NEC 2070nx Users Manual Users Manual
Have a look at the manual NEC 2070nx Users Manual Users Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1168 NEC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Italiano Italiano-3 Posizione del supporto più altaInclinazione di 30˚ Cavo D-Sub Cavo di alimentazione Figura C.1 (Immagine: modello LCD2070NX)Figura C.2 (Immagine: modello LCD2070NX) Cavo USB (solo per il modello NX) Cavo DVI Cavo di alimentazioneDC-OUTUSB (solo per il modello NX) Input1 (DVI)Input2 (D-Sub) Cavo DVI Guida rapida Per collegare il monitor MultiSync LCD al sistema, seguire le seguenti istruzioni: 1. Spegnere il computer. 2.Per il PC o il Mac con l’uscita digitale DVI: Collegare il cavo segnali DVI al connettore della scheda video del sistema (figura A.1). Serrare tutte le viti. Per il PC con l’uscita analogica: Collegare il cavo segnali mini D-SUB a 15-pin al connettore della scheda video del sistema (figura A.2). Serrare tutte le viti. Per il Mac: Collegare l’adattatore cavo Macintosh al computer, quindi attaccare il cavo segnali mini D-SUB a 15-pin all’adattatore cavo Macintosh (Figura B.1). Serrare tutte le viti. NOTA:Alcuni sistemi Macintosh non dispongono di un adattatore cavo Macintosh. 3. Appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor per inclinare lo schermo LCD di 30° e alzarlo alla posizione più alta (figura C.1). 4. Collegare tutti i cavi ai connettori appropriati (figura C.1). NOTA:Se si collegano entrambi i cavi DVI e D-sub, il cavo DVI deve essere collegato lungo la nervatura sul lato del cavo di alimentazione (figura C.1). 5. Perchè la gestione cavi avvenga al meglio, mettere i cavi in quest’ordine: cavo di alimentazione e cavo DVI (figura C.2). 6. Inserire il cavo DVI e il cavo di alimentazione nei ganci specifici indicati nella figura C.2. 7. Inserire il cavo D-Sub e il cavo USB nei ganci specifici indicati nella figura C.2 (Cavo USB: solo per il modello NX). Figura A.1 Figura B.1 Adattatore cavo Macintosh (non incluso) Figura A.2 Cavo segnali DVI 07_Italian20/12/06, 10:20 AM 3
Italiano-4 Figura E.1 Posizione ON Posizione OFF Pulsante di alimentazioneInterruttore “Vacanza” Figura E.2 Innanzitutto inserire la parte superiore Figura D.1 Figura D.2 Cavo USB (solo per il modello NX) Piatto Figura C.3 (Immagine: modello LCD2070NX) Cavo D-Sub 8. Assicurarsi che tutti i cavi siano piatti contro il supporto (figura C.3). 9. Fissare tutti i cavi insieme e mettere la copertura cavi sul supporto (figura D.1). Per rimuovere la copertura cavi, sollevare il coperchio come illustrato nella figura D.2. 10. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione (figura E.1). NOTA:Se avete difficoltà a rimuovere la copertura cavi, spingete l’apertura inferiore verso l’alto per rimuoverla come mostrato nella figura E.2. NOTA:Fare riferimento alla sezione “Attenzione” di questo manuale per una scelta corretta del cavo di alimentazione c.a. 11. L’interruttore “Vacanza” sul retro del monitor deve essere acceso (figura E.1). Accendere il monitor con il Pulsante di alimentazione, posto sulla parte anteriore, e il computer. NOTA:L’interruttore “Vacanza” è un interruttore normale on/off. Se questo interruttore è in posizione OFF, il monitor non può essere acceso utilizzando il pulsante anteriore. NON accendere e spegnere in continuazione. 12. L’Auto aggiust automatico No-touch regola automaticamente il monitor sulle impostazioni ottimali al momento della configurazione iniziale per la maggior parte delle temporizzazioni. Per ulteriori regolazioni, usare i seguenti controlli OSM: • Regolazione automatica del contrasto (solo ingresso analogico) • Regolazione automatica (solo ingresso analogico) Vedere la sezione Comandi di questo Manuale utente per una descrizione completa di questi comandi OSM. NOTA:Per qualsiasi problema, vedere la sezione Risoluzione dei problemi di questo manuale utente. 07_Italian20/12/06, 10:20 AM 4
