Lawn Tractor 8211 0325 03 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0325 03 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 ESPAÑOLES conducción en vías públicas. ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO Retire la cubierta del motor para realizar las tareas de mantenimiento y llenado del depósito y para comprobar el motor y la batería. Consulte el apartado CUBIERTA DEL MOTOR que figura más arriba. LLENADO DE COMBUSTIBLE Utilice exclusivamente un combustible diesel que cumpla los requisitos mínimos establecidos por las normas que se citan a continuación: EN 590 DIN 51601 - DK BS 2869 A1 / A2 ASTM D 975 - 1D / 2D No haga funcionar...
Page 22
22 ESPAÑOLES Compruebe el nivel de aceite cada vez que vaya a utilizar la máquina, y antes de ponerla en marcha, para asegurarse de que es el adecuado. La máquina debe estar situada sobre un terreno bien nivelado. Compruebe el nivel de aceite del depósito (fig. 16). Debe situarse entre las marcas “MAX“ y “MIN“. Si fuera necesario, añada más aceite. Para ello, utilice aceite SAE 10W-40 (20W-50). COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DE AIRE DE REFRIGERACIÓN Antes de arrancar la máquina, compruebe que no hay...
Page 23
23 ESPAÑOLES Aunque el motor no esté funcionando, la dirección sí lo está. No obstante, resulta más difícil girar el volante en este caso, cuando la máquina debe maniobrarse manualmente. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Asegúrese de que la cantidad de aceite del motor es la adecuada cuando conduzca en terrenos inclinados (nivel de aceite en la marca “MAX”). Tenga cuidado cuando conduzca por pendientes. No conviene arrancar o parar la máquina cuando se está subiendo o bajando por este tipo de terrenos....
Page 24
24 ESPAÑOLES con el motor aún caliente. Cambie el aceite más a menudo en caso de que el motor tenga que trabajar en condiciones duras o si la temperatura ambiente es elevada. Es posible que el aceite esté muy caliente si lo vacía inmediatamente después de apagar el motor. Deje enfriar el motor unos minutos antes de vaciar el aceite. 1. Desenrosque el tapón de purga del aceite y vacíe el depósito (fig. 18). Deje escurrir el aceite en un recipiente contenedor y llévelo a una planta de reciclado....
Page 25
25 ESPAÑOLES VACIADO DEL DEPÓSITO Es necesario vaciar el agua del depósito de combustible al menos una vez al año. Desenrosque el tapón de vaciado y recoja el agua en un recipiente apropiado (fig. 24). GGP se reserva el derecho de realizar modificaciones en el producto sin previo aviso.
Page 26
26 PORTUGUESEPT NOÇÕES GERAIS Este símbolo significa AVISO. Poderão resultar ferimentos e/ou danos a pessoas e propriedade se as instruções não forem seguidas cuidadosamente. MONTAGEM Para evitar ferimentos e danos a pessoas e propriedade, não utilize a máquina até que todas as instruções em “MONTAGEM” tenham sido seguidas. SACO DE ACESSÓRIOS A máquina é fornecida com um saco de plástico que contém componentes que devem ser instalados antes da utilização. O saco contém (fig. 5): Pos. N.º...
Page 27
27 PORTUGUESEPT cabo positivo da bateria (+) deve ser sempre ligado em primeiro lugar à bateria. Não ponha o motor a trabalhar quando a bateria es- tiver desligada. BANCO Instale o banco no respectivo suporte (fig. 10). Nos orifícios traseiros, devem utilizar-se os parafusos H juntamente com as anilhas de rebordo G. Aperte os parafusos. A seguir coloque os botões I com as anilhas J nos orifícios dianteiros. O banco pode andar para trás ou para a frente. Coloque o banco na posição pretendida e, a...
Page 28
28 PORTUGUESEPT Av i s o ! Risco de ferimentos devido a queimadura. COMANDOS E INSTRUMENTOS Pontos 1 -16, ver figuras 1 -4. 1. ELEVADOR HIDRÁULICO Elevador de utensílios hidráulico para elevar para a posição de transporte os acessórios montados na frente. Para elevar o acessório, carregue na parte traseira do interruptor. Solte o interruptor assim que alcançar a posição pretendida. Para baixar o acessório, carregue na parte dianteira do interruptor. O interruptor mantém-se na posição de premido...
Page 29
29 PORTUGUESEPT 1. Posição de paragem – o motor está em curto-circuito. A chave pode ser retirada. 2. Posição de condução 3. Posição de arranque – o motor de arranque eléctrico é activado quando se roda a chave para a posição de arranque sob acção de mola. Assim que o motor arrancar, deixe a chave voltar à posição de condução 2. Quando a chave é rodada da posição 1 para a posição 2, ouve-se o som de um besouro que se refere à pressão do óleo. Este besouro pára depois do motor estar a trabalhar...
Page 30
30 PORTUGUESEPT 14. ESCARIFICADOR A máquina está equipada com um comando que permite regular electricamente o escarificador (disponível como acessório). O interruptor é utilizado para elevar e baixar o escarificador. Os cabos para ligação do escarificador encontram- se na parte de trás da máquina, à direita da parte superior do pára-choques. 15. ESPALHADOR DE AREIA A máquina está equipada com um comando que permite utilizar o espalhador de areia eléctrico (disponível como acessório). O...