Home > Makita > Extraction System > Makita Benchtop Tool Stand User Manual

Makita Benchtop Tool Stand User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Makita Benchtop Tool Stand User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 105 Makita manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Models:
    LS0711B, LS0711Z, LS0713/FL
    LS0714/F/FL, LS711D, LS1013/F
    LS1030N, LS1040/F, LS1212/F
    LS1214/F, LS1220, LS1221, 2012NB
    LS1016/L
    GB StandInstruction Manual
    F SupportManuel d’instructions
    D StänderBetriebsanleitung
    I BancoIstruzioni per l’uso
    NL StandaardGebruiksaanwijzing
    EEstanteManual de instrucciones
    PBase Manual de instruções
    DKStand Brugsanvisning
    SMaskinbord Bruksanvisning
    NStativ Bruksanvisning
    SFTeline Käyttöohje
    GRΥπστήρ\bγµα \fηγίες ρήσεως
    TR Sehpai El kitabı
    CH
    支架 使用說明書 
    						
    							2
    12
    34
    56
    78
    14
    13212
    18
    4
    5
    4
    5
    16
    1917
    20
    16
    17
    15
    10
    13
    11
    12
    14
    7
    83
    109
    623
    45
    7
    1 
    						
    							3
    ENGLISH Explanation of general view 
    1Frame
    2Bolts
    3 Suppor t
    4 Inner grooves (A)
    5 Outer grooves (B) 
    6Frame pipe
    7 Lock plate8 Support plate (For LS0714 only)
    9 The smallest hole in the support
    10 Adjusting bolt
    11 Front holes in your tool base
    12 Front holes in the supports
    13 Bolt
    14 Nut15 Fix plates
    16 Outer hole (a)
    17 Inner hole (b)
    18 The largest holes
    19 Outer frame
    20 Inner frame
    Symbols
    WARNING:
    • Read and thoroughly understand this manual and the
    instruction manual of the tool you use before perform-
    ing the following.
     Before installing a tool on this stand, always switch off
    and unplug the tool.
     The stand should be bolted in a stable and level sur-
    face  using the bolts provided on three of four feet. 
     This stand can be used only with the models of Miter
    saws, Compound miter saw, slide compound miter saw
    and thicknesser or planer specified in this manual.
     Open and lock before fastening the tool to the stand.
     Fasten the tool to the supports before use.
     Do not climb, sit or stand on this stand.
     Make sure that the stand is set up so that the corporate
    nameplate on the stand always faces the operator.
     Do not carry the stand with the tool.
     Before storing or transporting, fold the frame and
    secure the supports by tightening bolts on the support
    backside.
    How to install the standWhen installing miter saw, compound miter saw and
    slide compound saw;
    1. Loosen the bolts on the backside of the supports.
    (Fig. 1)
    2. Open the frame and pivot the supports so that the
    frame pipe fits in the inner grooves (A) in the sup-
    ports. (Fig. 1)
    3. Adjust the position of two supports according to the
    distance of front holes in the base of the tool you use.
    Push down the lock plate to lock it. (Fig. 1)
    Note:
    Only when using Model LS0714, install the support
    plate so that its holes meet the smallest holes in the
    supports and secure it firmly with two bolts. (Fig. 2)
    4. Turn the stand so that the adjusting bolt at its foot or
    the corporate nameplate faces you. Place the tool in
    the middle of the support. 
    All miter saw models specified in this manual should
    be placed so that two front holes of the tool base
    match the first front holes on the support. (Fig. 3)
    Two rear holes of the tool base meet holes accordingly.
    Note: When the holes in the tool base do not align
    with those in the support, unlock the lock plate by
    raising it, readjust it for fine adjustment and push it
    down again to lock it. Secure bolts on the backside
    of supports firmly after the adjustment. (Fig. 3)5. Secure the tool base to the support of the stand with
    four hex bolts and four nuts provided with the stand. 
    Make sure that the two front bolts and nuts have been
    firmly tightened in the first front holes in the support.
    (Fig. 3)
    6. When the stand cannot be set up stable, turn the
    adjusting bolt at the foot of stand for proper stability.
    After adjustment, make sure that the stand and tool
    keep stable. (Fig. 4)
    7. Secure the feet of stand to the stable and level sur-
    face using holes in the fix plates with three hex bolts.