Italiano Italiano-5 Figura S.1 Figura S.2 Rimozione del supporto monitor per il montaggio Per predisporre il monitor a un diverso montaggio: 1.Appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e sollevarlo fino alla posizione più alta. Rimuovere la copertura cavi (figura S.1). NOTA:Se avete difficoltà a rimuove la copertura cavi, spingete l’apertura inferiore verso l’alto per rimuoverla, come indicato nella figura qui accanto. 2. Scollegare tutti i cavi. 3. Sistemare il monitor verso il basso su una superficie non abrasiva (figura S.2). NOTA:Maneggiare con cura quando il monitor è rivolto verso il basso, per evitare di danneggiare i pulsanti della parte anteriore. 4. Rimuovere le 2 viti collegando il supporto al monitor (figura S.2). Figura RL.1 Sollevare ed abbassare lo schermo del monitor Il monitor può essere sollevato o abbassato. Per sollevare o abbassare lo schermo, appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e sollevarlo o abbassarlo all’altezza desiderata (figura RL.1). NOTA:Sollevare e abbassare con cautela lo schermo del monitor. Inclinabile e Girevole Afferrare con le mani i due lati dello schermo del monitor, inclinare e ruotare a piacere (figura TS.1). NOTA:Inclinare con cautela la schermo e far ruotare la schermata del monitor. Figura TS.1 07_Italian20/12/06, 10:20 AM 5
Italiano-6 Figura S.3 Figura S.4 Spessore della staffa (braccio) 2.0~3.2 mm 100 mm 100 mm Figura F.1 4 Viti (4 M.) (profondità max: 14 mm) 5. Sollevare il supporto per sganciare i ganci superiori e rimuovere il supporto (figura S.3). 6. Rimuovere le 2 viti sulla parte superiore del monitor (figura S.4). Il monitor, ora, è pronto per un diverso montaggio. 7. Collegare i cavi al retro del monitor. 8. Invertire questo processo a riattacare il supporto. NOTA:Utilizzare esclusivamente un metodo di montaggio alternativo compatibile VESA. Maneggiare con cura quando si rimuove il supporto. Installazione del braccio flessibile Il monitor LCD è progettato per essere utilizzato con il braccio flessibile. Per montare il monitor ad un braccio flessibile: 1. Per rimuovere il supporto seguire le istruzioni su come “Rimuovere il supporto del monitor per il montaggio”. 2. Utilizzare le 4 viti dopo aver smontato il supporto e attaccare il braccio al monitor (figura F.1). NOTA:Il monitor LCD deve essere utilizzato esclusivamente con un braccio di tipo approvato (per es. marchio GS). Secondo le norme di sicurezza, il monitor deve essere montato ad un braccio in grado di garantire la stabilità necessaria in base al peso del monitor. Peso del gruppo LCD: 5,7 kg - LCD2070NX (MAX) 5,8 kg - LCD2070VX (MAX) (Immagine: modello LCD2070NX) 07_Italian20/12/06, 10:20 AM 6
Italiano Italiano-7 Comandi I tasti OSM (On-Screen Manager) sulla parte anteriore del monitor hanno le seguenti funzioni: Per accedere al menu OSM, premere un qualsiasi pulsante di controllo (MENU/EXIT, sinistro, destro, Giù, su). Per cambiare l’ingresso segnali, premere il pulsante SELEZIONA. Per cambiare la MODALITÀ DV, premere il pulsante RESET/DV MODE. NOTA:Per cambiare l’ingresso segnali, è necessario chiudere l’OSM. NOTA:Quando viene premuto RESET nel menu principale e nel sottomenu, viene visualizzata una finestra di avviso che permette di annullare l’operazione di RESET premendo il pulsante MENU/EXIT. Controlli Luminosità/Contrasto LUMINOSITÀ Regola la luminosità dell’immagine e dello