Home > Lexmark > Printer > Lexmark Optra S 1620 Manual

Lexmark Optra S 1620 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lexmark Optra S 1620 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 166 Lexmark manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Notices and Safety Informationxii
    4059-XXX
    Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits
    non dangereux. Cette imprimante est équipée d’un laser de Classe
    IIIb (3b) (arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5
    milliwatts) émettant sur des longueurs d’onde comprises entre 770
    et 795 nanomètres. L’imprimante et son système laser sont conçus
    pour impossible, dans des conditions normales d’utilisation,
    d’entretien par l’utilisateur ou de révision, l’exposition à des
    rayonnements laser supérieurs à des rayonnements de Classe I .
    Avvertenze sui prodotti laser
    Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme
    ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di
    classe 1 ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di
    classe 1 conforme ai requisiti della norma CEI 825.
    I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La
    stampante contiene al suo interno un laser di classe IIIb (3b)
    all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera sulla
    lunghezza d’onda compresa tra 770 e 795 nanometri. Il sistema
    laser e la stampante sono stati progettati in modo tale che le
    persone a contatto con la stampante, durante il normale
    funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza
    tecnica, non ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe
    1.
    Avisos sobre el láser
    Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los
    requisitos para los productos láser de Clase I (1) establecidos en el
    subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS (Departamento de
    Sanidad y Servicios) y, en los demás países, reúne todas las
    condiciones expuestas en la norma IEC 825 para productos láser de
    Clase I (1).
    Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La
    impresora contiene en su interior un láser de Clase IIIb (3b) de
    arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5 milivatios en una
    longitud de onda de 770 a 795 nanómetros. El sistema láser y la
    impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda
    verse afectada por ningún tipo de radiación láser superior al nivel de 
    						
    							xiii4059 Service Manual
    4059-XXX
    la Clase I durante su uso normal, el mantenimiento realizado por el
    usuario o cualquier otra situación de servicio técnico.
    Declaração sobre Laser
    A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os
    requisitos da regulamentação DHHS 21 CFR Subcapítulo J para a
    Classe I (1) de produtos laser. Em outros locais, está certificada
    como um produto laser da Classe I, em conformidade com os
    requisitos da norma IEC 825.
    Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos.
    Internamente, a impressora contém um produto laser da Classe IIIb
    (3b), designado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts
    ,operando numa faixa de comprimento de onda entre 770 e 795
    nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de
    forma a nunca existir qualquer possiblidade de acesso humano a
    radiação laser superior a um nível de Classe I durante a operação
    normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de
    assistência prescritas.
    Laserinformatie
    De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een
    laserprodukt van klasse I. Voor de Verenigde Staten zijn deze eisen
    vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in
    IEC 825.
    Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk
    aangemerkt. De printer is voorzien van een laser van klasse IIIb
    (3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met
    een golflengte van 770-795 nanometer. Het lasergedeelte en de
    printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of
    reparatie conform de voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is
    aan laserstraling boven een niveau zoals voorgeschreven is voor
    klasse 1. 
    						
    							Notices and Safety Informationxiv
    4059-XXX
    Lasermeddelelse
    Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i
    overenstemmelse med kravene i IEC 825.
    Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren
    indeholder internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der nominelt er en 5
    milliwatt galliumarsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet
    770-795 nanometer. Lasersystemet og printeren er udformet
    således, at mennesker aldrig udsættes for en laserstråling over
    Klasse I-niveau ved normal drift, brugervedligeholdelse eller
    obligatoriske servicebetingelser.
    Huomautus laserlaitteesta
    Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS
    21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen ja muualla luokan I
    laserlaitteiden IEC 825 -määrityksen mukainen.
    Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle.
    Kirjoittimessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5 milliwatin
    galliumarsenidilaser, joka toimii aaltoalueella 770 - 795 nanometriä.
    Laserjärjestelmä ja kirjoitin on suunniteltu siten, että käyttäjä ei
    altistu luokan I määrityksiä voimakkaammalle säteilylle kirjoittimen
    normaalin toiminnan, käyttäjän tekemien huoltotoimien tai muiden
    huoltotoimien yhteydessä.
    VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina
    näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
    VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och
    spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
    Laser-notis
    Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21
    CFR, underparagraf J för laserprodukter av Klass I (1). I andra
    länder uppfyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt
    kraven i IEC 825. 
    						
