
     Данный знак обозначает информацию, относящуюся к технике безопасности.
    ОСТОРОЖНО:
    Д Л Я  С Н И Ж Е Н И Я  Р И С К А  ВО З Н И К Н О В Е Н И Я  П ОЖ А РА  И Л И  УД А РА  ЭЛ Е К Т Р И Ч Е С К И М 
    Т О К О М  И  В О З Н И К Н О В Е Н И Я  П О М Е Х  И С П О Л Ь ЗУ Й Т Е  Т О Л Ь К О  Р Е К О М Е Н Д У Е М Ы Е 
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
    Примечание:
    Табличка  с  техническими  данными  (табличка  с  серийным  номером)  находится  на 
    нижней стороне устройства.
    ВНИМАНИЕ:
    •   ДЛЯ  СНИЖЕНИЯ  РИСКА  ВОЗНИКНОВЕНИЯ  ПОЖАРА  ИЛИ  УДАРА  ЭЛЕК ТРИЧЕСКИМ ТОКОМ  НЕ  ПОДВЕРГАЙТЕ  ДАННОЕ  ОБОРУДОВАНИЕ  ВОЗДЕЙСТВИЮ  ДОЖДЯ  ИЛИ 
    ВЛАГИ.
    •   НЕ  ПОДВЕРГАЙТЕ  АППАРАТ  ВОЗДЕЙСТВИЮ  КАПЕЛЬ  ИЛИ  БРЫЗГ  ЖИДКОСТЕЙ;  ТАКЖЕ НЕ  СТАВЬТЕ  НА  АППАРАТ  КАКИЕ-ЛИБО  ЕМКОСТИ,  НАПОЛНЕННЫЕ  ЖИДКОСТЬЮ, 
    ТАКИЕ КАК ВАЗЫ.
      НЕ ОТВИНЧИВАЙТЕ КРЫШКИ ПАНЕЛЕЙ.
        Для  снижения  риска  удара  электрическим  током  не  снимайте  панели.  Внутри  устройства  нет 
    деталей, подлежащих обслуживанию пользователем.
       Обратитесь за сервисным обслуживанием к квалифицированному персоналу.
    РУССКАЯ ВЕРСИЯ
    (RUSSIAN VERSION) 
    						
    							
    - 2 (R) -
    РУССКИЙ
    
    Информация для пользователей по утилизации электрического и электронного 
    оборудования (бытового использования)
    Данный символ на изделиях и/или сопутствующих документах означает, что 
    применяемые электрические и электронные изделия не следует выбрасывать 
    вместе с остальными бытовыми отходами.
    Для проведения надлежащего ухода, восстановления и утилизации, пожалуйста, 
    доставьте данные устройства в обозначенные пункты приема, где они будут 
    приняты бесплатно. Кроме того, в некоторых странах у Вас может быть 
    возможность вернуть Ваши изделия местному распространителю в счет приобретения 
    эквивалентного нового изделия.
    Правильная утилизация данного изделия поможет в сохранении ценных ресурсов и предотвратит 
    любое возможное отрицательное влияние на здоровья человека и состояние окружающей среды, 
    которое могло бы возникнуть при неправильном обращении с отходами.
    Для получения подробной информации о ближайшей к вам точке сбора утиля, пожалуйста, 
    свяжитесь с местными властями.
    В соответствии с национальным законодательством за неправильную утилизацию данного 
    изделия может быть назначен штраф.
    Для бизнес-пользователей Европейского союза
    Если Вы хотите утилизировать электрическое и электронное оборудование, для получения 
    дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с Вашим дилером или поставщиком.
    Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского союза
    Данный символ имеет силу только в Европейском союзе.
    Если Вы хотите утилизировать данное изделие, пожалуйста, свяжитесь с Вашими местными 
    властями или дилером и узнайте корректный способ утилизации. 
    						
    							
    - 3 (R) -
    
    Содержание
    Принадлежности
    Введение  ........................................................................................................................... 3
    Принадлежности ...............................................................................................................
     3
    Меры предосторожности во время использования
      ................................................. 4
    Основные устройства управления и их функции
      ..................................................... 5
    Конфигурация системы управления многоцелевой камерой
      ............................... 10
    Внешний вид  ..................................................................................................................  11
    Технические характеристики
      ....................................................................................... 12
    Мультикабель (5 м)  ..................................... 1
    Винты (M48 мм)  ....................................... 2
    Введение
    Данное устройство является контроллером камеры для многоцелевой камеры (AK-HC1500G).
    Данное устройство подсоединяется к многоцелевой камере с помощью одного мультикабеля и 
    предназначено для передачи и приема управляющих сигналов различных камер и объективов, а также 
    сигналов блокировки генератора (трехзначный SYNC/BB-SYNC). 
    						
    							
    - 4 (R) -
    РУССКИЙ
    
      Для электропитания мы рекомендуем использовать адаптер переменного тока AW-PS505A.
      Держите контроллер осторожно.
       Если контроллер уронить или подвергнуть сильному удару, это может вызвать сбой в работе или 
    несчастный случай.
      Используйте контроллер при температуре окружающей среды от  0°C до 40°C.
       Использование контроллера в холодных местах с температурой ниже 0°C или в горячих местах с 
    температурой выше 40°C может неблагоприятно повлиять на его внутренние детали.
      Перед подключением или отключением кабелей выключайте питание.
      Перед подключением или отключением кабелей обязательно убедитесь, что отключили питание.
       Избегайте использования устройства вне помещения.
      Устанавливайте устройство на расстоянии в 1 м от монитора.
      Обслуживаниеe
       Вытирайте контроллер с помощью сухой тряпки. Для удаления трудноустранимой грязи смочите тряпку 
    в разбавленный раствор кухонного моющего средства, хорошо отожмите ее и аккуратно протрите 
    контроллер.
    Меры предосторожности во время использования
    Осторожно
      Не используйте бензин, растворители для краски и другие летучие жидкости.
       Если используется тряпка для химической очистки, перед использованием внимательно ознакомьтесь с мерами предосторожности. 
    						