schermo. CONTRASTO Regola la luminosità dell’immagine in relazione allo sfondo. CONTRASTO AUTOM. (solo ingresso analogico) Regola l’immagine visualizzata alle impostazioni ottimali. MODALITÀ DV (solo per il modello NX) La Modalità Visuale Dinamica permette di selezionare l’impostazione opportuna per il film, l’immagine ecc. Auto Aggiust (solo ingresso analogico) Regola automaticamente la posizione immagine, H. Dimensione e regolazioni fini. Comandi dell’immagine (solo ingresso analogico) SIN./DEST. Controlla la posizione orizzontale dell’immagine all’interno dell’area di visualizzazione dell’LCD. GIÙ/SU Controlla la posizione verticale dell’immagine all’interno dell’area di visualizzazione dell’LCD. RAPIDA Aumentando o diminuendo questa impostazione, si regola la dimensione orizzontale. FINE Aumentando o diminuendo questa impostazione, si migliorano messa a fuoco, nitidezza e stabilità dell’immagine. LCD2070NXLCD2070VX Controllo Apre il menu principale OSM. Uscita dai controlli OSM. Uscita dal menu principale dell’OSM. Pulsante MENU/EXIT Sinistro/destro Giù/Su SELECT RESET/DV MODE (LCD2070NX) RESET (LCD2070VX)Sposta l’area evidenziata a sinistra o a destra per selezionare i menu di controllo. Sposta la barra a sinistra o a destra per aumentare o diminuire la regolazione. Regolazione diretta di luminosità se il TASTO DI SCELTA RAPIDA è impostato su ON. Inserisce il menu OSM se il TASTO DI SCELTA RAPIDA è impostato su OFF. Sposta l’area selezionata giù/su per selezionare uno dei comandi. Regolazione diretta di contrasto se il TASTO DI SCELTA RAPIDA è impostato su ON. Inserisce il menu OSM se il TASTO DI SCELTA RAPIDA è impostato su OFF. Funzione di regolazione automatica attiva. Inserire il sottomenu OSM. Ripristina il menu di controllo evidenziato alla configurazione di fabbrica. Inserisce la modalità DV (solo modello LCD2070NX). Se premuto per 3 secondi attiva la funzione NTAA (nessuna condizione OSM). 4-Direzione chiave Su GiùDestra Sinistra 07_Italian20/12/06, 10:20 AM 7
Italiano-8 Sistema di controllo del colore Sistema di controllo del colore: L’impostazione di colore desiderata è selezionata attraverso la predisposizione di sei colori (le impostazioni sRGB e NATIVO sono standard e non possono essere modificate). R, G, B: Aumenta o diminuisce il rosso, il verde o il blu a seconda dell’elemento selezionato. Il cambiamento del colore compare sullo schermo e la direzione (aumento o diminuzione) sarà evidenziata dalle barre. NATIVO: Colore originale non regolabile presentato dal pannello LCD. sRGB: In ambiente desktop la modalità sRGB aumenta notevolmente la fedeltà del colore di un singolo spazio colore standard RGB. Con questo ambiente a colori, l’operatore può comunicare i colori nelle situazioni più comuni ed in modo estremamente semplice senza il bisogno di una gestione dei colori a livello superiore. Strumenti NITIDEZZA (solo per il modello NX): Questa funzione è digitalmente in grado di mantenere l’immagine nitida in qualsiasi temporizzazione. Per ottenere un’immagine più netta o morbida è possibile regolare a piacere, e impostare per diverse temporizzazioni. Il numero di passaggi per la regolazione varia a seconda se la modalità ESPANSIONE è impostata su OFF, PIENO o PROPORZ. MODALITÀ ESPANSIONE (solo per il modello NX): Imposta il metodo di zoom. PIENO: L’immagine viene espansa a 1600 x 1200, indipendentemente dalla risoluzione. PROPORZ.: L’immagine viene espansa senza cambiare il rapporto proporzionale. OFF: L’immagine non viene espansa. TEMPO SPEGN. AUT.: Il monitor si spegne automaticamente quando l’utente finale ha selezionato una quantità di tempo predeterminata. TASTO SCELTA