Home > Panasonic > Television > Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P42g10 Operating Instructions

Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P42g10 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P42g10 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							7
    ■ No muestre una imagen fija durante mucho tiempoEsto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“Ret\
    ención de imagen”). Esto no se considera como una falla 
    de funcionamiento y no está cubierto por la garantía.
    4 : 312Para impedir la “Retención de imagen”, el salvapantallas se act\
    iva 
    automáticamente después de pasar unos pocos minutos si no se 
    envían señales ó no se realizan operaciones. (pág. 63)
    Imágenes fijas típicas
    • Números de canales y otros logotipos
    • Imagen visualizada en el modo 4:3
    • Fotos de tarjetas SD      • Videojuego      • Imagen de ordenador
    ■ Configuración  No ponga la unidad donde quede expuesta a la luz solar directa ó a lu\
    ces brillantes (incluyendo reflejos).  La utilización de algunos tipos de iluminación fluorescente puede \
    reducir el alcance de transmisión del mando a distancia.
    Notas 
    						
    							8
    Accesorios/Accesorio opcional
    Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican.Instalación de las pilas del mando a distancia
    Abrir.
    Gancho
    Ponga las 
    polaridades (+ ó -) en 
    las posiciones correctas
    Cierre
    Precaución
     La instalación mal hecha puede  causar fugas de electrolito y 
    corrosión, lo que podría dañar el 
    mando a distancia.
     •  No mezcle pilas viejas y nuevas.
     •  No mezcle pilas de tipos diferentes 
    (pilas alcalinas y de manganeso, por 
    ejemplo).
     •  No utilice baterías (Ni-Cd). No queme ni rompa las pilas.
    Accesorio opcional
    Nota
     Para mantener el rendimiento y la seguridad de la unidad, cerciórese absolutamente de pedir a su concesionario o a un 
    contratista calificado que asegure las abrazaderas de suspensión 
    de pared.
     Lea atentamente las instrucciones suministradas con el soporte o pedesta\
    l 
    del televisor de pantalla de plasma, y cerciórese absolutamente de to\
    mar 
    los pasos necesarios para impedir que el televisor se caiga.
     Maneje cuidadosamente el televisor durante su instalación, ya que si lo somete a impactos u otros esfuerzos su panel podría 
    agrietarse.Abrazadera de suspensión de pared(Anglado) TY-WK4P1RW (para 42”/46”/50”) TY-WK5P1RW (para 54”)
    Accesorios
    Accesorios
    Transmisor de 
    mando a distancia
     N2QAYB000322
    Pilas para el transmisor
    de mando a distancia (2)
     Pila AA
    Cable de CA Pedestal TBLX0091 
    (TC-P42G10)
     TBLX0092 (TC-P46G10, 
    TC-P50G10)
    Tarjeta del cliente (para EE. UU.)
    Tarjeta para el plan de asistencia al cliente (para EE. UU.)
    Manual de instrucciones
    Guía de configuración rápida
    Paño de limpieza
    Ensamblaje (pág. 9)
     TBLX0102 (TC-P54G10) 
    						
    							9
    Guía de inicio rápido
     Accesorios/Accesorio  opcional
    Accesorios
    Tornillo de montaje  
    (4 de cada uno)
     
    A
    (para 42”/46”/50”)
    M5 × 18 (plateado)
    (para 54”)
    M5 × 25 (plateado)
    B
    (para 42”/46”/50”)
    M5 × 25 (negro)
    (para 54”)
    M5 × 30 (negro)
    Soporte (2)
    LR
      L o R están impresas 
    en la parte inferior de los 
    soportes.
     Base (1)
    (para 42”/46”/50”)
    (para 54”)
    Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma
    ■Montaje del pedestal
      Fije firmemente con los tornillos de ensamblaje A. (4 tornillos en total)
      Apriete firmemente los tornillos.
     
    A
    L
    RSoporte Adelante
    Soporte
    Base
    (Imagen: TBLX0091)
    ■Instalación
      Haga el trabajo en una superficie horizontal y nivelada.
      Apriete firmemente los tornillos.
    B
     Fije firmemente con los  tornillos de ensamblaje
    B.
      (4 tornillos en total)
    Lado trasero
    Flecha
    Soporte Orificio para la
    instalación del 
    pedestal
    Soporte
     Base 
    Vista de la parte inferior
    (Imagen: TC-P50G10)
    Advertencia
    No desarme ni modifique el pedestal.
     De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y también p\
    odría causar heridas a personas.
    Precaución
    No utilice ningún otro televisor ni pantalla.
     En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo suf\
    rir daños personales.
    No utilice el pedestal si está doblado, partido o está roto.
     Si utiliza un pedestal roto, puede dañarse todavía más y puede \
    resultar usted dañado. Llame a la tienda donde lo  compró, Io antes posible.
    Durante la instalación, asegúrese de apretar bien todos los tornil\
    los.
     Si no se tiene cuidado y los tornillos no están bien apretados durant\
    e el armado, la instalación no será lo  suficientemente fuerte como para sostener el televisor con pantalla de p\
    lasma y éste podrá caerse y dañarse, y 
    podrá causar daños a las personas. 
    						