    (Fig. 4)
    When installing thicknesser or planer
    CAUTION:
    When using the thicknesser or planer specified in
    this manual, set up the stand in the low position
    mode. 
    Failure to do so may result in fall-down and personal
    injury.
    1. See (1) and (2) stated above in the titled “When
    installing miter saw”.
    2. Loosen and remove the bolt and nut that secure the
    lock plate and outer frame. Change the installation
    position of the lock plate from the outer hole (a) to the
    inner hole (b) and retighten the bolt firmly. Repeat the
    same action on another side. (Fig. 5)
    3. Close the frame slightly, raise the support and detach
    the frame pipe from the inner grooves (A) in the sup-
    port. While holding the frame on, widen the feet of
    frame carefully and fully. Fit the frame pipe in the
    outer grooves (B) in the support. (Fig. 6)
    4. Adjust the position of the supports according to the
    distance of front holes in the base of the tool you use. 
    Push down the lock plate to lock it. (Fig. 7)
    5. Turn the stand so that the adjusting bolt at its foot or
    the corporate nameplate faces you. Place the tool in
    the middle of the support. Thicknesser or planer
    model specified in this manual should be placed so
    that four holes of the tool base match the largest
    holes on the support of the stand. (Fig. 7)
    Note: When the holes in the tool base do not align
    with those in the support, unlock the lock plate by
    raising it, readjust it for fine adjustment and push it
    down again to lock it. Secure bolts on the backside
    of supports firmly after the adjustment. (Fig. 7)
    6. Secure the tool base to the support of the stand with
    four hex bolts and four nuts provided with the stand.
    Make sure that these four bolts are inserted from the
    underside as shown in the figure. (Fig. 8)
    7. The subsequent actions are the same as (6) – (7) in
    the “When installing miter saw, compound miter saw
    and slide compound saw;”. ❏Read instruction manual.
    ❏Maximum allowable loading.
    MAX
    100Kg
    (220lbs.) 
    						
    							4
    FRANÇAIS Descriptif 
    1Cadre 
    2Boulons 
    3Cale 
    4 Rainures intérieures (A) 
    5 Rainures extérieures (B) 
    6 Tige du cadre 
    7 Plaque de verrouillage 8 Plaque de cale (Pour LS0714 
    uniquement) 
    9 Le plus petit orifice dans la cale 
    10 Boulon de réglage 
    11 Les orifices avant dans le socle 
    de votre outil
    12 Les orifices avant dans les 
    cales 13 Boulon 
    14 Écrou 
    15 Plaques de fixation 
    16 Orifice externe (a) 
    17 Orifice interne (b) 
    18 Les plus grands orifices 
    19 Cadre extérieur 
    20 Cadre intérieur 
    Symboles 
    AVERTISSEMENT : 
     Il faut avoir lu et parfaitement compris le présent
    manuel et le manuel d’instructions de l’outil utilisé
    avant d’effectuer les opérations qui suivent. 
     Avant d’installer un outil sur ce support, vous devez
    toujours mettre l’outil hors tension et le débrancher. 
     Le suppor t doit être boulonné à une surface stable et
    de niveau, au moyen des boulons fournis sur trois des
    quatre pieds. 
     Ce support ne peut être utilisé qu’avec les modèles de
    scie à coupe d’onglet, de scie à coupe d’onglet mixte,
    de scie radiale à coupe d’onglet, de raboteuse ou de
    rabot spécifiés dans ce manuel 
     Ouvrez et verrouillez avant de fixer l’outil au support. 
     Fixez l’outil aux cales avant de l’utiliser. 
     Ne pas monter sur le support, ni s’asseoir ou s’appuyer
    dessus. 
     Assurez-vous toujours que le support est installé de
    sorte que sa plaque signalétique se trouve en face de
    l’utilisateur. 
     Ne pas transporter le support sans avoir d’abord retiré
    l’outil. 
     Avant de ranger ou transporter le support, pliez le
    cadre et fixez les cales en serrant les boulons à
    l’arrière des cales. 
    Installation du support Lors de l’installation d’une scie à coupe d’onglet,
    d’une scie à coupe d’onglet mixte ou d’une scie
    radiale à coupe d’onglet. 