RAP.: È possibile regolare direttamente la luminosità e il contrasto. Quando questa funzione viene impostata su ON, è possibile regolare la luminosità con i pulsanti sinistra o destra, il contrasto con il tasto + o -, mentre il menu OSM è disattivato. DDC/CI: Questa funzione consente di impostare su ON o OFF la funzione DDC/CI. CONFIG. DI FABBRICA: Selezionando Config. di fabbrica è possibile resettare tutte le impostazioni dei comandi OSM riportandole alle configurazioni di fabbrica. Il pulsante RESET deve essere tenuto premuto per alcuni secondi per avere effetto. È possibile resettare singole impostazioni selezionando il relativo comando e premendo il pulsante RESET. Strumenti menu LINGUA: I menu di controllo OSM sono disponibili in otto lingue. OSM SIN./DEST.: È possibile scegliere dove far comparire l’immagine OSM orizzontalmente sullo schermo. OSM GIÚ/SU: È possibile scegliere dove far comparire l’immagine OSM verticalmente sullo schermo. TEMPO DI SPEGN. OSM: Il menu di controllo OSM rimane attivo per il tempo che è in uso. Nel sottomenu di Spegn. OSM, è possibile selezionare l’intervallo di tempo passato il quale, nel caso non venga premuto nessun tasto, scompare il menu OSM. OSM BLOCCATO: Questo comando blocca l’accesso a tutte le funzioni di comando OSM ad eccezione di Luminosità e Contrasto. Se si cerca di attivare i comandi OSM in modalità di blocco, compare una schermata indicante che i comandi OSM sono bloccati. Per attivare la funzione di blocco OSM, premere SELECT, quindi il tasto destro e tenerli premuti contemporaneamente. Per disattivare la funzione di blocco OSM, premere SELECT, quindi il tasto sinistro e tenerli premuti contemporaneamente. NOTIF. RISOLUZIONE: La risoluzione ottimale è di 1600 x 1200. Se è selezionato ON, sullo schermo dopo 30 secondi apparirà un messaggio di notifica relativamente al fatto che la risoluzione non è 1600 x 1200. Informazioni Il menu informazioni indica l’input, la risoluzione del display, la frequenza orizzontale e verticale e le impostazioni di polarità del monitor correnti. Sono indicati anche il modello e i numeri di serie del monitor. Avvertenza OSM I menu di avvertenza OSM scompaiono quando si preme il pulsante Exit. NESSUN SEGNALE: Questa funzione avverte se non è presente un Segnale di sincronizzazione verticale o orizzontale Dopo l’accensione o quando vi è un cambiamento del segnale di ingresso, appare la finestra Nessun Segnale. NOTIF. RISOLUZIONE: Questa funzione consiglia l’utilizzo di una risoluzione ottimizzata. Dopo l’accensione o quando vi è un cambiamento del segnale di ingresso o il segnale video non ha la risoluzione opportuna, si apre la finestra Notif. Risoluzione. Questa funzione può essere disattivata nel STRUMENTI MENU. FUORI TOLLERANZA: Quando il segnale di ingresso ha una temporizzazione non supportata o il segnale video non ha la temporizzazione adatta, viene visualizzato il menu Fuori Tolleranza. 07_Italian20/12/06, 10:20 AM 8
Italiano Italiano-9 Raccomandazioni per l’uso Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO DEL MONITOR LCD A COLORI MULTISYNC: •NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non ci sono parti manutenibili dall’utente e l’apertura o la rimozione di coperture può esporre a scosse pericolose o ad altri rischi. Per la manutenzione, fare riferimento a personale di manutenzione qualificato. •Non versare alcun liquido all’interno della carrozzeria, né usare il monitor vicino all’acqua. •Non inserire alcun tipo di oggetto nelle fessure della carrozzeria, poiché esso potrebbe venire a contatto con punti a tensione pericolosa, il che può essere dannoso o fatale o può causare scosse