    							
    - 5 (R) -
    
    Основные устройства управления и их функции
    Панель управления
     Рабочий переключатель [OPERATE]
    Данный переключатель позволяет выполнять операции с помощью органов управления на панели 
    пульта дистанционного управления. Его индикатор загорается при включении питания.
    Горит:  Лампа переключателя загорается при включении питания.
     
    Когда соединение с камерой установлено, устанавливается выбор данного переключателя.
    Погасла:    Если питание включено, а также включено питание камеры, операции будут отменены 
    (установлены в защищенное состояние).
     Индикатор тревоги [ALARM]
    Загорается красным цветом, если вентилятор камеры отключается. В обычном состоянии погашен.
     Переключатель меню вкл/выкл [MENU ON]
    Используется для отображения меню на индикаторах линии связи. 
    						
    							
    - 6 (R) -
    РУССКИЙ
    
    Основные устройства управления и их функции
     Переключатель меню [MENU]
    При повороте переключателя можно выбирать пункты меню и изменять данные.
    При нажимании пункты меню подтверждаются, а данные вводятся.
     Переключатели файла сюжета [SCENE  PRE, USER1, USER2]
    Данные переключатели предназначены для вызова данных файла сюжета, зарегистрированного 
    камерой.
     Переключатели выбора видеовыхода камеры [MODE  CAM/BAR/TEST]
    Данные переключатели используются для выбора видеовыхода камеры. Выбирается видео с камеры, 
    отображение цветовой линейки или тестового изображения.
    Горит лампа переключателя CAM: Вывод изображений, снятых камерой
    Горит лампа переключателя BAR:  Вывод цветовой полоски
    Горит лампа переключателя TEST:  Вывод тестового сигнала
     Переключатель автоматического баланса белого [AUTO WHITE]
    Данный переключатель используется для автоматических регулировок баланса белого.
    Лампа переключателя горит:    При нажатии переключателя начало действия автоматической 
    балансировки белого индицируется загоранием лампы 
    переключателя.
    Лампа переключателя мигает:    Если после выполнения автоматической регулировки баланса белого 
    не удается достичь адекватной настройки баланса белого, лампа 
    мигает для предупреждения пользователя.
    Лампа переключателя гаснет:    Лампа гаснет, если баланс белого отрегулирован должным образом.
     Переключатель автоматического баланса черного [AUTO BLACK]
    Данный переключатель используется для автоматических регулировок баланса черного.
    Лампа переключателя горит:    При нажатии переключателя начало действия автоматической 
    балансировки черного индицируется загоранием лампы 
    переключателя.
    Лампа переключателя мигает:    Если после выполнения автоматической регулировки баланса черного 
    не удается достичь адекватной настройки баланса черного, лампа 
    мигает для предупреждения пользователя.
    Лампа переключателя гаснет:   Лампа гаснет, если баланс черного отрегулирован должным образом.
     Управление К/С белого [GAIN]
    Данный орган управления применяется для регулировки красной (К) и синей (С) составляющей 
    белого цвета. Во время регулировки данных цветов можно выполнять операции по автоматической 
    регулировке баланса белого.
     Управление К/С подложки [BLACK]
    Данный орган управления применяется для регулировки красной (К) и синей (С) составляющей 
    подложки. Во время регулировки данных цветов можно выполнять операции по автоматической 
    регулировке баланса черного. 
    						
    							
    - 7 (R) -
    
     Переключатель фильтра ND [ND FILTER]
    Данный переключатель используется для выбора установки фильтра ND (Neutral Density – нейтральной 
    плотности).
    ND_1: CLEAR
    ND_2: 1/4
    ND_3: 1/16
    ND_4: 1/32 или 1/64
      Фильтр ND отличается в зависимости от подключенной камеры. Для получения дополнительной информации обращайтесь к руководству по эксплуатации камеры.
     Переключатель фильтра CC [CC FILTER]
    Данный переключатель используется для выбора установки фильтра CC (Colour Correction – 
    цветокоррекции).
    CC_A: 3200K
    CC_B: 4300K
    CC_C: 6300K
    CC_D: Cross screen
     Данная функция не работает с AK-HC1500G.
     Индикатор отображения усиления [GAIN]
    Отображает степень усиления чувствительности входного видеосигнала.
    Состояние НИЗКОГО усиления
    Состояние СРЕДНЕГО усиления
    Состояние ВЫСОКОГО усиления
    Состояние Супер-усиления 1 
    Состояние Супер-усиления 2 
    Состояние Супер-усиления 3 
     Электронный переключатель затвора [SHUTTER]
    Данный переключатель используется для установки шагового затвора или затвора синхронного 
    сканирования с помощью меню камеры в положение ВКЛ или ВЫКЛ. Лампа переключателя загорается, 
    если выбран один из типов затвора.
    Основные устройства управления и их функции 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Camera Controller Ak Hrp150g Operating Instructions