    							xv4059 Service Manual
    4059-XXX
    Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en
    inbyggd laser av Klass IIIb (3b) som består av en laserenhet av
    gallium-arsenid på 5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 770-
    795 nanometer. Lasersystemet och skrivaren är utformade så att det
    aldrig finns risk för att någon person utsätts för laserstrålning över
    Klass I-nivå vid normal användning, underhåll som utförs av
    användaren eller annan föreskriven serviceåtgärd.
    Laser-melding
    Skriveren er godkjent i USA etter kravene i DHHS 21 CFR,
    underkapittel J, for klasse I (1) laserprodukter, og er i andre land
    godkjent som et Klasse I-laserprodukt i samsvar med kravene i IEC
    825.
    Klasse I-laserprodukter er ikke å betrakte som farlige. Skriveren
    inneholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, som består av en
    gallium-arsenlaserenhet som avgir stråling i bølgelengdeområdet
    770-795 nanometer. Lasersystemet og skriveren er utformet slik at
    personer aldri utsettes for laserstråling ut over klasse I-nivå under
    vanlig bruk, vedlikehold som utføres av brukeren, eller foreskrevne
    serviceoperasjoner.
    Avís sobre el Làser
    Segons ha estat certificat als Estats Units, aquesta impressora
    compleix els requisits de DHHS 21 CFR, apartat J, pels productes
    làser de classe I (1), i segons ha estat certificat en altres llocs, és un
    producte làser de classe I que compleix els requisits d’IEC 825.
    Els productes làser de classe I no es consideren perillosos. Aquesta
    impressora conté un làser de classe IIIb (3b) d’arseniür de gal.li,
    nominalment de 5 mil.liwats, i funciona a la regió de longitud d’ona
    de 770-795 nanòmetres. El sistema làser i la impressora han sigut
    concebuts de manera que mai hi hagi exposició a la radiació làser
    per sobre d’un nivell de classe I durant una operació normal, durant
    les tasques de manteniment d’usuari ni durant els serveis que
    satisfacin les condicions prescrites. 
    						
    							Notices and Safety Informationxvi
    4059-XXX
    Japanese Laser Notice
    Chinese Laser Notice 
    						
    							xvii4059 Service Manual
    4059-XXX
    Korean Laser Notice
    Safety Information
    •
    This product is designed, tested and approved to meet strict
    global safety standards with the use of specific Lexmark
    components. The safety features of some parts may not always
    be obvious. Lexmark is not responsible for the use of other
    replacement parts.
    •The maintenance information for this product has been
    prepared for use by a professional service person and is not
    intended to be used by others.
    •There may be an increased risk of electric shock and personal
    injury during disassembly and servicing of this product.
    Professional service personnel should understand this and take
    necessary precautions.
    Consignes de Sécurité
    •
    Ce produit a été conçu, testé et approuvé pour respecter les
    normes strictes de sécurité globale lors de lutilisation de
    composants Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de 
    						