elettriche, incendio o guasto dell’apparecchiatura. •Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Il danneggiamento del cavo può provocare scosse o incendi. •Non posare il prodotto su un carrello, un supporto o un tavolo inclinato o instabile. Il monitor potrebbe cadere danneggiandosi seriamente. •Non posare alcun oggetto sul monitor e non usarlo all’aperto. •Il tubo fluorescente collocato nel monitor LCD contiene mercurio. Attenersi alle leggi o regolamenti dell’amministrazione locale per smaltire adeguatamente questo tubo. •Non piegare il cavo di alimentazione. •Non usare il monitor in ambienti con alta temperatura, umidità, polverosi o oleosi. •Non coprire le prese d’aria del monitor. Scollegare immediatamente il monitor dalla presa a muro e fare riferimento a personale di manutenzione qualificato se si verificano le seguenti condizioni: •Il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati. •E’ stato versato del liquido o sono caduti oggetti nel monitor. •Il monitor è stato esposto a pioggia o acqua. •Il monitor è stato fatto cadere o la carrozzeria è danneggiata. •Il monitor non funziona regolarmente seguendo le istruzioni d’uso. •Se il vetro si è rotto, maneggiare con cura. •Se il monitor o il vetro sono rotti, evitare il contatto con i cristalli liquidi e maneggiare con cura. •Permettere una ventilazione adeguata intorno al monitor in modo da dissipare il calore. Non ostruire le aperture di ventilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore. Non mettere nulla sopra il monitor. •Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo principale per scollegare il sistema dalla rete di alimentazione. Il monitor deve essere posto vicino ad una presa di alimentazione facilmente accessibile. •Maneggiare con cura durante il trasporto. Conservare l’imballo per il trasporto. •Persistenza dell’immagine: Tenere presente che la tecnologia LCD può provocare un fenomeno noto come Persistenza immagine. La persistenza immagine si verifica quando un’immagine residua o “fantasma” di un’immagine precedente rimane visibile sullo schermo. A differenza dei monitor CRT, la persistenza dell’immagine dei monitor LCD non è permanente, ma bisogna evitare di visualizzare immagini costanti per lungo tempo. Per eliminare la persistenza dell’immagine, spegnere il monitor per il tempo di visualizzazione dell’immagine precedente. Ad esempio, se un’immagine è rimasta sul monitor per un’ora, lasciando un’immagine residua, il monitor deve rimanere spento per un’ora per cancellare l’immagine. NOTA: Come per tutti i dispositivi di visualizzazione, NEC DISPLAY SOLUTIONS raccomanda di visualizzare immagini mobili e di utilizzare a intervalli regolari uno screen saver mobile quando lo schermo non è attivo o di spegnere il monitor se non lo si utilizza. ATTENZIONE 07_Italian20/12/06, 10:20 AM 9
Italiano-10 IL CORRETTO POSIZIONAMENTO E REGOLAZIONE DEL MONITOR RIDUCE L’AFFATICAMENTO DI OCCHI, SPALLE E COLLO. NEL POSIZIONARE IL MONITOR, CONTROLLARE QUANTO SEGUE: •Per ottenere prestazione ottimali, attendere 20 minuti per il riscaldamento. •Regolare l’altezza del monitor in modo che la parte alta dello schermo sia a livello degli occhi o leggermente sotto. Guardando il centro dello schermo, gli occhi devono essere rivolti leggermente verso il basso. •Posizionare il monitor ad almeno 40 cm e a non più di 70 cm dagli occhi. La distanza ottimale è 50 cm. •Far riposare periodicamente gli occhi guardando un oggetto lontano almeno 6 metri. Chiudere sovente gli occhi. •Posizionare il monitor ad un angolo di 90° rispetto a finestre o altre sorgenti di luce per ridurre il riflesso della luce sullo