    1. Desserrez les boulons à l’arrière des cales. (Fig. 1) 
    2. Ouvrez le cadre et faites pivoter les cales de sorte
    que la tige du cadre pénètre dans les rainures inté-
    rieures (A) des cales. (Fig. 1) 
    3. Ajustez la position des deux cales suivant la dis-
    tance des orifices avant dans le socle de l’outil uti-
    lisé. Abaissez la plaque de verrouillage pour
    verrouiller. (Fig. 1) 
    Note : 
    Uniquement si vous utilisez le modèle LS0714, ins-
    tallez la plaque de cale de sorte que ses orifices
    soient alignés sur les plus petits orifices des cales,
    et serrez fermement avec deux boulons. (Fig. 2) 4. Tournez le support de sorte que le boulon de
    réglage situé sur son pied ou que la plaque signalé-
    tique se trouve en face de vous. Placez l’outil au
    milieu de la cale.  
    Tous les modèles de scie à coupe d’onglet spécifiés
    dans ce manuel doivent être placés de sorte que les
    deux orifices avant, sur le socle de l’outil, soient ali-
    gnés sur les orifices avant de la cale. (Fig. 3) 
    Les deux orifices arrière, sur le socle de l’outil, sont
    alignés sur les orifices correspondants. 
    Note : Si les orifices du socle de l’outil ne sont pas
    alignés sur ceux de la cale, déverrouillez la plaque de
    verrouillage en la soulevant, réajustez-la soigneuse-
    ment et rabaissez-la pour verrouiller. Serrez ferme-
    ment les boulons à l’arrière des cales une fois
    l’ajustement terminé. (Fig. 3) 
    5. Fixez le socle de l’outil à la cale du support au
    moyen des quatre boulons hexagonaux et des qua-
    tre écrous fournis avec le support.  Assurez-vous
    que les deux boulons et écrous avant sont ferme-
    ment serrés dans les premiers orifices avant de la
    cale. (Fig. 3) 
    6. Si le support n’est pas stable, stabilisez-le en tour-
    nant le boulon de réglage sur le pied du support.
    Une fois l’ajustement terminé, assurez-vous que le
    support et l’outil demeurent stables. (Fig. 4) 
    7. Fixez les pieds du support à une surface stable et de
    niveau, au moyen des orifices des plaques de fixa-
    tion et de trois boulons hexagonaux. (Fig. 4) 
    Lors de l’installation d’une raboteuse ou d’un 
    rabot 
    ATTENTION : 
    Lorsque vous utilisez la raboteuse ou le rabot spéci-
    fié dans ce manuel, installez le support en mode de
    position basse. 
    Autrement le support risque de renverser et de vous
    blesser. 
    1. Voir les points (1) et (2) ci-dessus dans la section
    intitulée “Lors de l’installation d’une scie à coupe
    d’onglet”. 
    2. Desserrez et retirez le boulon et l’écrou qui retien-
    nent la plaque de verrouillage et le cadre extérieur.
    Changez la position d’installation de la plaque de
    verrouillage, en la faisant passer de l’orifice extérieur
    (a) à l’orifice intérieur (b), et resserrez fermement le
    boulon. Répétez l’opération de l’autre côté. (Fig. 5) 
    3. Fermez légèrement le cadre, soulevez la cale et reti-
    rez la tige du cadre des rainures intérieures (A) de la
    cale. Tout en maintenant le cadre sur cette position,
    écartez complètement les pieds du cadre, douce-
    ment. Insérez la tige du cadre dans les rainures
    extérieures (B) de la cale. (Fig. 6)  ❏Se référer au manuel d’instructions.
    ❏Charge maximale permise.
    MAX
    100Kg
    (220lbs.) 
    						
    							5
    4. Ajustez la position des cales suivant la distance des
    orifices avant dans le socle de l’outil utilisé.  Abais-
    sez la plaque de verrouillage pour verrouiller.
    (Fig. 7) 
    5. Tournez le support de sorte que le boulon de
    réglage situé sur son pied ou que la plaque signalé-
    tique se trouve en face de vous. Placez l’outil au
    milieu de la cale. La raboteuse ou le rabot spécifié
    dans ce manuel doit être placé de sorte que les qua-
    tre orifices du socle de l’outil soient alignés sur les
    quatre plus grands trous de la cale du support.