    							10
    Accesorios/Accesorio opcional (Continuación)
    Conexión del cable de alimentación de CA
    Terminal de antena Terminal de contactosTerminal HDMI
    verdeazulrojo
    verde
     Apriete firmemente a mano. Haga que concuerden los colores de las clavijas y las terminales.
     Inserte firmemente.
     Inserte firmemente.
    Referencia de las conexiones
    Para colocar Para colocar
    Insértelo firmemente 
    hasta que las lengüetas 
    de ambos lados queden 
    fijadas en posición 
    haciendo un ruido seco. Mantenga 
    presionados los dos 
    cierres laterales y tire 
    hacia abajo. 
    						
    							11
    Guía de inicio rápido
     Conexión básica (Antena + TV) Accesorios/Accesorio  opcional
    Para conectar la terminal de la antena y la caja de cables
    ANT OUTANT IN
    COMPONENT
    IN
    VIDEOIN
    1
    12
    S
    VIDEO
    Y
    YHDMI 1HDMI 2
    SVIDEO
    Y
    Y
    HDMI 1HDMI 2
    Conexión básica
    Nota
       Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos m\
    ostrados en este manual.   Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\
    sulte los manuales de instrucciones de cada equipo. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutament\
    e de desconectar primero la clavija de 
    alimentación de la toma de corriente.
     Para obtener más ayuda, visítenos en:   www.panasonic.com
    Ejemplo 1Conexión de antena (Para ver la televisión)
    TV por
    cable
    Antena de VHF/UHFTV Antena de VHF/UHF
    •  NTSC (National Television System Committee):
    Emisión convencional
    •  ATSC (Advanced Television Systems Committee):Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta de\
    finición 
    digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV)\
    , la emisión de 
    datos, el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión inter\
    activa.
    (Si no se utiliza 
    receptor de televisión 
    por cable) Cable de alimentación 
    de CA
    (Conecte después 
    de haber terminado 
    todas las demás 
    conexiones.)
    Parte posterior
    de la unidad
    TV por
    cable
    120 V CA  60 HzAntena de VHF/UHF
    Receptor de televisión por cable
     óó
    Receptor de televisión por cable/cable
    • Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para\
     poder 
    ver sus programas.
    • Si utiliza un receptor de televisión por cable elija el canal de tele\
    visión 
    CH3 ó CH4 para ver la televisión por cable normal. 
    • Podrá disfrutar de los programas de alta definición suscribiénd\
    ose a los servicios de 
    una emisora de televisión por cable de alta definición. La conexió\
    n para alta definición 
    se puede hacer empleando un cable de HDMI o de vídeo componente. (pá\
    g. 14)
    • Para ver la programación de alta definición seleccione la entrada \
    de vídeo 
    correcta. (pág. 26) * Vea pág. 10
     ( Conexión del cable de 
    alimentación de CA) 
    						
    							12
    Para conectar la terminal de la antena y la grabadora DVD ó videograb\
    adora
    ANT OUTANT IN
    COMPONENTIN
    VIDEOIN
    1
    12
    VIDEO
    S
    VIDEO
    AUDIORPRPBY
    L
    R
    PRPBY
    L
    R L
    R LTO
    AUDIO
    AMP
    HDMI 1HDMI 2
    AUDIO
    OUT
    LAN
    VIDEOAUDIO
    RRPRPBYL
    RLTOAUDIOAMPAUDIOOUT
    B
    D
    A
    C
    Conexión básica (Continuación)
    Ejemplo 2Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reprod\
    ucir)
    Grabadora DVDSi la fuente tiene una señal de resolución más alta 
    (480p/720p/1080i/1080p), la conexión se puede hacer 
    usando un cable de vídeo componente o de HDMI. (pág. 14)
    Videograbadora
    La conexión se puede hacer utilizando un cable RF 
    ó video compuesto/S Vídeo. (pág. 14)
    Antena de VHF/UHFTV Equipo de AV
    (ej. Grabadora DVD 
    ó Videograbadora)
    Parte posterior
    de la unidad Cable de 
    alimentación 
    de CA120 V CA 
    60 Hz
    Antena de VHF/UHF
    Equipo de AV
    (ej. Grabadora DVD ó Videograbadora) (con sintonizador de televisión)
    *  Vea pág. 10 (Conexión del cable de 
    alimentación de CA)
    Conexión del televisor y el equipo AV
    Consulte 
    A - D en la pág. 14 
    						