    							Notices and Safety Informationxviii
    4059-XXX
    sécurité de certains éléments ne sont pas toujours évidentes.
    Lexmark ne peut être tenu responsable de lutilisation dautres
    pièces de rechange.
    •Les consignes dentretien et de réparation de ce produit
    sadressent uniquement à un personnel de maintenance
    qualifié.
    •Le démontage et lentretien de ce produit pouvant présenter
    certains risques électriques, le personnel dentretien qualifié
    devra prendre toutes les précautions nécessaires.
    Norme di sicurezza
    •
    Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in conformità a
    severi standard di sicurezza e per l’utilizzo con componenti
    Lexmark specifici. Le caratteristiche di sicurezza di alcune parti
    non sempre sono di immediata comprensione. Lexmark non è
    responsabile per l’utilizzo di parti di ricambio di altri produttori.
    •Le informazioni riguardanti la manutenzione di questo prodotto
    sono indirizzate soltanto al personale di assistenza autorizzato.
    •Durante lo smontaggio e la manutenzione di questo prodotto, il
    rischio di subire scosse elettriche e danni alla persona è più
    elevato. Il personale di assistenza autorizzato, deve, quindi,
    adottare le precauzioni necessarie.
    Sicherheitshinweise
    •
    Dieses Produkt und die zugehörigen Komponenten wurden
    entworfen und getestet, um beim Einsatz die weltweit gültigen
    Sicherheitsanforderungen zu erfüllen. Die sicherheitsrelevanten
    Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer
    offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von
    Lexmark sind, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder
    Haftung für dieses Produkt übernommen.
    •Die Wartungsinformationen für dieses Produkt sind
    ausschließlich für die Verwendung durch einen
    Wartungsfachmann bestimmt.
    •Während des Auseinandernehmens und der Wartung des
    Geräts besteht ein zusätzliches Risiko eines elektrischen
    Schlags und körperlicher Verletzung. Das zuständige 
    						
    							xix4059 Service Manual
    4059-XXX
    Fachpersonal sollte entsprechende Vorsichtsmaßnahmen
    treffen.
    Pautas de Seguridad
    •
    Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para
    cumplir los más estrictos estándares de seguridad global
    usando los componentes específicos de Lexmark. Puede que
    las características de seguridad de algunas piezas no sean
    siempre evidentes. Lexmark no se hace responsable del uso de
    otras piezas de recambio.
    •La información sobre el mantenimiento de este producto está
    dirigida exclusivamente al personal cualificado de
    mantenimiento.
    •Existe mayor riesgo de descarga eléctrica y de daños
    personales durante el desmontaje y la reparación de la
    máquina. El personal cualificado debe ser consciente de este
    peligro y tomar las precauciones necesarias.
    Informações de Segurança
    •
    Este produto foi concebido, testado e aprovado para satisfazer
    os padrões globais de segurança na utilização de componentes
    específicos da Lexmark. As funções de segurança de alguns
    dos componentes podem não ser sempre óbvias. A Lexmark
    não é responsável pela utilização de outros componentes de
    substituição.
    •As informações de segurança relativas a este produto
    destinam-se a profissionais destes serviços e não devem ser
    utilizadas por outras pessoas.
    •Risco de choques eléctricos e ferimentos graves durante a
    desmontagem e manutenção deste produto. Os profissionais
    destes serviços devem estar avisados deste facto e tomar os
    cuidados necessários. 
    						
    							Notices and Safety Informationxx
    4059-XXX
    Informació de Seguretat
    •
    Aquest producte està dissenyat, comprovat i aprovat per tal
    dacomplir les estrictes normes de seguretat globals amb la
    utililització de components específics de Lexmark. Les
    característiques de seguretat dalgunes peces pot ser que no
    sempre siguin òbvies. Lexmark no es responsabilitza de lus
    daltres peces de recanvi.
    •La informació pel manteniment d’aquest producte està
    orientada exclusivament a professionals i no està destinada a
    ningú que no ho sigui.
    •El risc de xoc elèctric i de danys personals pot augmentar
    durant el procés de desmuntatge i de servei d’aquest producte.
    El personal professional ha d’estar-ne assabentat i prendre les
    mesures convenients. 
    						
    							xxi4059 Service Manual
    4059-XXX
    Chinese Safety Information
    Korean Safety Information
    Ozone Information
    This product does not produce measurable amounts of ozone gas. 
    						
    All Lexmark manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lexmark Optra S 1620 Manual