Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P42g10 Operating Instructions
Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P42g10 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P42g10 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
37 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes/Configuraciones (alternativas) Selecciona el canal con el botón de canal arriba/abajo. (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) • Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 20).Modo de navegaciónTo d o s Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 16)Idioma Ajusta el reloj (pág. 18)Reloj Establece los canales (pág. 50)Ajuste ANT/Cable Seleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo. (pág. 53) [Componente 1/Componente 2/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/Video 1/Video 2] Para impedir el aullido, detenga la salida de la imagen y el sonido espe\ cificados en este menú (pág. 53). (Sí/No)Impide la “Retención de imagen” con desplazamiento. (Automático/Periodico) • Automático: Cambia automáticamente la imagen visualizada. • Periodico: Cambia la imagen visualizada cada (1/2/3/4) minutos conforme a lo esta\ blecido en el menú de “Tiempo (minutos)”.Pixel orbiterAutomático Establece el tiempo para el ajuste “Pixel orbiter - Periodico”. (1/2/3/4)Tiempo (minutos)4 Aumenta el brillo de la barra lateral (No/Bajo/Medio/Alto) (modo 4:3 solamente) • El ajuste recomendado es “Alto” para impedir la “Retención d\ e imagen”. (pág. 60)Barra lateral 4:3Alto Pulse OK para iniciar el “Desplazamiento” horizontal en la pantall\ a. (pág. 60)Barra en movimiento Controla el equipo conectado a los terminales HDMI (pág. 40) (Sí/No) • “Apaga control”, “Prende control”, “Ahorro energía en \ espera”, “Energía en espera automática” y “Altavoz inicial” no se pueden seleccionar si está seleccionado\ “No”.VIERA LinkSí Establece “Prende control” de los equipos de conexión HDMI (pá\ g. 40). (Sí/No)Prende controlSí Establece “Apaga control” de los equipos de conexión HDMI (pá\ g. 40). (Sí/No)Apaga controlSí Ajustar “Ahorro energía en espera” del equipo de conexión HD\ MI. (pág. 40) (Sí/No)Ahorro energía en esperaNo Ajustar “Energía en espera automática” del equipo de conexió\ n HDMI. (pág. 40) (No/Sí (con aviso)/Sí (sin aviso)Energía en espera automáticaNo Selecciona los altavoces predeterminados (pág. 40) (Interno/Externo)Altavoz inicialInterno Ajuste “Configuración de red” (pág. 44)Configuración de red Ajuste “Ajuste de VIERA CAST” (pág. 46)Ajuste de VIERA CAST Ajusta el estado de la cámara de red. (Búsqueda/registro/conexió\ n/eliminación/ajuste predeterminado, etc.) (pág. 30)Cámara de red Para conservar energía, el televisor se apaga automáticamente cuan\ do no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación durante más de 10 minutos. (Sí/No) Nota • No se utiliza cuando se configura “Autoencendido”, “Cronómet\ ro”, “Bloqueo”, “Modo SD”, o el canal digital. • “Si no hay señal por 10 minutos fue activado” se visualizará\ durante unos 10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después de desconectarse la alimentación \ mediante “Si no hay señal por 10 minutos”. • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\ , 2 y 1 para indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagado Si no hay señal por 10 minutosSí Para ahorrar energía, el TV se apaga automáticamente cuando no se realiza ninguna operación\ con las teclas del mando a distancia o del panel delantero durante más de 3 h\ oras. (Sí/No) Nota • No se utiliza cuando se configura “Autoencendido”, “Cronómet\ ro” o la visualización de entrada de PC. • “Si no hay operación por 3 horas fue activado” se visualizará\ durante unos 10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después de desconectarse la alimentación \ mediante “Si no hay operación por 3 