schermo. Regolare l’inclinazione del monitor in modo che le luci del soffitto non si riflettano sullo schermo. •Se la luce riflessa rende difficoltosa la visione dello schermo, usare un filtro anti riflesso. •Regolare i controlli di luminosità e contrasto del monitor per migliorare la leggibilità. •Usare un supporto per documenti posto vicino allo schermo. •Posizionare ciò che viene osservato più spesso (lo schermo o il materiale di riferimento) direttamente davanti, per girare il meno possibile la testa quando si digita. •Non visualizzare immagini fisse sullo schermo per lungo tempo per evitare la loro persistenza (effetti post-immagine). •Fare regolarmente esami della vista. Ergonomia Per ottenere il massimo beneficio ergonomico, si raccomanda di: •Regolare la luminosità fino a che il raster dello sfondo scompare. •Non impostare il controllo di contrasto al massimo. •Utilizzare i controlli di dimensione e posizione preimpostati con segnali standard. •Utilizzare l’impostazione predefinita del colore. •Utilizzare i segnali non interallacciati con una frequenza di rinfresco verticale tra 60 e 85 Hz. •Non utilizzare il colore fondamentale blu su uno sfondo scuro, perché è difficile da vedere e può produrre l’affaticamento degli occhi a causa del contrasto insufficiente. Pulire il pannello LCD •Quando lo schermo a cristalli liquidi viene macchiato con polvere oppure sporcizia passare delicatamente un panno morbido. •Non sfregare lo schermo LCD con un materiale duro. •Non esercitare pressione sulla superficie del LCD. •Non utilizzare un pulitore OA per non provocare deterioramento oppure scolorire la superficie del LCD. Pulire la carrozzeria •Scollegare l’alimentazione. •Spolverare la carrozzeria delicatamente con un panno morbido. •Per pulire la carrozzeria, inumidire il panno con un detergente neutro e acqua, strofinare la carrozzeria e poi passare un panno asciutto. NOTA:La superficie della carrozzeria è ricoperta da diversi tipi di materie plastiche. Non pulire con benzene, diluente, detergente alcalino, detergente alcolico, detergente per vetri, cera, detergente per smalti, sapone in polvere o insetticidi. Evitare che gomme o sostanze viniliche vengano a contatto con la carrozzeria per molto tempo. Questi tipi di fluidi e tessuti possono provocare il deterioramento della vernice, screpolature o spelature. 07_Italian20/12/06, 10:20 AM 10
Nederlands Nederlands-1 WAARSCHUWING LET OP!CONTROLEER OF HET UITEINDE VAN DE VOEDINGSKABEL WEL DEGELIJK UIT HET STOPCONTACT IS GEHAALD, OM DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN. HAAL HET UITEINDE VAN DE VOEDINGSKABEL UIT HET STOPCONTACT VAN DE WISSELSTROOMBRON OM DE STROOMVOORZIENING VOLLEDIG TE ONDERBREKEN. VERWIJDER DE KLEP NIET (NOCH DE ACHTERZIJDE). BEVAT GEEN INTERNE ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN VERVANGEN OF ONDERHOUDEN. HET ONDERHOUD MAG ALLEEN WORDEN UITGEVOERD DOOR BEVOEGDE EN HIERVOOR OPGELEIDE ONDERHOUDSTECHNICI. Dit symbool waarschuwt de gebruiker dat de eenheid een niet-geïsoleerde voltagebron bevat die sterk genoeg is om elektrische schokken te veroorzaken. Het is bijgevolg gevaarlijk de onderdelen in deze eenheid aan te raken. Dit symbool wijst de gebruiker op belangrijke informatie over de werking en het onderhoud van deze eenheid. Lees deze informatie altijd zorgvuldig om eventuele problemen te vermijden. Let op! Als u in Europa de MultiSync LCD2070NX en LCD2070VX gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd. Gebruikers in Groot-Brittannië dienen een door het BS goedgekeurde voedingskabel met gietstekker en ingebouwde zwarte zekering (5 A) voor het apparaat te gebruiken. Als bij dit apparaat