    							13
    Guía de inicio rápido
     Conexión básica  
    (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite)(TV + Grabadora DVD ó Videograbadora)
    Para conectar la terminal de la antena, el receptor de satélite y la \
    grabadora DVD ó videograbadora
    ANT INANT OUTANT IN
    COMPONENT
    IN
    VIDEOIN
    1
    12
    VIDEO
    S
    VIDEO
    AUDIORPRPBY
    L
    R
    PRPBY
    L
    R L
    R
    LTO
    AUDIO
    AMP
    HDMI 1HDMI 2
    AUDIO
    OUT
    LAN
    VIDEOAUDIO
    RRPRPBYL
    RLTOAUDIOAMPAUDIOOUT
    B
    D
    A
    C
    Ejemplo 3Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de sat\
    élite
    Grabadora DVD ó
    Videograbadora Receptor de 
    satélite
    TVAntena de VHF/UHFPuede disfrutar de los programas de 
    alta definición suscribiéndose a los 
    servicios de compañías de emisión 
    por satélite de alta definición. 
    La conexión se puede hacer 
    utilizando HDMI o video 
    componente. (pág. 14)
    Nota
      Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\
    sulte los manuales de instrucciones de 
    cada equipo. Receptor de satélite
    Grabadora DVD/Videograbadora
    (con sintonizador de televisión)
    Antena de VHF/UHF
    Parte posterior
    de la unidad Cable de 
    alimentación 
    de CA120 V CA 
    60 Hz
    Conexión del televisor y el equipo AV
    Consulte 
    A - D en la pág. 14
    *  
    Vea pág. 10 
    (Conexión del cable de 
    alimentación de CA) 
    						
    							14
    Alta definición
    Definición estándar
    Nota
     Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de\
     autor para impedir la grabación.  Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de auto\
    r, no conecte el otro monitor de TV a través 
    de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a través d\
    e una videograbadora pueden ser afectadas por 
    los sistemas de protección de los derechos de autor, y las imágenes se distorsionarán en el otro monitor de TV.
     Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\
    sulte los manuales de instrucciones de cada equipo.
    Conexión básica (Continuación)
    APara utilizar terminales HDMI
    HDMI 1HDMI 2HDMI
    AV OUTej. Reproductor de 
    disco Blu-ray Equipo de AV
     La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imá\
    genes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. Para una señal de 1080p se requiere una conexión de HDMI. Para las “Conexiones VIERA Link™”, consulte la pág. 39.
    BPara utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE
    COMPONENT
    IN1
    2
    VIDEO
    AUDIORPRPBY
    L
    R
    P PY
    L
    VIDEOAUDIO
    RRPPYL
    L
    R
    Y
    P
    B
    PR
    COMPONENT
    VIDEO OUT
    AUDIO
    OUTblanco
    rojo
    verde azul
    rojo
    blanco
    rojo
    verde
    azul
    rojo
    blanco
    rojo
    verde azulrojo ej. Reproductor de 
    disco Blu-ray Equipo de AV
     Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales de VIDEO C\
    OMPUESTO ó S VIDEO. (vea más abajo)
    CPara utilizar terminales S VIDEO
    VIDEO
    IN1S
    VIDEO
    RPRPBY
    L
    R L
    R LTO
    RRPRPBYL
    RLTO
    L
    R
    blanco
    rojo
    blanco
    rojo
    AUDIO
    OUT S VIDEO
    OUT
    blanco rojo ó
    ej. Grabadora DVD Equipo de AV
    ej. Videograbadora
    DPara utilizar terminales de VIDEO COMPUESTO
    VIDEO
    IN1S
    VIDEO
    RPRPBY
    L
    R L
    R LTO
    SVIDEO
    RRPRPBYL
    RLTOL
    RCOMPOSITE
    OUT
    amarillo
    blanco
    rojo amarillo
    blanco rojo
    amarillo
    blanco rojo ó
    ej. Grabadora DVD Equipo de AV
    ej. Videograbadora
     La entrada de S Vídeo anulará la señal de vídeo compuesto cu\
    ando se conecte un cable de S Vídeo.
    Conecte un cable de S Vídeo ó uno de vídeo.
     La conexión a los terminales S VIDEO le permitirá disfrutar de una\
     calidad de imagen más alta que si utilizará los terminales de video compuesto.
    Conexiones del cable AV 
    						