horas”. • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\ , 2 y 1 para indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagado. Si no hay operación por 3 horasNo Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor \ de televisión por cable ó un dispositivo conectado. (No/Si)El cable de CA del televisor debe estar enchufado en este dispositivo. El televisor se\ enciende cada vez que se restaura la alimentación. • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido/apagado no fu\ ncionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 54)AutoencendidoNo Ajuste “Peliculas”, “Miniaturas” o “Diapositiva” para \ reproducir automáticamente tarjetas SD. (Diapositiva/Miniaturas/Peliculas/Ajustar después/No)Reproducir tarjeta SD autoAjustar después Visualiza la versión del televisor y la licencia del software.Acerca de Al realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establ\ ecidos con Ajuste como, por ejemplo, los ajustes de canales. (pág. 50)Regreso prefijados Ajustes/Configuraciones (alternativas) Selecciona el modo para seleccionar canales con el botón de canal arr\ iba/abajo (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) Llama a un canal favorito. (pág. 20) Cambia el identificador de emisora. (pág. 51) Compruebe la intensidad de la señal si se encuentran interferencias o\ se congela una imagen digital. (pág. 51) (Continuación)
38 VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados co\ n “HDAVI Control” utilizando un botón de un mando a distancia. Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panaso\ nic que tienen la función VIERA Link “HDAVI Control”. Este televisor soporta la función “HDAVI Control 4”. Las conexiones a algunos equipos (grabadora DVD DIGA, videocámara HD\ , dispositivo de cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz automáticamente. El equipo con la función “HDAVI Control” permite las operaciones siguientes: ■ Para la primera vez/Cuando se agrega un equipo nuevo, se reconecta un eq\ uipo o se cambia la instalación después de hacer la conexión, encienda el equipo y luego encienda \ el televisor. Seleccione el modo de entrada al HDMI 1, HDMI 2 ó HDMI 3 (pág. 26\ ) y asegúrese de que la imagen se visualice correctamente. VIERA Link “HDAVI Control”, basada en las funciones de control provistas por HDMI, u\ na norma industrial conocida como HDMI CEC (control electrónico de consumidores), es una funció\ n única que nosotros hemos desarrollado y agregado. Como tal, su funcionamiento con equipos de otros fabricantes q\ ue soportan HDMI CEC no puede ser garantizado. Consulte los manuales individuales de los equipos de otros fabricantes q\ ue soportan la función VIERA Link. Versión Operaciones HDAVI Control ó posterior • Cambio de entrada automático (pág. 41) • Prende control (pág. 41) • Apaga control (pág. 41) • Altavoz inicial (pág. 41) • Reproducción de cine para casa con un toque (pág. 41) • Control de altavoces (pág. 43) HDAVI Control 2 ó posterior • Control VIERA Link sólo con el mando a distancia del TV (pág. 43) • Energía en espera automática (para equipo disponible solamente) \ (pág. 41) HDAVI Control 3 ó posterior • Suministro de la información de ajuste (pág. 41) • Función de sincronización automática de voz (pág. 41) • Grabación directa del televisor (pág. 43) HDAVI Control 4 • Ahorro energía en espera (con modo de arranque rápido) (pág.\ 41) ■ HDMI cable Esta función necesita de un cable que cumpla con la norma HDMI (comp\ letamente cableado) . Los cables que no cumplan con la norma HDMI no se pueden utilizar. Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Número de pieza re\ comendada: RP-CDHF15 (4,9 pies/1,5 m), RP-CDHG15 (4,9 pies/1,5 m), RP-CDHF30 (\ 9,8 pies/3,0 m), RP-CDHG30 (9,8 pies/3,0 m), RP-CDHG50 (16,4 pies/5,0 m) * Para conocer detalles de las conexiones del equipo externo, consulte los\ manuales de instrucciones del equipo.