geen voedingskabel is meegeleverd, neemt u contact op met uw leverancier. Als u in Australië de MultiSync LCD2070NX en LCD2070VX gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd. Als bij dit apparaat geen voedingskabel is meegeleverd, neemt u contact op met uw leverancier. In alle andere situaties gebruikt u een voedingskabel die overeenkomt met de spanning van de wisselstroombron waarop u het apparaat aansluit. Deze voedingskabel moet zijn goedgekeurd en moet voldoen aan de veiligheids-normen die in uw land van toepassing zijn. STEL DEZE EENHEID NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT, OM ZO DE KANS OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. GEBRUIK DE GEPOLARISEERDE STEKKER VAN DEZE EENHEID NIET MET EEN VERLENGSNOER OF CONTACTDOOS OF ANDERE STOPCONTACTEN TENZIJ U DE POLEN VOLLEDIG IN HET CONTACTPUNT KUNT PLAATSEN. OPEN DE BEHUIZING NIET. DEZE BEVAT ONDERDELEN DIE ONDER HOGE SPANNING STAAN. HET ONDERHOUD MAG ALLEEN WORDEN UITGEVOERD DOOR BEVOEGDE EN HIERVOOR OPGELEIDE ONDERHOUDSTECHNICI. Kennisgeving Kennisgeving van de fabrikant Hierbij verklaren wij dat de kleurenmonitoren MultiSync LCD2070NX (L204FY) en LCD2070VX (L204FY) compatibel zijn met Richtlijn 73/23/EEC van de Europese Commissie: – EN 60950-1 Richtlijn 89/336/EEC van de Europese Commissie: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024en het volgende keurmerk heeft: NEC Display Solutions, Ltd. 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, Japan LET OP! Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation. NEC is een geregistreerd handelsmerk van NEC Corporation. ENERGYSTA R is een in de Verenigde Staten geregistreerd handelsmerk. ErgoDesign is een geregistreerd handelsmerk van NEC Display Solutions, Ltd. in de Benelux, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Italië, Noorwegen, Oostenrijk, Spanje, Verenigd Koninkrijk en Zweden. NaViSet is een handelsmerk van NEC Display Solutions Europe GmbH in de EU-landen en Zwitserland. MultiSync is een geregistreerd handelsmerk van NEC Display Solutions, Ltd. in Denemarken, Duitsland, Finland, Italië, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland. Alle overige merk- en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Als E NERGY STA R®-partner heeft NEC Display Solutions of America, Inc. bepaald dat dit product beantwoordt aan de ENERGY STA R-richtlijnen voor een efficiënt energiegebruik. Het ENERGY STA R-logo geeft niet noodzakelijk EPA-goedkeuring voor een product of service aan. 08_Dutch20/12/06, 10:20 AM 1
Nederlands-2 Voedingskabel Gebruikershandleiding 15-pins mini D-SUB-mannetjesconnector naar 15-pins mini D-SUB- mannetjesconnectorDVI-D naar DVI-DKabelbehuizing Cd-rom USB-kabel (alleen LCD2070NX) Inhoud De doos* van uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor bevat de volgende voorwerpen: •MultiSync LCD-monitor met in hoogte verstelbare draai- & kantelvoet •Voedingskabel •Kabelbehuizing •Kabel voor beeldsignaal (15-pins mini D-SUB-mannetjesconnector naar 15-pins mini D-SUB-mannetjesconnector) •Kabel voor beeldsignaal (DVI-D naar DVI-D) •USB-kabel (alleen LCD2070NX) •Gebruikershandleiding •Cd-rom (met de volledige gebruikershandleiding in PDF-indeling). Als u de gebruikershandleiding wilt bekijken, moet Acrobat Reader 4.0 of hoger op de computer zijn geïnstalleerd. * Bewaar de originele doos en het verpakkingsmateriaal zodat u de monitor later probleemloos kunt vervoeren of verzenden. OPMERKING:Deze monitor kan worden uitgerust met optionele luidsprekers: “MultiSync Sound bar 70”. Vraag uw dealer of bekijk onze website op http://www.nec-display-solutions.com 08_Dutch20/12/06, 10:20 AM 2