Lexmark Optra S 1620 Manual
Have a look at the manual Lexmark Optra S 1620 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 166 Lexmark manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
Notices and Safety Informationxii 4059-XXX Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits non dangereux. Cette imprimante est équipée d’un laser de Classe IIIb (3b) (arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5 milliwatts) émettant sur des longueurs d’onde comprises entre 770 et 795 nanomètres. L’imprimante et son système laser sont conçus pour impossible, dans des conditions normales d’utilisation, d’entretien par l’utilisateur ou de révision, l’exposition à des rayonnements laser supérieurs à des rayonnements de Classe I . Avvertenze sui prodotti laser Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di classe 1 ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di classe 1 conforme ai requisiti della norma CEI 825. I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La stampante contiene al suo interno un laser di classe IIIb (3b) all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera sulla lunghezza d’onda compresa tra 770 e 795 nanometri. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo tale che le persone a contatto con la stampante, durante il normale funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza tecnica, non ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe 1. Avisos sobre el láser Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los requisitos para los productos láser de Clase I (1) establecidos en el subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS (Departamento de Sanidad y Servicios) y, en los demás países, reúne todas las condiciones expuestas en la norma IEC 825 para productos láser de Clase I (1). Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora contiene en su interior un láser de Clase IIIb (3b) de arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5 milivatios en una longitud de onda de 770 a 795 nanómetros. El sistema láser y la impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda verse afectada por ningún tipo de radiación láser superior al nivel de
![](/img/blank.gif)
xiii4059 Service Manual 4059-XXX la Clase I durante su uso normal, el mantenimiento realizado por el usuario o cualquier otra situación de servicio técnico. Declaração sobre Laser A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os requisitos da regulamentação DHHS 21 CFR Subcapítulo J para a Classe I (1) de produtos laser. Em outros locais, está certificada como um produto laser da Classe I, em conformidade com os requisitos da norma IEC 825. Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos. Internamente, a impressora contém um produto laser da Classe IIIb (3b), designado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts ,operando numa faixa de comprimento de onda entre 770 e 795 nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de forma a nunca existir qualquer possiblidade de acesso humano a radiação laser superior a um nível de Classe I durante a operação normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de assistência prescritas. Laserinformatie De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een laserprodukt van klasse I. Voor de Verenigde Staten zijn deze eisen vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in IEC 825. Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk aangemerkt. De printer is voorzien van een laser van klasse IIIb (3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met een golflengte van 770-795 nanometer. Het lasergedeelte en de printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of reparatie conform de voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is aan laserstraling boven een niveau zoals voorgeschreven is voor klasse 1.
![](/img/blank.gif)
Notices and Safety Informationxiv 4059-XXX Lasermeddelelse Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i overenstemmelse med kravene i IEC 825. Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren indeholder internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der nominelt er en 5 milliwatt galliumarsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet 770-795 nanometer. Lasersystemet og printeren er udformet således, at mennesker aldrig udsættes for en laserstråling over Klasse I-niveau ved normal drift, brugervedligeholdelse eller obligatoriske servicebetingelser. Huomautus laserlaitteesta Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS 21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen ja muualla luokan I laserlaitteiden IEC 825 -määrityksen mukainen. Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle. Kirjoittimessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5 milliwatin galliumarsenidilaser, joka toimii aaltoalueella 770 - 795 nanometriä. Laserjärjestelmä ja kirjoitin on suunniteltu siten, että käyttäjä ei altistu luokan I määrityksiä voimakkaammalle säteilylle kirjoittimen normaalin toiminnan, käyttäjän tekemien huoltotoimien tai muiden huoltotoimien yhteydessä. VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. Laser-notis Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21 CFR, underparagraf J för laserprodukter av Klass I (1). I andra länder uppfyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt kraven i IEC 825.
![](/img/blank.gif)
xv4059 Service Manual 4059-XXX Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en inbyggd laser av Klass IIIb (3b) som består av en laserenhet av gallium-arsenid på 5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 770- 795 nanometer. Lasersystemet och skrivaren är utformade så att det aldrig finns risk för att någon person utsätts för laserstrålning över Klass I-nivå vid normal användning, underhåll som utförs av användaren eller annan föreskriven serviceåtgärd. Laser-melding Skriveren er godkjent i USA etter kravene i DHHS 21 CFR, underkapittel J, for klasse I (1) laserprodukter, og er i andre land godkjent som et Klasse I-laserprodukt i samsvar med kravene i IEC 825. Klasse I-laserprodukter er ikke å betrakte som farlige. Skriveren inneholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, som består av en gallium-arsenlaserenhet som avgir stråling i bølgelengdeområdet 770-795 nanometer. Lasersystemet og skriveren er utformet slik at personer aldri utsettes for laserstråling ut over klasse I-nivå under vanlig bruk, vedlikehold som utføres av brukeren, eller foreskrevne serviceoperasjoner. Avís sobre el Làser Segons ha estat certificat als Estats Units, aquesta impressora compleix els requisits de DHHS 21 CFR, apartat J, pels productes làser de classe I (1), i segons ha estat certificat en altres llocs, és un producte làser de classe I que compleix els requisits d’IEC 825. Els productes làser de classe I no es consideren perillosos. Aquesta impressora conté un làser de classe IIIb (3b) d’arseniür de gal.li, nominalment de 5 mil.liwats, i funciona a la regió de longitud d’ona de 770-795 nanòmetres. El sistema làser i la impressora han sigut concebuts de manera que mai hi hagi exposició a la radiació làser per sobre d’un nivell de classe I durant una operació normal, durant les tasques de manteniment d’usuari ni durant els serveis que satisfacin les condicions prescrites.