39 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDAVI Control TM” COMPONENT IN VIDEOIN 1 12 VIDEO S VIDEO AUDIORPRPBY L R PRPBY L R L R LTO AUDIO AMP HDMI 1HDMI 2 AUDIO OUT VIDEO SVIDEO AUDIORPRPBYL RRPRPBYLRL RLTOAUDIOAMPAUDIOOUT VIERA LinkTM Conexiones Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control HDAVI de un solo equipo AV como, por ejemplo, una Grabadora DVD(DIGA), un equipo de cine para casa RAM ó un reproductor de cine para casa. Consulte la página 40-43 para conocer la configuración del menú Ajuste e información de control adicional. • Los cables HDMI y/u ópticos no son suministrados. Si se cambia la conexión (o configuración) del equipo compatible\ con el control HDAVI, desconecte la alimentación de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación de todos los equipos está conectada (para que esta unidad reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe que funcione el Grabadora DVD(DIGA), el equipo de cine para casa RAM y el reproductor de cine para casa. Nota Se recomienda HDMI 1. Cuando se conecta a HDMI 2/HDMI 3, ponga el modo de entrada en HDMI 2/HD\ MI 3 (pág. 26) inicialmente antes de conectar a HDMI 2/HDMI 3. Después de hacer la conexión, confirme l\ as funciones de control de HDMI (pág. 40-43). ■ Conexión de esta unidad Grabadora DVD(DIGA), sistema de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa Para Grabadora DVD (DIGA): Conecte con cable HDMI Para equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa: Conecte con cable HDMI y con cable de audio. Si no conecta el cable de audio no puede oír el programa de televisión a través del sistema de cine para casa. ■ Conexión de esta unidad a una Grabadora DVD (DIGA) y amplificador AV Cuando utilice un receptor de audio-vídeo “VIERA Link” y una Grabadora DVD (DIGA) compatible, utilice una conexión en cadena como se muestra abajo. Con esta unidad se puede controlar un amplificador AV y un Grabadora DVD(DIGA). Asegúrese de conectar el amplificador AV entre la unidad y el grabador DVD (DIGA). ■ Configuración de esta unidad después de la conexión Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “VIE\ RA Link” (bajo “Ajuste VIERA Link”) en “Sí” utilizando el menú Ajuste (pág. 27, 40-41). Nota Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menú\ s específicas adicionales para cada modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos. Cuando el audio de otro equipo conectado a esta unidad a través de HD\ MI salga utilizando “DIGITAL AUDIO OUT” de esta unidad, el sistema cambiará a audio 2CH. (Cuando conecte a un amplificador AV a través de HDMI podrá disfrutar de un sonido de calidad más \ alto.) Para conocer detalles de los cables HDMI utilizados para conectar equipo\ s externos, consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo. Cable HDMI HDMI (AV OUT) HDMI (AV OUT) Equipo de cine para casa con funcíón VIERA Link óó HDMI (AV IN) Amplificador AV con funcíón VIERA Link Grabadora DVD (DIGA) con funcíón VIERA Link Videocámara HD con funcíón VIERA Link HDMI (AV OUT) Salida de audio digital HDMI (AV OUT) Grabadora DVD (DIGA) con funcíón VIERA Link ó Parte posterior de esta unidad ó HDMI (AV OUT) LUMIX con función VIERA Link ó
40 VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú Imagen Audio VIERA Link Tarjeta SD Subtítulos Ajuste Seleccione Siguiente Seleccione “Ajuste VIERA Link”. Ajuste 2/2Ajuste VIERA Link Configuración de red Ajuste de VIERA CASTNetwork Camera Seleccione Siguiente Seleccione “VIERA Link” SíSíSí Interno No No Ajuste VIERA LinkVIERA LinkPrende controlApaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Seleccione Seleccione “Sí”.(La opción predeterminada es “Sí”)Cambie Seleccion ajustes SíSíSí Interno No No Ajuste VIERA LinkVIERA LinkPrende controlApaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Seleccione Establezca SíSíSí Externo No No Ajuste VIERA LinkVIERA LinkPrende controlApaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Cambie Cambio de entrada automático Prende control Apaga control Ahorro energía en espera (para “HDAVI Control 4” (con modo de arranque rápido)) Energía en espera automática (para “HDAVI Control 2 o posterior”) Altavoz inicial Reproducción de cine para casa con un toque Suministro de información de ajuste (para “HDAVI Control 3 o posterior”) Función de sincronización automática de voz (para “HDAVI Control 3 o posterior”)