    (Fig. 7) 
    Note : Si les orifices du socle de l’outil ne sont pas
    alignés sur ceux de la cale, déverrouillez la plaque de
    verrouillage en la soulevant, réajustez-la soigneuse-
    ment et rabaissez-la pour verrouiller. Serrez ferme-
    ment les boulons à l’arrière des cales une fois
    l’ajustement terminé. (Fig. 7)
    6. Fixez le socle de l’outil à la cale du support au
    moyen des quatre boulons hexagonaux et des qua-
    tre écrous fournis avec le support. Vous devez insé-
    rer ces quatre boulons par le bas, tel qu’indiqué sur
    l’illustration. (Fig. 8) 
    7. Les actions suivantes sont semblables aux étapes
    (6) et (7) de la section “Lors de l’installation d’une
    scie à coupe d’onglet, d’une scie à coupe d’onglet
    mixte ou d’une scie radiale à coupe d’onglet”. 
    						
    							6
    DEUTSCH Übersicht
    1 Rahmen 
    2 Schrauben 
    3 Strebe 
    4 Innere Nuten (A) 
    5Äußere Nuten (B) 
    6 Rahmenrohr 
    7Haltebügel 8Stützplatte (nur für LS0714) 
    9 Kleinstes Loch in der Strebe 
    10 Einstellschraube 
    11 Vordere Löcher in der Grund-
    platte 
    12 Vordere Löcher in den Streben 
    13 Schraube 14 Mutter 
    15 Sicherungslaschen 
    16Äußeres Loch (a) 
    17 Inneres Loch (b) 
    18 Größte Löcher 
    19Äußerer Rahmen 
    20 Innerer Rahmen 
    Symbole 
    WARNUNG: 
    Lesen Sie diese Anleitung und die Bedienungsanlei-
    tung des verwendeten Werkzeugs sorgfältig durch,
    bevor Sie Folgendes durchführen. 
    Bevor Sie ein Werkzeug auf diesem Ständer installie-
    ren, sollten Sie das Werkzeug stets ausschalten und
    vom Stromnetz trennen. 
    Der Ständer sollte mit den mitgeliefer ten Schrauben an
    drei der vier Füße auf einer stabilen und ebenen Flä-
    che festgeschraubt werden. 
    Dieser Ständer kann nur für die in dieser Anleitung
    angegebenen Gehrungssägen, Kapp-/Gehrungssä-
    gen, Kapp-/Gehrungs-Schlittensägen sowie Dickenho-
    bel oder Hobel verwendet werden. 
    Den Ständer vor der Befestigung des Werkzeugs auf-
    klappen und verriegeln. 
    Das Werkzeug vor der Benutzung an den Streben
    befestigen. 
    Besteigen, Sitzen oder Stehen auf diesem Ständer
    unterlassen. 
    Der Ständer ist so einzurichten, dass das Firmenschild
    auf dem Ständer immer zur Bedienungsperson
    gewandt ist. 
    Tragen des Ständers zusammen mit dem Werkzeug
    unterlassen. 
    Den Ständer vor der Lagerung oder dem Transpor t
    zusammenklappen, und die Streben durch Anziehen
    der Schrauben auf der Rückseite der Streben sichern. 
    Installationsverfahren des Ständers Bei Installation einer Gehrungssäge, Kapp-/Geh-
    rungssäge, Kapp-/Gehrungs-Schlittensäge 
    1. Die Schrauben auf der Rückseite der Streben lösen.
    (Abb. 1) 
    2. Den Rahmen öffnen, und die Streben so schwen-
    ken, dass das Rahmenrohr in der inneren Nut (A)
    der Streben sitzt. (Abb. 1) 
    3. Die Position der beiden Streben auf den Abstand
    der vorderen Löcher in der Grundplatte des verwen-
    deten Werkzeugs einstellen. Den Haltebügel zum
    Verriegeln nach unten drücken. (Abb. 1) 
    Hinweis: 
    Installieren Sie die Stützplatte nur bei Verwendung
    des Modells LS0714, und zwar so, dass ihre Löcher
    sich mit den kleinsten Löchern in den Streben
    decken, und befestigen Sie sie einwandfrei mit zwei
    Schrauben. (Abb. 2) 4. Den Ständer so platzieren, dass die Einstell-
    schraube an seinem Fuß oder das Firmenschild
    zum Benutzer gerichtet ist. Das Werkzeug auf die
    Mitte der Streben setzen.  