![](/img/blank.gif)
Notices and Safety Informationxvi 4059-XXX Japanese Laser Notice Chinese Laser Notice
![](/img/blank.gif)
xvii4059 Service Manual 4059-XXX Korean Laser Notice Safety Information • This product is designed, tested and approved to meet strict global safety standards with the use of specific Lexmark components. The safety features of some parts may not always be obvious. Lexmark is not responsible for the use of other replacement parts. •The maintenance information for this product has been prepared for use by a professional service person and is not intended to be used by others. •There may be an increased risk of electric shock and personal injury during disassembly and servicing of this product. Professional service personnel should understand this and take necessary precautions. Consignes de Sécurité • Ce produit a été conçu, testé et approuvé pour respecter les normes strictes de sécurité globale lors de lutilisation de composants Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de
![](/img/blank.gif)
Notices and Safety Informationxviii 4059-XXX sécurité de certains éléments ne sont pas toujours évidentes. Lexmark ne peut être tenu responsable de lutilisation dautres pièces de rechange. •Les consignes dentretien et de réparation de ce produit sadressent uniquement à un personnel de maintenance qualifié. •Le démontage et lentretien de ce produit pouvant présenter certains risques électriques, le personnel dentretien qualifié devra prendre toutes les précautions nécessaires. Norme di sicurezza • Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in conformità a severi standard di sicurezza e per l’utilizzo con componenti Lexmark specifici. Le caratteristiche di sicurezza di alcune parti non sempre sono di immediata comprensione. Lexmark non è responsabile per l’utilizzo di parti di ricambio di altri produttori. •Le informazioni riguardanti la manutenzione di questo prodotto sono indirizzate soltanto al personale di assistenza autorizzato. •Durante lo smontaggio e la manutenzione di questo prodotto, il rischio di subire scosse elettriche e danni alla persona è più elevato. Il personale di assistenza autorizzato, deve, quindi, adottare le precauzioni necessarie. Sicherheitshinweise • Dieses Produkt und die zugehörigen Komponenten wurden entworfen und getestet, um beim Einsatz die weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen zu erfüllen. Die sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von Lexmark sind, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt übernommen. •Die Wartungsinformationen für dieses Produkt sind ausschließlich für die Verwendung durch einen Wartungsfachmann bestimmt. •Während des Auseinandernehmens und der Wartung des Geräts besteht ein zusätzliches Risiko eines elektrischen Schlags und körperlicher Verletzung. Das zuständige
![](/img/blank.gif)
xix4059 Service Manual 4059-XXX Fachpersonal sollte entsprechende Vorsichtsmaßnahmen treffen. Pautas de Seguridad • Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos de Lexmark. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. Lexmark no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio. •La información sobre el mantenimiento de este producto está dirigida exclusivamente al personal cualificado de mantenimiento. •Existe mayor riesgo de descarga eléctrica y de daños personales durante el desmontaje y la reparación de la máquina. El personal cualificado debe ser consciente de este peligro y tomar las precauciones necesarias. Informações de Segurança • Este produto foi concebido, testado e aprovado para satisfazer os padrões globais de segurança na utilização de componentes específicos da Lexmark. As funções de segurança de alguns dos componentes podem não ser sempre óbvias. A Lexmark não é responsável pela utilização de outros componentes de substituição. •As informações de segurança relativas a este produto destinam-se a profissionais destes serviços e não devem ser utilizadas por outras pessoas. •Risco de choques eléctricos e ferimentos graves durante a desmontagem e manutenção deste produto. Os profissionais destes serviços devem estar avisados deste facto e tomar os cuidados necessários.
![](/img/blank.gif)
Notices and Safety Informationxx 4059-XXX Informació de Seguretat • Aquest producte està dissenyat, comprovat i aprovat per tal dacomplir les estrictes normes de seguretat globals amb la utililització de components específics de Lexmark. Les característiques de seguretat dalgunes peces pot ser que no sempre siguin òbvies. Lexmark no es responsabilitza de lus daltres peces de recanvi. •La informació pel manteniment d’aquest producte està orientada exclusivament a professionals i no està destinada a ningú que no ho sigui. •El risc de xoc elèctric i de danys personals pot augmentar durant el procés de desmuntatge i de servei d’aquest producte. El personal professional ha d’estar-ne assabentat i prendre les mesures convenients.
![](/img/blank.gif)
xxi4059 Service Manual 4059-XXX Chinese Safety Information Korean Safety Information Ozone Information This product does not produce measurable amounts of ozone gas.