41 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDAVI Control TM” (Continuación) Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó\ equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al \ equipo de reproducción. Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian automátic\ amente al modo de cine para casa. Si se utiliza la operación DIGA, la entrada del televisor cambia auto\ máticamente a DIGA y se visualiza el menú DIGA. Cuando se selecciona “Sí” (pág. 37), el televisor se encie\ nde automáticamente y cambia a la entrada HDMI apropiada siempre que el equipo compatible con “VIERA Link” se enciende inicialmente y se selecciona el modo de reproducci\ ón. Cuando se selecciona “Sí” (pág. 37) y se apaga el televiso\ r, todos los equipos compatibles con VIERA Link que están conectados se apagan también automáticamente. • La DIGA (Grabadora DVD de Panasonic) no se apagará si aún está en el\ modo de grabación. Aviso: El televisor permanece encendido aunque se apague el equipo compatible \ con VIERA Link. Condición Apaga control: Sí Ahorro energía en espera: Sí El equipo tiene “HDAVI Control 4 (con modo de arranque rápido)” y está conectado \ con un cable HDMI. Bajo las condiciones mencionadas arriba, cuando se apaga el televisor, todos los equipos conectados que sean compatibles con VIERA Link pasan automáticamente al modo de espera ECO*. * En el estado en espera, el consumo eléctrico del equipo es mínimo.\ Condición Energía en espera automática: Sí El equipo tiene “HDAVI Control 2 o posterior” (para equipo disponible solamente) conect\ ado con cable HDMI. [ Ejemplos de temporización para operación ] • Cuando cambie la entrada desde HDMI. • Cuando la Salida altavoz se cambia de Externo a Interno. El equipo conectado que sea compatible con VIERA Link se apaga automáticamente cuando no está en uso. “Interno” es el ajuste predeterminado. Para poner el sistema de ci\ ne para casa como altavoces predeterminados, cambie la configuración de altavoces predeterminada de “Interno”\ a “Externo”. El sonido saldrá del sistema de cine para casa siempre que se suministre alimentación al televisor. Si se pulsa la tecla “ONE TOUCH PLAY” en el control remoto del equipo para el sistema de cine para casa,\ la secuencia de operaciones siguientes se realiza automáticamente. La alimentación del sistema de cine para casa se conecta y empieza la\ reproducción. El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción. El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa. Alguna información de ajuste del televisor se puede transmitir a cada\ equipo (grabadora/equipo de cine para casa/ reproductor) con la función “HDAVI Control 3 o posterior” conectada al televisor mediante un cable HD\ MI. Datos que se pueden transmitir grabadoraequipo de cine para casareproductor Puesta del idioma de visualización en pantalla (English/ Español/Français)○○○ Relación de aspecto del panel (16:9, fija)○○○ Información de subtítulos (Modo/Tipo de CC/Ajustes digitales)○--- --- Información de canal (Señal de entrada/Lista de canales/Información de títulos)○--- --- Nota Hay una posibilidad de que la información del idioma GUI se pueda pon\ er desde todos los equipos con la función HDMI CEC conectada al televisor mediante un cable HDMI. Depen\ diendo de las condiciones de funcionamiento o de la especificación de cada pieza del equipo, el aj\ uste puede que sea aplicable o no lo sea. Para conocer detalles del funcionamiento del equipo externo, lea los man\ uales de instrucciones del equipo. [Para grabadora] Mientras transmite información del televisor no puede hacer ninguna o\ tra operación con el control remoto, excepto usar la tecla de conexión/desconexión de la alimentació\ n. Además, cuando apaga la unidad, la transmisión se interrumpirá (sólo cuando maneje información\ de canales ). Reduce al mínimo los retardos de sincronización de voz entre la im\ agen y el sonido cuando se hace la conexión a un sistema de cine para casa o a un amplificador de Panasonic.