    							15
    Guía de inicio rápido
     Identificación de los controles Conexión básica (Conexiones del cable AV)
    Transmisor de mando a distancia
    Conecta la alimentación del 
    televisor ó la pone en espera
    Visión de imágenes de tarjetas SD 
    (pág. 22-25)
    Enciende los botones CH y VOL 
    durante 5 segundos. 
    Pulse de Nuevo para apagar las 
    luces de los botones CH y VOL.
    Cambia la señal de entrada 
    (pág. 26)
    Cambia a un terminal de entrada 
    que tiene etiqueta “JUEGO”. (pág. 26)
    Menú VIERA Link (pág. 42-43)
    Visualización de submenú 
    (pág. 19, 36)
    Botones de color 
    (utilizados para varias funciones) 
    (por ejemplo, pág. 18, 22, 42)
    Subida/bajada del volumen
    Encendido/Apagado del silenciamiento 
    del sonido
    Cambia la relación de aspecto 
    (pág. 20, 57)
    Cambia al canal visto previamente ó 
    modo de entrada
    Operaciones de equipos externos 
    (pág. 43) Subtítulos Sí/No (pág. 19)
    Seleccione el modo de audio para ver 
    la televisión (pág. 19)
    Menús de salida
    Visualiza el menú principal. (pág. 34)
    Visualiza la pantalla VIERA CAST 
    (Pantalla inicial) (pág. 28)
    Visualice VIERA TOOLS (pág. 21)
    Selección/OK/Cambio
    Sale de la pantalla del menú
    Selecciona canales en orden
    Visualiza ó elimina la bandera de 
    canal. (pág. 20)
    Controla la función de la lista de 
    canales favoritos. (pág. 20)
    Teclado numérico para seleccionar 
    cualquier canal (pág. 19) ó para hacer 
    introducciones alfanuméricas en los 
    menús. (pág. 18, 26, 30, 42, 44, 46, 
    48, 50, 53, 54)
    Utilización con canales digitales 
    (pág. 19)
    Identificación de los controles
    Nota
     El televisor consumirá algo de corriente siempre que el enchufe del c\
    able de alimentación esté introducido en la toma de corriente. No coloque ningún objeto entre el sensor de control remoto del televi\
    sor y el mando a distancia.
    Controles/indicadores del televisor
    Cambia la señal de entrada.
    Selecciona el menú y la entrada de submenú.
    Visualiza el 
    menú principal
    El botón 
    POWER
    Subida/bajada 
    del volumen
    Sensor del control 
    remoto 
    Dentro de unos 7 metros 
    enfrente del televisor
    Selecciona 
    canales en 
    orden.
    Parte delantera del TVParte posterior de esta unidad
    Sensor del S.S.A.C
    El S.S.A.C (sistema de seguimiento 
    automático de contraste). (pág. 34)
    Indicador de alimentación
    (conectada: rojo, desconectada: apagado)
    Ranura de tarjeta SD
    Conector 3 de entrada HDMI
    Terminales VIDEO IN 2 Terminales PC 
    						
    							16
    Configuración por primera vez
    “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el 
    cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencen\
    dido” (págs. 36-37) se pone en “No”.
    ó
    ■  Pulse para salir 
    de la pantalla de 
    menú
     
    ■ Para volver a la 
    pantalla anterior 
    Encienda el televisor con el interruptor POWER.
    ó
    (mando a distancia)(TV)
     * Este ajuste será omitido la próxima vez si usted selecciona “Ho\
    gar”.
     Seleccione su idioma.
    LanguageEnglish FrançaisEspañol Seleccione 
     Aceptar
     Asegúrese de seleccionar “Hogar”.
    Por favor seleccione el ambiente de usoHogarMostrador Seleccione 
     Aceptar
     Confirme su selección (Hogar) antes de pulsar el botón OK.
    ■ Si selecciona “Mostrador” por equivocación en  se visualizará 
    la pantalla de confirmación.
    Ha elegido el  modo para demostración en tiendaSí No Seleccione 
     Aceptar
     Seleccione “No” y vuelva a la pantalla anterior . Si selecciona “Sí”, la pantalla entra en el modo de demostració\
    n de mostrador. 
    Para visualizar otra vez “Por favor seleccione el ambiente de uso”\
     como se 
    muestra arriba. 
    Realice algo de lo siguiente para volver a seleccionar “Hogar”.
    • Presione y mantenga apretado el botón frontal POWER.
    • Desenchufe el televisor y vuélvalo a enchufar.
    Configuración automática de canales
     Seleccione “Ajuste ANT/Cable”
    Ajuste inicialIdioma
    Ajuste de VIERA CAST Configuración de red
    Reloj Ajuste ANT/Cable
    Títulos de entradas Siguiente
     Seleccione
     Seleccione “Entrada ANT”
    CableAjuste ANT/CableEntrada ANT
    Programa auto
     Establezca
     Seleccione
       Entrada ANT  Cable:      Televisión por 
    cable
    Antena:   Antena
    No utilizado:  omitir la sintonización del 
    televisor  vaya a 
    Seleccione “No utilizado” si no hay ningún cable conectado al t\
    erminal “Antena/Cable”.  Típico cuando el descodificador de cable/satélite está conectad\
    o a una entrada de TV.  Evita la sintonización accidental a una señal no disponible. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P42g10 Operating Instructions