    Alle in dieser Anleitung angegebenen Gehrungssä-
    gen sind so zu platzieren, dass sich die zwei vorde-
    ren Löcher in der Grundplatte mit den vordersten
    Löchern in den Streben decken. (Abb. 3)  
    Die zwei hinteren Löcher der Grundplatte sind auf
    die entsprechenden Löcher ausgerichtet. 
    Hinweis: Falls sich die Löcher in der Grundplatte
    nicht mit den Löchern in den Streben decken, den
    Haltebügel durch Anheben entriegeln, dann eine
    Feineinstellung vornehmen, und zum Verriegeln wie-
    der nach unten drücken. Nach der Einstellung die
    Schrauben auf der Rückseite der Streben wieder
    festziehen. (Abb. 3) 
    5. Die Grundplatte mit je vier Sechskantschrauben und
    vier Muttern, die im Lieferumfang des Ständers ent-
    halten sind, an den Ständerstreben befestigen.
    Sicherstellen, dass die beiden vorderen Schrauben
    und Muttern einwandfrei in den vordersten Löchern
    der Streben angezogen sind. (Abb. 3) 
    6. Falls der Ständer nicht stabil steht, die Einstell-
    schraube am Fuß des Ständers drehen, um stabilen
    Stand zu gewährleisten. Nach der Einstellung
    sicherstellen, dass Ständer und Werkzeug stabil
    bleiben. (Abb. 4) 
    7. Die Füße des Ständers unter Verwendung der
    Löcher in den Sicherungslaschen mit drei Sechs-
    kantschrauben auf einer stabilen und ebenen Fläche
    befestigen. (Abb. 4) 
    Bei Installation eines Dickenhobels oder Hobels 
    VORSICHT: 
    Wenn Sie den in dieser Anleitung angegebenen
    Dickenhobel oder Hobel verwenden, stellen Sie den
    Ständer in der niedrigsten Position auf. 
    Anderenfalls kann der Ständer umkippen und Verlet-
    zungen verursachen. 
    1. Siehe die obigen Schritte (1) und (2) unter “Bei
    Installation einer Gehrungssäge”. 
    2. Die Schraube und Mutter, mit denen Haltebügel und
    äußerer Rahmen gesichert sind, lösen und entfer-
    nen. Die Installationsposition des Haltebügels vom
    äußeren Loch (a) zum inneren Loch (b) wechseln,
    und die Schraube wieder fest anziehen. Den glei-
    chen Vorgang auf der anderen Seite wiederholen.
    (Abb. 5)  ❏Bedienungsanleitung lesen. 
    ❏Höchstzulässige Belastung. 
    MAX
    100Kg
    (220lbs.) 
    						
    							7
    3. Den Rahmen geringfügig schließen, die Streben
    anheben, und das Rahmenrohr aus der inneren Nut
    (A) der Streben lösen. Während der Rahmen festge-
    halten wird, die Füße des Rahmens vorsichtig und
    vollständig spreizen. Das Rahmenrohr in die äußere
    Nut (B) der Streben einpassen. (Abb. 6)
    4. Die Position der Streben entsprechend dem
    Abstand der vorderen Löcher in der Grundplatte des
    verwendeten Werkzeugs einstellen.  Den Haltebügel
    zum Verriegeln nach unten drücken. (Abb. 7) 
    5. Den Ständer so platzieren, dass die Einstell-
    schraube an seinem Fuß oder das Firmenschild
    zum Benutzer gerichtet ist. Das Werkzeug auf die
    Mitte der Streben setzen. Der in dieser Anleitung
    angegebene Dickenhobel oder Hobel ist so zu plat-
    zieren, dass die vier Löcher in der Grundplatte sich
    mit den größten Löchern in den Ständerstreben
    decken. (Abb. 7) 
    Hinweis: Falls sich die Löcher in der Grundplatte
    nicht mit den Löchern in den Streben decken, den
    Haltebügel durch Anheben entriegeln, dann eine
    Feineinstellung vornehmen, und zum Verriegeln wie-
    der nach unten drükken. Nach der Einstellung die
    Schrauben auf der Rückseite der Streben wieder
    festziehen. (Abb. 7) 
    6. Die Grundplatte mit je vier Sechskantschrauben und
    vier Muttern, die im Lieferumfang des Ständers ent-
    halten sind, an den Ständerstreben befestigen.