42 VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” Con la función “HDAVI Control” del menú “VIERA Link” puede disfrutar de un funcionamiento más conveniente. Para conocer más detalles de la función “HD\ AVI Control”, consulte la pág. 38. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualización del menú VIERA Link Seleccione el elemento Grabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Iniciar grabación Detener grabación Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione Cine para casa Interno Control VIERA Link Salida altavoz Iniciar grabación Detener grabación Cambie Establezca Control de altavoces Control VIERA Link sólo con el mando a distancia del TV (para “HDAVI Control 2 o posterior”) Grabación directa del televisor (para “HDAVI Control 3 o posterior”)
43 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDAVI Control TM” (Continuación) Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor. Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del telev\ isor.Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cine para casa de Panasonic. ■Externo: Ajuste para el equipo Subida/bajada del volumen Silenciamiento del sonido El sonido del televisor se silencia. Cuando se apaga el equipo, los altavoces del televisor se activan. Al seleccionar “Externo”, el equipo se enciende automáticamente si está en el modo de espera. ■ Interno: Los altavoces del televisor están activados. Seleccione “Salida altavoz” Seleccione “Externo” ó “Interno” Grabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Iniciar grabación Detener grabación Seleccione Cambie En el menú VIERA Link, usted puede seleccionar el equipo conectado mediante HDMI y acced\ er a él rápidamente. Continúe utilizando el control remoto de su televisor para utilizar e\ l equipo, apuntándolo al televisor. Seleccione “Control VIERA Link” Seleccione el equipo al que quiera acceder. (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara/ LUMIX/ Cámara de red) Utilización de VIERA TOOLS (pág. 21) Si hay más de un elemento del equipo, un número después del nombre indica el número de elementos. (p. ej., Grabadora 1/Grabadora 2/Grabadora 3) El número de elementos del equipo que podrán conectarse es tres para grabadoras, y tres en total para Cine para casa/Reproductor/Videocámara/LUMIX. Nota Hay un límite en el número de conectores HDMI. Utilice el equipo con el control remoto del televisor, apuntándolo al televisor. Para utilizar el equipo, lea el manual del mismo. Grabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Iniciar grabación Detener grabación Seleccione Cambie Sólo puede seleccionar los elementos disponibles. ■ Control remoto del televisor disponible El que funcione o no dependerá del equipo conectado. Mover el cursor/SeleccionarReproducción Configurar/AccederParada Volver al menú anteriorAtrás/adelante SUBMENUVisualizar el menú de funciones del equipoOmitir atrás/adelante Disponible cuando se visualiza la finalidad de las teclasPausa SalirSubtítulos Canal superior/inferiorSAP (Seleccione el modo de audio) -0-9Seleccionar subcanal digital Grabación inmediata en la grabadora del programa actual. Seleccione “Iniciar grabación” Seleccione “Detener grabación” cuando quiera detener la grabación Grabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Iniciar grabación Detener grabación Seleccione EstablezcaGrabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Iniciar grabación Detener grabación Seleccione Establezca Para hacer una grabación óptima puede que sea necesario hacer ajus\ tes en la grabadora. Para conocer detalles, lea el manual de la grabadora. La grabación no se parará automáticamente cuando termine el programa.
44 Configuración de red Éste es un ajuste para conectar a un entorno de banda ancha. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta SD Subtítulos Ajuste Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione “Configuración de red” Ajuste 2/2 Ajuste avanzado Acerca de Regreso prefijados Ajuste VIERA Link Configuración de red Ajuste de VIERA CASTCámaras en red Eco/ahorro energía Seleccione Seleccione el elemento y ajuste Configuración de red 2/2 Dirección MAC12-34-56-78-80-ab Ajuste de velocidad LANAutomáticoVelocidad LAN10BASE half duplexActualización de software Configuración de red 1/2Probar conexiónExitosaConfiguración del IPManuelDirección IP192.168.0.5Submáscara de red255.255.255.0Gateway predeterminado192.168.0.254Configuración del DNSOKDNS primario192.168.0.20Automático DNS secundario192.168.0.21 Seleccione Ajuste Probar conexión Ajuste IP • Configuración del IP • Dirección IP • Submáscara de red • Gateway predeterminado Ajuste DNS • Configuración del DNS • DNS primario• DNS secundario Ajuste de la velocidad de conexión • Ajuste de velocidad LAN • Velocidad LAN Actualización de software