    Diese vier Schrauben müssen von der Unterseite
    eingeführ t werden, wie in der Abbildung gezeigt.
    (Abb. 8) 
    7. Die weiteren Schritte entsprechen den Schritten (6)
    –(7) unter “Bei Installation einer Gehrungssäge,
    Kapp-/Gehrungssäge, Kapp-/Gehrungs-Schlitten-
    säge”. 
    						
    							8
    ITALIANO Visione generale 
    1 Telaio 
    2 Bulloni 
    3 Supporto 
    4 Scanalature interne (A) 
    5 Scanalature esterne (B) 
    6 Tubo telaio 
    7 Piastra di blocco 8 Piastra di supporto (LS0714 
    soltanto) 
    9 Foro più piccolo nel supporto
    10 Bullone di regolazione 
    11 Fori anteriori nella base utensile 
    12 Fori anteriori nei supporti 
    13 Bullone 14 Dado 
    15 Piastre di fissaggio 
    16 Foro esterno (a) 
    17 Foro interno (b) 
    18 Fori più grandi 
    19 Telaio esterno 
    20 Telaio interno 
    Simboli 
    AVVERTIMENTO: 
    Leggere completamente e capire questo manuale e il
    manuale di istruzioni dell’utensile usato prima di proce-
    dere come segue. 
    Spegnere sempre l’utensile e staccarlo dalla presa di
    corrente prima di installarlo su questo banco. 
    Il banco deve essere avvitato a una superficie stabile e
    piana usando i bulloni situati su tre delle quattro
    gambe. 
    Questo banco può essere usato soltanto con i modelli
    di seghe circolari, seghe circolari composite, seghe cir-
    colari composite a slitta e pialle a spessore o pialle
    specificati in questo manuale. 
    Aprire e bloccare prima di fissare l’utensile al banco. 
    Fissare l’utensile ai supporti prima dell’uso. 
    Non salire sopra, sedersi o stare in piedi su questo
    banco. 
    Accertarsi che il banco sia montato in modo che la tar-
    ghetta del nome sul banco sia sempre rivolta verso
    l’operatore. 
    Non trasportare il banco con l’utensile. 
    Prima del trasporto o del deposito, ripiegare il telaio e
    fissare i supporti stringendo i bulloni sulla parte poste-
    riore dei supporti. 
    Modo di installare il banco Installazione di una sega circolare, sega circolare
    composita o sega circolare composita a slitta; 
    1. Allentare i bulloni sulla parte posteriore dei supporti.
    (Fig. 1) 
    2. Aprire il telaio e girare i suppor ti in modo che il tubo
    telaio entri nelle scanalature interne (A) dei supporti.
    (Fig. 1) 
    3. Regolare la posizione di due supporti secondo la
    distanza dei fori anteriori nella base dell’utensile
    usato. Spingere giù la piastra di suppor to per bloc-
    carla. (Fig. 1) 
    Nota: 
    Soltanto usando il modello LS0714, installare la pia-
    stra di fermo in modo che i suoi fori incontrino i fori
    più piccoli nei supporti, e fissarla saldamente con
    due bulloni. (Fig. 2) 4. Girare il banco in modo che il bullone di regolazione
    sulla sua gamba o la targhetta del nome siano rivolti
    verso l’operatore. Sistemare l’utensile al centro del
    supporto.  
    Tutti i modelli di seghe circolari specificati in questo
    manuale devono essere sistemati in modo che i due
    fori anteriori della base dell’utensile siano allineati
    con i primi fori anteriori sul supporto. (Fig. 3)  
    Due fori posteriori della base dell’utensile vengono
    allineati con i fori. 
    Nota: Se i fori nella base dell’utensile non sono alli-
    neati con quelli nel supporto, sbloccare la piastra di
    blocco sollevandola, regolarla finemente e spingerla
    di nuovo giù per bloccarla. Fissare saldamente i bul-
    loni sulla parte posteriore dei supporti dopo la rego-
    lazione. (Fig. 3)
    5. Fissare la base dell’utensile al supporto del banco
    con i quattro bulloni esagonali e i quattro dadi in
    dotazione al banco.  Accertarsi che i due bulloni
    anteriori e dadi siano stretti saldamente nei primi fori
    anteriori del supporto. (Fig. 3) 
    6. Se il banco non può essere installato saldamente,
    girare il bullone di regolazione sulla gamba del
    banco in modo da ottenere la stabilità corretta. Dopo
    la regolazione, accertarsi che il banco e l’utensile
    rimangano stabili. (Fig. 4) 
    7. Fissare le gambe del banco alla superficie stabile e
    piana usando i fori delle piastre di fissaggio con tre
    bulloni esagonali. (Fig. 4) 
    Installazione di una pialla a spessore o pialla 
    ATTENZIONE: 
    Usando la pialla a spessore o pialla specificata in
    questo manuale, sistemare il banco nella modalità
    della posizione bassa. 
    Se non si fa ciò, c’è pericolo di rovesciamento e di
    lesioni.
    1. Vedere (1) e (2) sopra di “Installazione di una sega
    circolare’’.
    2. Allentare e rimuovere il bullone e il dado che fissano
    la piastra di blocco e il telaio esterno. Cambiare la
    posizione di installazione della piastra di blocco dal
    foro esterno (a) al foro interno (b), e stringere di
    nuovo saldamente il bullone. Ripetere lo stesso pro-
    cedimento su un altro lato. (Fig. 5) 
    3. Chiudere leggermente il telaio, sollevare il supporto
    e staccare il tubo telaio dalle scanalature interne (A)
    del supporto. Tenendo il telaio, allargare con cura e
    completamente le gambe del telaio. Inserire il tubo
    telaio nelle scanalature esterne (B) del supporto.
    (Fig. 6) ❏Leggere il manuale di istruzioni.
    ❏Carico massimo permissibile.
    MAX
    100Kg
    (220lbs.) 
    						
    							9
    4. Regolare la posizione dei supporti secondo la
    distanza dei fori anteriori nella base dell’utensile
    usato.  Spingere giù la piastra di blocco per bloc-
    carla. (Fig. 7)
    5. Girare il banco in modo che il bullone di regolazione
    sulla sua gamba o la targhetta del nome siano rivolti
    verso l’operatore. Sistemare l’utensile al centro del
    supporto. La pialla a spessore o pialla specificata in
    questo manuale deve essere sistemata in modo che
    i quattro fori della base dell’utensile siano allineati
    con i fori più grandi sul supporto del banco. (Fig. 7)
    Nota: Se i fori nella base dell’utensile non sono alli-
    neati con quelli del supporto, sbloccare la piastra di
    blocco sollevandola, regolarla finemente e spingerla
    di nuovo giù per bloccarla. Fissare saldamente i bul-
    loni sulla parte posteriore dei supporti dopo la rego-
    lazione. (Fig. 7) 
    6. Fissare la base dell’utensile al supporto del banco
    con i quattro bulloni esagonali e i quattro dadi in
    dotazione al banco. Accertarsi che questi quattro
    bulloni siano inseriti da sotto, come mostrato in
    figura. (Fig. 8)
    7. I procedimenti successivi sono gli stessi dei punti
    (6)  –(7) di “Installazione di una sega circolare, sega
    circolare composita o sega circolare composita a
    slitta”. 
    						
    							10
    NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens 
    1Frame 
    2Bouten 
    3 Steun 
    4 Binnenste groeven (A) 
    5 Buitenste groeven (B) 
    6Framebuis 
    7 Borgplaat 8 Steunplaat (Alleen voor 
    LS0714) 
    9 Kleinste gat in de steun 
    10 Stelbout 
    11 Voorste gaten in gereedschaps-
    voet 
    12 Voorste gaten in de steunen 
    13 Bout 14 Moer 
    15 Bevestigingsplaten 
    16 Buitenste gat (a) 
    17 Binnenste gat (b) 
    18 Grootste gaten 
    19 Buitenframe 
    20 Binnenframe 
    Symbolen 
    WAARSCHUWING: 
    Lees eerst deze gebruiksaanwijzing en ook de
    gebruiksaanwijzing van het te gebruiken gereedschap,
    en zorg dat u de inhoud ervan goed begrijpt voordat u
    met de onderstaande werkzaamheden begint. 