45 Funciones avanzadas Configuración de red Los ajustes de red se hacen efectivos cuando usted cierra el menú y e\ jecuta “Probar conexión”. Verifique que los ajustes de red sean como los mostrados más abajo, y \ luego inicie “Probar conexión”. Seleccione “Probar conexión” y pulse OK.Exitosa: “Probar conexión” se ha hecho bien. Solamente red Local: Red local está disponible. No exitosa: Verifique la conexión del entorno de banda ancha y los ajustes, y los ajustes de red, y luego haga otra vez la prueba. Prueba en proceso: Se está haciendo la prueba. ---: La prueba no se ha hecho todavía. * Pulse otra vez OK para cancelar la prueba. (Cancelar la prueba tarda un rato.)Configuración de red 1/2Probar conexiónExitosaConfiguración del IPAutomáticoDirección IP192.168.0.5Submáscara de red255.255.255.0Gateway predeterminado192.168.0.254 Seleccione Acceder Seleccione “Configuración del IP” y póngalo en “Automático”. (Cuando se puede usar la asignación automática de IP en DHCP) ■ Ajuste Manual Seleccione “Configuración del IP” y póngalo en “Manual”\ Seleccione el elemento y pulse OK Compruebe las especificaciones del enrutador de banda ancha e introduzca cada dirección IP.Configuración de red 1/2Probar conexiónExitosaConfiguración del IPAutomáticoDirección IP192.168.0.5Submáscara de red255.255.255.0Gateway predeterminado192.168.0.254 La dirección adquirida se visualiza. Seleccione Acceder Submáscara de redOK10I0 . 0 . 0 . 0 Seleccione el canal Acceder ó Cada dirección IP se adquiere automáticamente. Seleccione “Configuración del DNS” y fije en “Automático” (Cuando se puede usar la asignación automática de DNS en DHCP) Configuración de red 1/2Probar conexiónExitosaAutomáticoGateway predeterminado192.168.0.254Configuración del DNS OKDNS primario192.168.0.20Automatic DNS secundario192.168.0.21 La dirección adquirida se visualiza. Seleccione Acceder Cada dirección IP se adquiere automáticamente. Si se está usando un enrutador de banda ancha, normalmente se puede usar la asignación automática de IP en DHCP. Si no está seguro, consulte a la persona que instaló el equipo, o compruebe las instrucciones de cada dispositivo. ■ Ajuste Manual Seleccione “Configuración del DNS” y póngalo en “Manual”\ Seleccione el elemento y pulse OK Introduzca cada dirección IP conforme a las especificaciones del proveedor. DNS primario10I0 . 0 . 0 . 0 Seleccione Acceder ó Seleccione “Ajuste de velocidad LAN” (La opción predeterminada es “Automático”) En condiciones normales, seleccione “Automático”. Si falla “Probar conexión”, ponga “Ajuste de velocidad LAN” en “Manual” y luego seleccione “10BASE half duplex”, “10BASE duplex”, “100BASE half duplex” o “100 BASE duplex”. No puede seleccionarse cuando el modo de velocidad (“Ajuste de velocidad LAN”) está ajustado en “Automátic\ o”. Al cambiar los ajustes puede que resulte imposible conectar algunos tipos de equipos. Configuración de red 2/2 Dirección MAC12-34-56-78-80-ab Ajuste de velocidad LANAutomáticoVelocidad LAN10BASE half duplexActualización de software Seleccione Ajuste Seleccione “Actualización de software” Pulse OK para iniciar la pantalla de actualización software. Siga las indicaciones de la pantalla. * Establezca primero “Reloj”. (pág. 18) Configuración de red 2/2OK Dirección MAC12-34-56-78-80-ab Ajuste de velocidad LANAutomáticoVelocidad LAN10BASE half duplexActualización de software Seleccione Acceder
46 Ajuste de VIERA CASTTM ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta SD Subtítulos Ajuste Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione “Ajuste de VIERA CAST” Ajuste 2/2 Ajuste avanzado Acerca de Regreso prefijados Ajuste VIERA Link Configuración de red Ajuste de VIERA CASTCámaras en red Eco/ahorro energía Seleccione Seleccione el elemento y ajuste Ajuste de VIERA CASTDirección proxy Puerto proxy0 ---Probar conexión Seleccione Probar conexión Ajuste Proxy • Dirección proxy • Puerto proxy Introducción de caracteres