    Alvorens u een gereedschap op deze standaard mon-
    teert, dient u het gereedschap altijd uit te schakelen en
    zijn stekker uit het stopcontact te verwijderen. 
    De standaard dient op een stabiel en effen oppervlak te
    worden vastgezet door middel van de bouten die in drie
    van zijn vier poten zijn voorzien. 
    Deze standaard kan alleen worden gebruikt met de in
    deze gebruiksaanwijzing gespecificeerde modellen
    verstekzagen, compound-verstekzaag, compound-sle-
    deverstekzaag, vandiktebank of schaafmachine. 
    Open en vergrendel de standaard voordat u het
    gereedschap erop monteert. 
    Bevestig het gereedschap aan de steunen voordat u
    het gebruikt. 
    Klim niet op deze standaard en ga er niet op zitten of
    staan. 
    Installeer de standaard zodanig dat de bedrijfsnaam-
    plaat op de standaard altijd naar de gebruiker is
    gericht. 
    Draag de standaard niet terwijl het gereedschap eraan
    is bevestigd. 
    Alvorens de standaard op te bergen of te vervoeren,
    dient u het frame samen te vouwen en de steunen vast
    te zetten door de bouten op de achterzijde ervan vast
    te draaien. 
    Installeren van de standaard Wanneer u een verstekzaag, compound-verstekzaag
    of compound-sledezaag erop monteert;
    1. Draai de bouten op de achterzijde van de steunen
    los. (Fig. 1)
    2. Open het frame en draai de steunen zodanig dat de
    framebuis in de binnenste groeven (A) in de steunen
    komt te zitten. (Fig. 1)3. Stel de positie van de twee steunen af in overeen-
    stemming met de afstand van de voorste gaten in de
    voet van het gereedschap dat u gebruikt. Druk de
    borgplaat naar beneden om haar te vergrendelen.
    (Fig. 1)
    Opmerking: 
    Alleen wanneer u het model LS0714 gebruikt, dient
    u de steunplaat zodanig te monteren dat de gaten
    erin overeenkomen met de kleinste gaten in de steu-
    nen. Zet daarna de steunplaat goed vast met twee
    bouten. (Fig. 2)
    4. Draai de standaard zodanig dat de stelbout op zijn
    voetstuk of de bedrijfsnaamplaat naar u toe is
    gericht. Monteer het gereedschap in het midden van
    de steun.  
    Monteer alle in deze gebruiksaanwijzing gespecifi-
    ceerde verstekzaagmodellen zodanig dat de twee
    voorste gaten in de gereedschapsvoet overeenko-
    men met de voorste gaten in de steunen. (Fig. 3)
    De twee achterste gaten in de gereedschapsvoet
    zullen dan ook overeenkomen met de corresponde-
    rende gaten. 
    Opmerking: Wanneer de gaten in de gereedschaps-
    voet niet overeenkomen met die in de steun, dient u
    de borgplaat omhoog te brengen om haar te ontgren-
    delen. Stel vervolgens de positie van de borgplaat
    nauwkeurig af en druk haar opnieuw naar beneden
    om te vergrendelen. Draai na het afstellen de bouten
    op de achterzijde van de steunen stevig vast. (Fig. 3) 
    5. Maak de gereedschapsvoet vast aan de steunen
    van de standaard met behulp van de meegeleverde
    vier zeskante bouten en vier moeren.  Zorg dat de
    twee voorste bouten en moeren goed vastgedraaid
    zijn in de voorste gaten van de steunen. (Fig. 3)
    6. Als de standaard niet stabiel is, verdraai dan de stel-
    bout op de voet van de standaard totdat hij goed sta-
    biel staat. Controleer na het afstellen of de
    standaard en het gereedschap stabiel zijn. (Fig. 4) 
    7. Zet de poten van de standaard vast op een stabiel
    en effen oppervlak met behulp van de drie zeskante
    bouten die u in de gaten van de bevestigingsplaten
    aanbrengt. (Fig. 4) ❏Lees de gebruiksaanwijzing.
    ❏Maximaal toelaatbare belasting.
    MAX
    100Kg
    (220lbs.) 
    						
    All Makita manuals Comments (0)

    Related Manuals for Makita Benchtop Tool Stand User Manual